Единственный истинный король - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный истинный король | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Следующая такая же вспышка уничтожила идентификатор второго стражника.

Охранники подняли головы.

Перед ними, виляя задом и кривляясь, прыгал белобрысый парень, совершенно голый – без рубашки, без штанов, в одном лишь подгузнике из сахарной ваты.

– Хилли-хо, да хилли-хей,
Распевайте веселей!
Вот лачуга без око́н,
Хороша со всех сторон,
Хилли-хей, да хилли-хок,
Подойди сюда, дружок!

Парень явно нарывался на то, чтобы стражники его схватили.

Но они, оторопев, лишь тупо смотрели на него.

Парень прочистил горло и снова запел, отбивая чечётку босыми пятками:

– Я пиратский капитан,
Хупа-хупа-хупа-ху,
Плавал я за океан,
Хупа-хупа-хупа-ху,
Вместе с Ник и вместе с Соф,
С парусами из трусов.
Хупа-хупа-хупа-ху,
Подарили нам блоху!

Стражники стояли словно каменные истуканы.

– Ну, ладно, – нахмурился Хорт. – Сами напросились.

И он выскочил из своих сахарных подгузников, превратившись в двухметрового волка.

– Ррр? – спросил он.

Стражники бросились на него.

– Это всегда срабатывает почему-то, – вздохнул Хорт и потрусил к деревьям, увлекая за собой погоню.

Тем временем парень и девушка взбежали, низко опустив головы, по ступеням Библиотеки. Перед этим Тедрос окрасил свою рубашку, растерев по ней хлопья голубой сахарной ваты, а светлые волосы спрятал под похожей на тюрбан нашлёпкой всё из той же ваты, сделавшись при этом совершенно не похожим на принца, зато очень сильно смахивавшим на бездомного эльфа-бродягу. Агата тоже постаралась – густо выпачкала своё чёрное платье розовой сахарной ватой и изобразила на голове что-то вроде розового улья (шляпкой это сооружение при всём желании трудно было назвать). Так вдвоём они и проскочили в двери Библиотеки, где тут же натолкнулись на большое объявление:

ВХОД ТОЛЬКО ДЛЯ МАЛЬЧИКОВ

На основании Закона Холмов Пиффлпафф

«Равные, но Разные»

– Это что ещё такое, – сказала Агата. – Дурацкая шутка.

Но впереди действительно выстроились одни только одетые в синее мужчины, ожидавшие своей очереди к старому козлу по имени Голем, как о том извещал прикреплённый у него на груди бейджик. Голем проверял каждого посетителя с помощью идентификатора, затем выписывал ему именной разовый пропуск и только после этого пропускал внутрь. А как же женщины? – спросите вы. Они здесь тоже были, но в другой очереди, в которую они попадали через другой вход.

– Мне нужно будет пройти через вход для девочек, – прошептала Агата, сунулась было назад, наружу, но…

Но к этому времени стражники уже возвратились на свои места, а волк-оборотень Хорт, напротив, исчез. Разумеется, выйди Агата на лестницу, и её сразу же замели бы, поэтому Тедрос, не раздумывая, втиснул свою принцессу в очередь для мужчин. Стоявшие в ней посетители принялись косо посматривать на неё и как-то нехорошо похрустывать пальцами, сжимая кулаки.

– Я всё понимаю, – заговорил, обращаясь к ним, Тедрос. – Да, он похож на девчонку, согласен с вами. Но… хм… вы, конечно, удивитесь… однако…

Агата нахмурилась, а мужчины из очереди с мрачным видом начали приближаться к ней.

– Давайте, давайте, сами взгляните, – щедро предлагал Тедрос, указывая рукой на Агату.

Его принцесса ахнула, готова была отвесить Тедросу пощёчину, однако мужчины остановились, принялись разглядывать Агату, обдумывая предложение Тедроса. Затем покачали головами, поворчали немного, пожали плечами и вернулись к прерванным делам.

– Говорил я тебе: положись на меня, и всё в порядке будет, – шепнул своей принцессе Тедрос.

– Ну, спасибо, – с чувством процедила Агата, вместе с ним приближаясь к козлу, проверявшему и снабжавшему разовыми пропусками посетителей. – Кстати, а как мы мимо этого проскочим?

Позади стойки, за которой хозяйничал козёл, маячили новые стражники с эмблемами Льва на груди. Стояли они и на всех площадках лестницы, ведущей к библиотечным архивам. У Тедроса всё сжалось в груди – здесь охрана, там охрана, и на улице у входа тоже… Вскоре козёл проверит их имена, и тогда им с Агатой крышка.

– Слишком рискованно, – сказал он, хватая Агату за руку, и потащил её к выходу. – Нужно выбираться отсюда…

– Погоди. Не надо выбираться, – упёрлась Агата, внимательно следя за тем, как проставляет новые имена в пропусках старый козёл за стойкой.

– Он моментально раскусит нас! – прошипел Тедрос.

Но Агата уже разглядывала стоявшего перед ними веснушчатого мужчину, который о чём-то спорил с козлом.

– Положись на меня, – сказала она своему принцу.

«Опять эти слова…» – подумал Тедрос.

– Меня зовут Патрик, – протестовал веснушчатый мужчина, указывая на прикреплённый к его лацкану пропуск. – А здесь написано… Пут.

– Всё правильно, – ответил Голем, поворачиваясь к очереди, в которой стояли девушки. – Добро пожаловать, Хатшепсут!

– Это Ханна, – сказала леди.

Но козёл уже повернулся к Тедросу и Агате, они были следующими в мужской очереди.

Тедрос затаил дыхание, когда они с Агатой подошли ближе и покрытый пятнистой шерстью козёл взглянул на них сквозь очки с толстыми стёклами.

– Приятно видеть в Библиотеке взрослых юношей вместо каких-то озорников, – произнёс Голем своим высоким блеющим голосом, пристально глядя на Агату. – Хотя на первый взгляд вас можно было бы принять за девушку, что было бы нарушением наших правил. Юноши должны быть юношами, а девушки девушками, так и только так. Поэтому, мой дорогой, я должен буду о вас сообщить, а стражники за моей спиной с нетерпением ждут, как я понимаю, каким будет моё решение…

Тедрос почувствовал, какой липкой от пота стала ладонь Агаты.

– Полагаю, что мы всё же должны называть вас юношей, – продолжал рассуждать вслух козёл. – Потому что если юноше нравится одеваться как девушка, можно тем не менее сказать, что он при этом по-прежнему остаётся юношей и в этом случае должен пользоваться входом для мужчин. Но если юноша ощущает себя девушкой, тогда он должен воспользоваться входом для женщин, не так ли? Поскольку то, что вы чувствуете, часто противоречит тому, что есть на самом деле, и вы не можете изменить это «есть», пока не поймёте, что вы чувствуете. Всё это довольно сложно и запутанно… Вот если бы у нас была возможность проконсультироваться у какой-нибудь уважаемой принцессы! Ведь образцовые принцессы лучше находят ответ на любой вопрос, чем мы, обычные козлы, – и Голем посмотрел на Агату так, словно надеялся, что она сможет справиться с этой проблемой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению