Единственный истинный король - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный истинный король | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Погоди. Откуда он мог знать, что потребуется второе задание? – прервала его Николь. – Откуда он мог знать, что ты провалишь первое испытание?

– У меня тот же самый вопрос, – задумчиво произнесла Агата, глядя на Николь. – Правда… в том объявлении о турнире была одна фраза…

– Та самая, которая на первый взгляд кажется бессмыслицей? – моментально подхватила Ник. – «У будущего, которое я видел, есть много вариантов…»

– Возможно, ему что-то было известно, – предположила Агата. – Или даже не что-то, а всё, что должно случиться.

– Артур не был провидцем, – возразила Гиневра.

– Не нужно быть провидцем, чтобы знать о том, что у тебя есть внебрачный сын, который рыщет вокруг да около, – заметил Хорт. – И он может бросить вызов твоему законному сыну, когда придёт время делить трон.

– Но Змей сам сказал, что он не сын Артура, – напомнила Николь.

– Постойте. Главное – это то, что мой отец заготовил вторую карточку с условиями турнира, – успокоил их Тедрос, продолжая втолковывать свою точку зрения. – Мы не знаем, что это за испытания, но в Живой библиотеке на холмах Пиффлпафф хранится полный архив сведений о моём отце. Там можно найти всё о его школьных годах, о занятиях с Мерлином, даже о том времени, которое он провёл у сэра Эктора и сэра Кея, прежде чем вытащил из камня меч и стал королём. Папа тщательно хранил свой архив на тот случай, чтобы мне было куда пойти, если что-то вдруг случится с ним самим. Место, где я мог бы по-прежнему чувствовать себя рядом с ним… Библиотека может подсказать, какие испытания ждут меня впереди. Узнав это, я смогу как следует приготовиться к ним. Нет, как хотите, а начать нужно с Живой библиотеки, это самое лучшее место.

– Слишком рискованно, – возразила его мать. – Король холмов Пиффлпафф и его стража сейчас на стороне Яфета. Они наверняка очень строго охраняют старинные файлы в Живой библиотеке. А кроме всего прочего, если у тебя есть вопросы насчёт твоего отца, ты можешь задать их мне. Я на них не хуже любого архива тебе отвечу. Артур от меня ничего не скрывал. Он доверял мне.

– Доверял… Интересно, до или после того, как вынес тебе смертный приговор? – пробормотал Тедрос.

– Довольно, Тедрос. Я просто пытаюсь помочь тебе остаться в живых, – сухо ответила Гиневра. – Но если тебе неприятно видеть меня здесь, только скажи, и я тут же уйду.

– Твоя мать права, – сказала Агата, беря принца за руку. – Библиотека может оказаться западнёй. Смертельно опасной ловушкой.

– А я, значит, всё ещё беглый преступник, – вспыхнул Тедрос, отдёргивая свою руку. – Даже после того, как Экскалибур вернулся в камень. Даже после того, как исчезла корона с головы Яфета. Даже после того, как голос самого отца возвестил всем из могилы, что я имею право претендовать на его трон. – Щёки принца покрылись красными пятнами. – По-моему, после этого в некоторых странах должны теперь задуматься о том, кто же теперь король? Некоторые правители должны понять, что Яфет – это Змей, и встать на мою сторону…

Над поверхностью Дикого моря словно комета сверкнула яркая вспышка.

На небе загорелось новое сообщение от Львиной гривы.

– О нет, – простонал Хорт.

То же самое подумала и Агата, с тяжёлым сердцем читавшая написанные Пером строки.


«Тедрос думает, что он может украсть корону. Но людей не обманешь. Люди знают, что у них есть только один король. Это Райен. Народный король. Вместе мы победим. Во имя Льва! Во славу Лесов!»


– Мы? – переспросил Тедрос.

– Он привлекает народ на свою сторону, – пояснила Агата. – Спешит это сделать до начала Турнира королей.

– Не людям выбирать победителя. Это гонка для двоих, и кто-то просто финиширует первым, – поморщился её принц. – Тот, кого затем коронует Экскалибур.

– Но мы не знаем, какими будут задания, – сказала Агата. – Если народ будет на стороне Яфета, это может помочь ему. В этом случае тебе придётся сражаться уже не против одного Яфета, но против всех Лесов.

– Это жульничество! – возмутился Тедрос. – Экскалибур не станет короновать мошенника!

– Но однажды он уже сделал это, – заметила его принцесса.

– Выходит… – промолвил Тедрос, задрав голову в небо, на котором горели золотом строки послания Змея. – Выходит, я могу честно пройти все испытания, а в конце… потерять свою голову?

– Яфет может иметь на своей стороне Леса, но зато у тебя есть мы. Твоя семья. Твои друзья. Люди, по-настоящему преданные тебе, – попыталась подбодрить его Агата. – Мы найдём путь к победе.

– Просто мы должны до поры до времени обеспечить твою безопасность, – сказала Тедросу Николь. – Турнир турниром, а ведь Змей точно за твоей головой охотиться станет.

– Есть немало способов потерять голову, немало, – съязвил Хорт, за что Динь-Динь немедленно укусила его.

– Ты хорошая девочка, Динь, – похвалил её Тедрос.

И тут похожий на хорька Хорт принялся вдруг убеждать всех, что ради безопасности Тедроса всем им лучше всего возвратиться в Гномию, в подземное убежище…

– …ага, где мы должны будем остаться навечно, потому что скимы Змея выследят нас, как в прошлый раз, обложат со всех сторон прикрывающий вход в Гномию пень и будут терпеливо ожидать, пока мы вылезем, – перебила его Николь.

– Вот просто обязательно тебе обгадить любое моё предложение, – проворчал Хорт. – Ну, хорошо, а что ты сама предложишь?

– А я предлагаю возвратиться в Школу Добра и Зла, где мы можем собрать студентов и преподавателей и как минимум создать надёжную линию обороны, – не задумываясь, ответила его подруга.

– Нет-нет-нет, – замахала руками Агата. – Школа – это самое первое место, куда ринутся искать люди Яфета. И на этот раз уже не будет Шерифа с его волшебным мешком, чтобы спасти нас.

Внизу у них за спиной раздался сухой треск…

В просветах между фейри Агата увидела отряд из двадцати вооружённых всадников, в грохоте копыт несущийся по снежному насту к воротам Авалона.

Хмельные от сахара фейри встряхнулись, встревожились, поднялись выше в небо, окончательно погасили свои крылья, чтобы лучше скрыть сидящих в коконе пассажиров, и прибавили ходу.

– Задержись мы на несколько минут, и нам крышка, – нервно выдохнул Тедрос.

Опасности вроде бы удалось избежать, однако никакого облегчения от этого Агата не чувствовала. Люди Яфета уже вышли на охоту. Это означало, что Тедрос должен не просто выиграть три состязания у коварного Змея, а ещё и думать о том, как ему вообще живым до финиша добраться. У неё болезненно сжалось сердце. Ах, если бы она могла пройти эти испытания вместо него! Если бы только могла защитить его…

Агата постаралась как можно скорее подавить эту мысль.

Разве она так до сих пор и не поняла, что ей нельзя соваться в его сражения? Не дошёл до неё этот урок?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению