Единственный истинный король - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 149

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный истинный король | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 149
читать онлайн книги бесплатно

– В Галерее Добра, – ответил Тедрос, крутя на пальце своё кольцо. – Там сейчас выставка проходит, на которой представлены некоторые его старые книги заклинаний и личные вещи. Думаю, ему ужасно хочется разбить стекло на стенде и забрать всё это добро себе.

– А ведь он не очень-то счастлив, снова став молодым, ты не находишь? – улыбнулась Агата.

– Мерлин счастлив только тогда, когда у него есть ученик, которого можно дразнить и воспитывать. И придираться, – сказал Тедрос. – И он ещё долго, очень долго будет приставать ко мне со своими поучениями.

Он немного помолчал, продолжая крутить на пальце кольцо, изучая гравировку на нём.

– Знаешь, – вновь заговорил Тедрос. – Когда мы ехали сюда в карете, Мерлин спросил меня, что я собираюсь сделать со своим кольцом. С последним из колец Сториана. Сказал, что все правители видят теперь во мне Льва. Если я сожгу это кольцо, то стану Единственным истинным королём и получу власть самому писать чужие судьбы. Получу возможность завладеть волшебной силой Сториана, чтобы сделать наш мир таким, каким я хочу его видеть. Мир, в котором царит Добро.

– И что ты ему ответил? – выпрямилась Агата.

– Ответил, что никогда не стану Единственным истинным королём, – спокойно ответил Тедрос. – Потому что настоящий истинный король знает, что он не единственный на свете. И не вечный. Вслед за мной будут править новые и новые короли, и каждый из них будет беречь это кольцо, каждый будет вести за собой Леса. Пока я жив, я постараюсь быть достойным лидером, все силы к этому приложу, но при этом не стану забывать, что подлинным хозяином нашей судьбы остаётся Сториан. Я не могу предотвратить новые повороты судьбы, новые испытания, но я смогу заставить себя преодолеть их. Равновесие между Человеком и Пером. Мной и Пером. У Сториана свои, далеко идущие планы относительно каждого из нас. А я… я только частица этого большого, неведомого нам плана.

Затаив дыхание, Агата смотрела на юношу, который прямо у неё на глазах становился мужчиной.

Высоко в своей башне я нарисовал эту сцену на странице их сказки. Агата и Король. Последний оставшийся на моей гравировке лебедь успокоился, и Перо продолжило свою работу спокойно и размеренно, как всегда. В привычном рабочем ритме.

– А потом шляпа подколола Мерлина, напомнила ему, что детям спать пора, Мерилин ответил ей, что он уже не ребёнок, ну и… началось. А закончилось тем, что шляпа перешла в моё безраздельное пользование. А Мерлин сказал, что ему нужно побыть одному, наконец… – он заметил, как пристально на него смотрит Агата, и спросил: – Ты что?

– Как чудесно, что из всех сказок всех королевств во всех Бесконечных лесах ты выбрал именно мою, – сказала она, проводя пальцем по едва заметному розовому шраму на шее Тедроса, оставшемуся после удара Экскалибура.

– Она украла мои слова прямо с кончика моего языка! – притворно возмутился Тедрос. – Неужели ты думала тогда, что я на самом деле умер? Окончательно и бесповоротно?

– Между прочим, за ту смерть я тебя ещё не простила, – заметила Агата. Говорила вроде бы строго, а сама улыбалась при этом. – А если бы я умерла от шока при виде такого зрелища? Я умерла бы, а ты воскрес! Как тебе такой расклад?

– Даже не знаю, – изобразил растерянность Тедрос. – Ну-у… на Софи тогда женился бы, наверное.

Агата шлёпнула его. Он прижал её к себе, и они стали целоваться, стоя на холодном мраморном полу.

– Да что б мне провалиться! – сердито проворчал голос.

Агата с Тедросом обернулись и увидели Беатрису, вошедшую в зал вместе с Риной и Кико.

– Резвятся здесь как кролики, а мы пашем, свадьбу их готовим, с ног сбиваемся, – сказала Беатриса.

– Вы? – переспросила Агата. – А я думала, у вас Софи всем командует.

– Софи сбежала, когда мы украшения развешивали, – сказала Рина. – Вместо неё нам помогала профессор Анемон.

– Ага. И ведьмы, – вставила Кико.

– Ведьмы… – помрачнел Тедрос. – Ведьмы помогают готовиться к нашей свадьбе…

– Но почему Софи от вас сбежала? – не отставала от девочек Агата. – А вы заметили, кстати, куда она отправилась?

– Последний раз я видела Софи, когда она шла в сторону карцера, – сказала Рина.

– К карцеру? – напряглась Агата.


Единственный истинный король

– Как ты? – пыхтя, спросила Агата, вытаскивая свою подругу из клетки карцера. – И почему ты здесь очутилась?

– Прости… – слабым голосом пробормотала Софи. – Мне не хотелось, чтобы ты…

Но Агата смотрела уже не на свою лучшую подругу, а через её плечо в темноту карцера. Затем Агата, прищурив глаза, закрыла решётку и несколько раз подёргала её, проверяя, хорошо ли она заперта.

– Ты чего? – спросила Софи.

– Ничего. Пойдём. От этого места у меня мороз по коже. – И она потащила Софи за собой, к выходу из туннеля.

Софи ожидала, что Агата сейчас начнёт ругать её за то, что она отправилась зачем-то в карцер в самый разгар подготовки к свадьбе, руководить которой сама же Софи и вызвалась. Но Агата молчала и оставалась такой задумчивой, будто, спасая свою подругу от призраков, сама призрак увидела.

– Сколько сейчас времени? – спросила, наконец, Агата.

– Около четырёх, я думаю, – ответила Софи.

– К пяти я уже должна быть готова, – сказала Агата. – Знаешь, сюда я пробиралась по туннелям, поэтому ещё не видела, как там всё украсили. Давай пойдём посмотрим. Я слышала, оформлением ведьмы занимались…

– Значит, готовлюсь к войне, – сверкнула глазами Софи.

Они выбрались из коллектора и зашагали к замку Добра по залитой солнцем траве.

Вышли на Большую лужайку и замерли как вкопанные.

Какое буйство красок царило здесь!

В небе над всей лужайкой было тесно от мерцающих розовым, голубым и золотым светом шаров, плывущих по воздуху словно огромные китайские фонарики. Внутри нескольких шаров сидели лягушки и пиликали весёленький вальс на своих крошечных скрипочках. Профессор Эмма Анемон запускала тем временем всё новые и новые светящиеся шары. Преподавательница науки прекрасного была одета в жёлтое платье с переливающимся узором из сотен маленьких алмазных зеркалец. Ей помогала целая группа всегдашников, среди которых были по-праздничному одетые Бодхи, Лейтан и Приянка. Профессор Анемон учила их с помощью зажжённых пальцев создавать светящиеся шары, приговаривая:

– Наполните свои сердца любовью и добрыми пожеланиями новому королю и его королеве, и тогда ваша работа будет отмечена подлинной красотой! Берт, Беккет! Поверьте, делать эти шары приятнее, чем ваши бомбы-вонючки!

А на вершине холма уже сверкал разноцветными витражными стёклами алтарь, который Айя и Валентина украшали сейчас разными сценами из волшебной сказки: Агата и Тедрос сражаются с Софи во время антибала… Софи отсекает голову Рафалу… Софи в образе Сахарной королевы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению