Единственный истинный король - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Единственный истинный король | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, они точно не сыновья Артура? – спросила Гиневра. – Но в таком случае Артур должен был знать, что Тедрос – его единственный сын. Зачем же тогда он придумал этот турнир и дал шанс какому-то самозванцу? Зачем ему было рисковать своим законным наследником?

Агата и Тедрос переглянулись. Это был вопрос, который они часто задавали себе, но так и не смогли найти на него ответа.

– Мер-Мер знает, – пропищал Мерлин. – Рафал старый… уга-буга… потом молодой и снова уга-буга!.. Целует Не-маму… обижает Маму и Ти-ти… потом Рафал умер… затем не умер… – Он изобразил неуклюжего зомби. – Потом снова умер. Теперь маленький Рафал. Со змейками.

Тедрос только моргал, глядя на него, а Агата сказала, с тревогой вглядываясь в небо:

– Да, Мерлин, да. Маленький Рафал со змейками… Где он, Тедрос?

– Крик Софи сильно его оглушил. Может, он до сих пор оправиться не может, чтобы прийти сюда, – предположил Тедрос.

– Когда-то, давным-давно, я мечтала выйти замуж за принца, – продолжала размышлять вслух Софи. – А теперь я сразу невеста Отца Зла и двух его сыновей! Ничего себе расклад!

– Но ты не вышла замуж за Рафала, не вышла замуж за Райена и за Яфета тоже, – возразила Агата. – Все они думали, что ты с ними одной крови, но это не так, потому что ты здесь вместе с нами.

– Да, вот только долго ли мы ещё продержимся? – удручённо сказала Софи. – Он сделал из нас злодеев. Он настроил все Леса против нас. И каков результат?

– Мы – результат, – сказал Тедрос. – Сториан верит в нас. Наша Школа верит в нас. Мой отец в нас верил. Вот почему я ношу на пальце его кольцо. Я его сын. Я – король. Я, а не отродье Рафала. Этому гадёнышу только в аду королём быть.

– В таком случае добро пожаловать в ад, – послышался ответ.

Мороз пробежал по спине Агаты.

Она и Тедрос медленно обернулись.

Яфет ждал их, стоя на облаке.

На нём был королевский сине-золотой камзол, к поясу прикреплён меч. Лицо покрыто капельками крови, кожа на скулах обвисла и напоминала готовую свалиться с лица маску.

Тедрос выпалил заклинание, обрезавшее ремни ножен, и меч улетел куда-то во тьму. Яфет посмотрел на сжавшего кулаки, принявшего боевую стойку Тедроса, небрежно взмахнул рукой и стёр облако, на котором стоял принц. Тедрос свалился ниже, на облако к Агате и Софи, да так неудачно, что повалил обеих девушек.

Агата поспешно вскочила, ожидая нападения Змея, но Яфет стоял не шелохнувшись.

– Вы обманом проникли в кровь моего брата, – медленно заговорил он. – Пролезли в мои тайны. Вы нападаете и ненавидите, я лишь защищаюсь и сражаюсь за того, кого люблю. Нет предела злодеяниям, на которые вы готовы пойти ради того, чтобы победить. Даже набег на мою душу устроили. Что ж, будет справедливо, если вы внутри её и умрёте. Хотя и не прямо сейчас.

Яфет немного помолчал, присел на край зелёного облака, прежде чем продолжить.

– Вы правильно поняли многое из того, что вам наболтало это дешёвое зеркало. Райен всегда верил, что король Артур – его отец, но я-то всегда знал правду о наших с ним родителях. Потому что это я нашёл то Перо, о котором говорил мой отец. Да-да, я знаю, сейчас вы спросите: «Какое ещё Перо?» Я покажу вам, не спешите. – Яфет остановил свой взгляд на Софи. – Когда умерла наша мать, сёстры Мистраль принесли нам с Райеном её платье. То самое, что сейчас на тебе, Софи.

Надетое на Софи белое платье превратилось в знаменитое, покрытое тысячью синих бабочек платье декана Эвелин Садер. Все бабочки, как одна, взлетели с него, поднялись в небеса Змея, загорелись синими огоньками и, подобно рыбкам желания, начали рисовать похожие на яркую мозаику картины…

– Бабочки с материнского платья ведут нас сейчас в Сад Добра и Зла, к одной безымянной могиле. Туда, где, по словам сестёр Мистраль, мы должны найти завещание нашей матери.

Бабочки нарисовали могилу и двух раскапывающих её близнецов с волосами цвета меди.

– Но вместо её останков мы обнаружили там нечто неожиданное…

Могила открылась, и показались лежащие в ней металлические стержни – длинные, тонкие, острые с обоих концов, как вязальные спицы.

У Агаты широко раскрылись глаза.

Перья.

Десятки Перьев. Полная могила Перьев.

Они были похожи на Сториан, только золотые, а не серебряные, и каждое Перо при этом чуть-чуть отличалось от остальных размером, формой или выгравированным на нём рисунком.

– Вот чего хотела наша мать – чтобы мы владели этими Перьями, которые, как объяснили нам сёстры Мистраль, когда-то принадлежали королю Артуру. Мать была дружна с сёстрами Мистраль, теми самыми, что стали советницами Артура после того, как от него сбежала Гиневра, а затем ушёл и Мерлин. Артур начал сильно пить, отупел и не мог уже мыслить разумно. Сёстры пробрались к его двору, а там довольно быстро поднялись, потому что рассказывали Артуру то, что ему хотелось слышать, – что это не он виноват в том, что его бросила королева, а Сториан. А почему? А потому, что Артуру судьбой было предназначено стать Единственным истинным королём и занять место Сториана. «Сбрось Перо, – убеждали они его. – Заяви права на его силу. Стань этим Единственным истинным королём и тогда перепишешь всё по своему желанию. Гиневру себе вернёшь…» Ну, и так далее. По их словам выходило, что для полного счастья Артуру нужно было сплотить Леса вокруг нового Пера. Создать Перо, которое станет соперничать со Сторианом, оставаясь под контролем Артура. Королевское Перо… Артур долго размышлял, а потом решил, что назовёт это перо Львиная грива. Тедросу такое название должно понравиться. Но когда сёстры Мистраль начали предлагать Артуру на выбор созданные ими Перья, он начал их отвергать одно за другим. Это Перо слишком тонкое. А это слишком толстое. Слишком пафосное. Слишком скромное. И так далее, и так далее…

В нарисованной на небе могиле скапливались всё новые и новые Перья. Отвергнутые Львиные гривы.

– Не знаю, насколько сильно Артур любил твою мать, Тедрос, но уничтожить Сториан ради того чтобы вернуть её, он не решился. Слабый король. И ещё более слабый мужчина, – сказал Яфет.

– И это говорит тот, кто претендует на право называться его сыном, – парировал Тедрос.

– У меня была на то веская причина, – нисколько не смутился Яфет. – После того как Артур допился до могилы, мы с Райеном узнали о смерти нашей собственной матери. Она собиралась, когда мы станем взрослее, рассказать нам с братом, что мы сыновья короля Артура. А в случае своей смерти поручала сёстрам Мистраль найти нас и передать нам её платье. Бабочки на нём должны были рассказать всё, что нужно было знать мне и Райену. В этих бабочек перешла душа матери.

На небесах Змея бабочки начали рисовать новые картины.

– В этих бабочек была загружена материнская версия истории. Что, дескать, Артур бросил нас. О том, как нам унаследовать его трон. Какие шаги для этого нужно предпринять. Тщательно выстроенный план, одним словом. Показать всем, что Тедрос ненастоящий король. Вытащить из камня Экскалибур. С помощью Львиной гривы завоевать симпатии людей и убедить правителей сжечь их кольца. Взять в жёны королеву, которую зовут Софи и чья кровь родственна нашей. Стоит сделать всё это – сжечь кольца и жениться на ком надо, – и можно стать Единственным истинным королём, чтобы править всеми Лесами. Королём бессмертным, непобедимым, обладающим силой, способной оживить нашу мать… Само собой, жениться на Софи мог только один из нас. И только один из братьев мог стать королём. Но пока я и Райен любили друг друга, мы оба могли пользоваться силой крови Софи. Одного из нас это сделало королём. Другого волшебным образом исцелило. Платье нашей матери следило за Софи, поддерживало её преданность и верность. Все, что требовалось от нас с Райеном, – это держаться вместе. Два брата, Лев и Орёл против Змея-Тедроса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению