В следующей за этим паузе я ясно представляю себе вторжение в нормальный английский дом Субри – с его большим ножом, измазанным маслом пуловером, небритым подбородком и громким смехом. А фантастические применения, которые он находит для салфеток для протирания рюмок!
Слуги на Востоке чем-то похожи на Джиннов. Они появляются из ниоткуда и уже ждут вас, когда вы приезжаете.
Мы никогда не предупреждали о своем приезде, но можно быть уве-ренным, что когда мы приедем, Димитрий уже будет там. Он приехал с самого побережья, чтобы ждать нас.
«Как ты узнал, что мы едем?»
«Известно, что в этом году снова должны быть раскопки».
Он мягко добавляет: «Это очень удачно. Мне теперь надо содержать семьи двух моих братьев; в одной семье восемь детей, в другой десять. Они едят много. Хорошо, что я могу заработать деньги. «Видишь, – сказал я жене брата. – Бог милостив. Мы не будем голодать в этом году – мы спасены. Хвайя приезжают копать!»»
Димитрий, мягко ступая, уходит, представив на обозрение свои муслиновые в цветочек брюки. Рядом с его ласковым задумчивым лицом материнская сущность Чагарской Мадонны совершенно блекнет. Он любит щенков, котят, детей. Он единственный из слуг никогда не ссорится. Он даже не имеет ножа – кроме как для целей кулинарии.
Все кончено! Раздел состоялся. Месье и мадам Дюран рассмотрели, потрогали, обдумали. Мы стояли и смотрели с обычной агонией. Месье Дюнану понадобился час, чтобы принять решение. Затем он взмахнул руками быстрым галльским жестом.
«Eh bien
[88], я возьму эту долю».
Следуя человеческой природе, какую бы долю он ни выбрал, мы тотчас жалеем, что он не выбрал другую.
Однако теперь, когда закончилась неопределенность, атмосфера разряжается. Мы веселы, и все превращается в празднование. Мы проходим по раскопу, рассматриваем планы и рисунки архитекторов, едем на Брак, обсуждаем работу, которую нужно сделать в будущем сезоне, и т. д. Макс и месье Дюнан спорят о точных датах и последовательностях. Мадам Дюнан развлекает нас всех сухими остроумными замечаниями.
Мы говорим по-французски, хотя я думаю, что она очень хорошо говорит по-английски. Ее очень забавляет Мак и то, что он упрямо ограничивает беседу словами «Oui» и «Non»
[89] .
«Ah, votre petit architecte, il ne sait pas parler? Il a tout de meme l`air intelligent!
[90]»
Мы повторяем это Маку, его это не волнует.
На следующий день Дюнаны собираются уезжать. Не то чтобы было много приготовлений; они отказываются взять с собой еду или питье.
«Но уж воду вы наверняка возьмете!» – восклицает Макс, воспитанный на принципе никогда не путешествовать в этих краях без воды.
Они беззаботно качают головами.
«А если у вас будет поломка?»
Месье Дюнан смеется и качает головой.
«О, этого не случится!»
Он включает скорость, и машина убывает в обычном французском стиле езды по пустыне. Шестьдесят миль в час!
Мы больше не удивляемся высокому проценту смертей среди перевернувшихся археологов в этих краях!
А теперь снова упаковка – дни и дни упаковки! Ящик за ящиком заполняется, закрывается, надписывается по трафарету.
Затем идут приготовления к нашему собственному отъезду. Мы поедем от Хассеке по редко используемой дороге через совершенно дикую местность к городу Ракка на Евфрате и там переправимся через Евфрат. «И мы сможем, – говорит Макс, – взглянуть на Белих!»
Он произносит слово Белих так, как раньше имел обыкновение произносить Джаг-джаг, и я начинаю понимать, что он строит планы немного поразвлечься в районе Белиха, прежде чем он окончательно прекратит раскопки в Сирии.
«Белих?» – говорю я невинно.
«Сногсшибательные огромные телли вдоль него всего», – говорит Макс с почтением.
Глава 10
ПУТЬ НА РАККУ
Вот мы отправляемся! Мы уже в пути!
Дом уже заколочен, и Серкис забивает последние гвозди в планки поперек дверей и окон. Шейх стоит рядом, раздуваясь от важности. Все будет в порядке до нашего возвращения! Самый надежный человек в деревне будет нашим сторожем! Он будет сторожить его, говорит шейх, день и ночь!
«Не бойся, брат, – кричит он, – даже если мне придется платить ему из своего кармана, он будет сторожить дом».
Макс улыбается, прекрасно понимая, что щедрое вознаграждение, о котором уже договорились со сторожем, скорее всего, в основном пойдет в карман шейху как его доля.
«Мы знаем, что под твоим присмотром все действительно будет в сохранности, – отвечает он. – То, что внутри дома, едва ли испортится, а что касается внешнего вида, каким удовольствием будет для нас передать его тебе в хорошем состоянии, когда настанет этот день».
«Да будет этот день еще не скоро! – говорит шейх. – Потому что, когда он настанет, вы не вернетесь больше, и мне будет грустно. Вы, наверное, будете копать еще только один сезон?» – добавляет он с надеждой.
«Один или два – кто знает? Это зависит от работы».
«Достойно сожаления, что вы не нашли золота, – только камни и горшки», – говорит шейх.
«Эти вещи не меньше интересны для нас».
«И все-таки золото – это всегда золото, – глаза шейха алчно вспыхивают, – во времена Эль Барона…»
Макс ловко прерывает:
«А когда мы вернемся в будущем году, какой подарок привезти лично тебе из города Лондона?»
«Ничего – совсем ничего. Мне ничего не надо. Часы из золота приятно иметь».
«Я буду помнить».
«Пусть не будет разговора о подарках между братьями! Мое единственное желание – служить тебе и Правительству. Если мой карман при этом опустеет – что ж, потерять деньги таким путем почетно».
«Наши сердца не будут знать покоя, если мы не будем уверены, что выгода, а не потери будут для тебя результатом нашей работы здесь».
В этот момент к нам подходит Михель, который до этого всех понукал и выкрикивал приказы, и сообщает, что все в порядке и мы можем ехать.
Макс проверяет бензин и масло, убеждается, что Михель взял запасные банки, которые ему было велено взять, и что никакой внезапный порыв экономии не восторжествовал. Провизия, запас воды, наш багаж, багаж слуг – да, все здесь. Мэри нагружена и на крыше, и внутри так, что почти разбухла, и приткнувшись среди всего этого сидят Мансур, Али и Димитрий. Субри и Ферхид возвращаются в Камышлы, где их дом, а формены едут поездом в Джераблус.