Ангел с Чёртова острова - читать онлайн книгу. Автор: Леви Хенриксен cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ангел с Чёртова острова | Автор книги - Леви Хенриксен

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

156 сантиметров.

Тут, наверное, какая-то ошибка. Нет, тут точно ошибка. Не выросла же я на целых три сантиметра. Это невозможно. Ростомер – старый. Да и вообще шведам доверять нельзя – дедушка часто это повторяет. Он говорит, что во времена его молодости шведы даже ездили по левой стороне дороги, и хотя тут он, конечно, шутит, в чем-то он прав. В Швеции много чего хорошего, но и странного немало.

Вздохнув поглубже, я выдохнула и опять встала на ростомер.

156 сантиметров.

«Шведы намного толще норвежцев – это каждый знает», – говорит дедушка, и теперь мне кажется, что так оно и есть. Поэтому шведы наверняка чаще взвешиваются, а рост измеряют редко. Я сдвинула фиксатор вверх и снова опустила вниз, так что он уперся мне в макушку.

Вот так. Теперь-то фиксатор точно никуда не уползет.

156 сантиметров.

– Чтоб тебя! – прошипела я и ударила кулаком по стене.

Из-за киоска вдруг высунулась какая-то крупная женщина.

– Что ты делаешь? – спросила она по-шведски.

– Ноги проветриваю, – ответила я, надела рюкзак, схватила носки с кроссовками и двинулась прочь.

12

Дойдя до пристани, я огляделась и увидела вывеску фирмы, занимающейся прокатом лодок, – ее я видела в интернете, когда изучала карту городка. Я уселась на скамейку возле входа. Это, наверное, самый жаркий день за все лето, на небе не видно ни облачка. Впрочем, в жар меня бросало вовсе не от солнца. Я сняла свитер и осталась в одной футболке, однако мои щеки продолжали гореть.

– Ну что же, Диртса Сораб, Диртса Сораб, Диртса Сораб, – сказала я сама себе, – сейчас ты сделаешь кое-что ужасное. За такое недолго и в тюрьму угодить.

Однажды, когда я была совсем маленькой, мы с мамой пошли в магазин, и я украдкой сунула в карман диск с детскими песенками. Когда воровство вскрылось, мама привела меня обратно, и мне пришлось просить прощения.

Уже после, когда мы ехали домой, мама сказала, что мне крупно повезло: меня запросто могли отправить в тюрьму для малолетних преступников. Я потом еще целый год думала про эту тюрьму. Сейчас-то я поумнела, но знаю, что старшего брата одной моей одноклассницы, который угнал чужой мопед, и правда водили в комиссию по делам несовершеннолетних. Вспомнив об этом, я сжалась, но брат одноклассницы все же был намного старше меня, и к тому же воровать лодку я не собираюсь. Я просто одолжу ее. На время. Тем не менее, обдумывая свой замысел, я очень переживала, и когда встала со скамейки, ноги казались тряпочными и не слушались меня. На пристани какой-то мужчина поднимался на яхту, а мимо неторопливо вышагивала пожилая пара с белым пуделем на поводке. Судя по всему, они никуда не спешили и то и дело останавливались, разглядывая лодки.

Я посмотрела на часы на мобильнике. Если мама с папой выехали из Конгсвингера, как было запланировано, значит, они уже близко. Медлить нельзя. Я надела папину бейсболку, водрузила на нос солнечные очки, рюкзак поставила возле скамейки и вытащила из него клещи. За неимением другого подходящего места их пришлось опять спрятать в брюки.

Я вошла на причал, и тот закачался, хотя волн на море не было. Чтобы удержаться на ногах, мне пришлось ухватиться за перила. Причал оказался довольно длинным, и возле него было пришвартовано не меньше сотни лодок. Прокатные лодки стояли рядом вдоль одной стороны причала.

Некоторые из них были огромными – папа называет их джипами, хоть это и не машины. Но большинство были такие, как наша, – маленькие, без штурвала, с мотором сзади. Прямо как на фотографиях в интернете: причал, ряды лодок и у всех мотор поднят и прикреплен цепью с замком.

На причале, кроме меня, никого не было, а мужчина на яхте уже поднял флаг. Я присела на корточки возле лодки, стоявшей с самого краю, вытащила клещи и наклонилась к цепи. Быстро досчитав до десяти, я стиснула зубы и что было сил сдавила клещами цепь.

Раздался сухой хруст, как бывает, когда ломается ветка, и я едва не выругалась, потому что подумала, что клещи сломались, но тут же увидела, как падают на причал обрывки цепи. Я отшвартовала лодку, прыгнула внутрь и, отложив в сторону клещи, опустила двигатель и собралась его заводить, однако вспомнила про рюкзак. Пришлось мне вновь вылезать и привязывать лодку к кнехту, а потом бежать за рюкзаком, который я оставила возле скамейки. После этого я опять бросилась к лодке и чуть не налетела на пожилую пару. Не глядя на них, – а то еще вздумают со мной заговорить! – я резко притормозила, но тут пудель метнулся ко мне, едва не сбив меня с ног.

– Боцман, нельзя! – крикнула женщина по-шведски и дернула к себе поводок, а когда я попыталась проскользнуть мимо, спросила, не ушиблась ли я.

Я замерла. Заговори я по-норвежски – и возникнут подозрения. Но они все равно возникнут, даже если я заговорю по-английски или по-шведски. Язык у меня словно прилип к нёбу, как в тот раз, когда мы отдыхали на Крите и папа отправил меня в киоск за мороженым, а продавец сказал что-то совершенно непонятное. А потом я вдруг подумала. Папа. Ну конечно!

– Takhle jedou páni, takhle jedou dámy, [1] – с улыбкой проговорила я и поклонилась.

Старички недоуменно переглянулись, а затем женщина опять дернула за поводок, потому что пудель снова рванул ко мне.

– Что она говорит? Ты понял? – спросила женщина мужа, но тот лишь покачал головой.

– Takhuláni, takhuláni, pojed’, holka, pojed’ s námi, [2] – добавила я, заметив, что лодка, с которой я срезала цепь, отвязалась от кнехта и медленно поплыла вдоль причала.

– Какая милая девочка, вот только язык непонятный. Может, это финский? – предположила женщина.

– Финский на слух – точь-в-точь как хрюканье. А этот язык очень музыкальный. Это французский, – решил мужчина.

– Ну вот, видишь, как жаль, что мы тогда не записались на курсы французского! Я же говорила, что он нам наверняка пригодится, – расстроилась женщина, а лодка медленно уплывала в море.

– Takhuláni, takhuláni, pojed’, holka, pojed’ s námi, – сказала я и, показав в сторону моря, помахала рукой и зашагала к лодке.

Лодка поравнялась с прогулочным катером, и я ускорила шаг, стараясь не переходить при этом на бег. Дойдя до катера, я подтянула его за трос поближе к причалу, но заметила, что старички по-прежнему смотрят на меня. Я подняла руку и принялась яростно махать им, пока они не развернулись и не ушли.

Теперь маленькая моторка была как раз за катером. Ухватившись за скобу на носу катера, я забралась на борт и спрыгнула вниз, на палубу. Цепляясь за крышу, я побежала на корму и даже сумела сбросить в маленькую моторку рюкзак. Вот только когда я собиралась спрыгнуть туда сама, одна моя нога вдруг поехала назад, и я упала, но не в море и не в лодку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию