Любимец моих дьяволов - читать онлайн книгу. Автор: Милена Арден cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любимец моих дьяволов | Автор книги - Милена Арден

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— И это я во всем ищу выгоду? А ты мне две минуты назад говорила о моей возможной любви к другой девушке, но при этом, наличие этой самой любви не помешало бы тебе раздвинуть передо мной ноги? — вся эта ситуация лишь сильнее меня вывела из себя.

— Бабы. И вот как вас понимать? Во всех грехах вините нас, а сами лишь строите из себя мнимую святость и невинность, — я достал из внутреннего кармана несколько смятых купюр и оставил на столике.

— Может именно потому я не собираюсь жениться? Потому что вы двуличные химеры? Говорите одно, а думаете о другом? А не потому, что я бабник? Благодарю за уделенное время, доктор Брайсон. Выход найду сам, — и вот в таком настроении мне пришлось покинуть дом своего психотерапевта. Вряд ли после такого она пустит на порог снова. Пустила бы с радостью, если бы я ее трахнул прямо на мягком коврике ее уютного кабинета.

Для себя же я мог отметить то, что если ранее я не воспринимал Эшли как объект сексуального влечения, то очень зря. Я бы ей засадил. И я был готов это сделать. Но представлять перед собой я хотел другую. Засевшую занозой в моих мыслях.

16. Аннет

Если уж я сломала к чертовой матери все свои принципы, нарушила все свои правила, спокойно могу нарушить еще одно.

На работу после того, как покувыркалась со своим босом на объекте, выставленном на продажу, я так и не вернулась.

Да, я выполнила то, что мне поручили. Вызвала клиннинговую компанию, проследила, чтобы все в особняке привели в порядок. Но в дальнейшем мне не хотелось выполнят ничего.

На меня напала какая-то необъяснимая апатия. Брук называла это режимом картошки. Когда хотелось забиться в дальний темный угол и валяться там, чтобы тебя никто не трогал.

И у меня этот режим был активирован на максимум.

— Девис, привет. Есть планы? — звоню подруге, по дороге куда-то, сама не зная куда. Потому что я не знала, куда еду. Точно не на работу, но и не домой.

— Привет, малыха. А что у тебя с голосом? — заботливо интересуется подруга.

— Да навалилось что-то на меня. Депрессия кроет просто. Думала посидеть и раздавить бутылочку винчика. Прямо средь бела дня, — пытаюсь выдавить улыбку, чтобы ее было слышно в моем голосе.

— Я бы с радостью, но я в Балтиморе, решила навестить своего непутевого братца. Что случилось у тебя? Если совсем не в моготу, к вечеру приеду.

— Не нужно срываться с места. Винишко подождет. А я тогда просто залезу под одеяло и проваляюсь тюленем пару дней, — не хочу срывать планы подруги и нагружать своим нытьем. Может это и к лучшему, что мне выпала возможность побыть наедине с собой.

— Ты заболела что ли? В смысле пару дней проваляться? А работа?

— Не хочу я на эту работу.

— Опять Форс младший что-то отчебучил?

— О, мы вдвоем отчебучили… — обреченно и отчаянно отвечаю подруге на выдохе.

— Ты что опять с ним трахалась? — слышу довольную лыбу в голосе Брук. Я даже лицо ее в этот момент смогла представить.

— Не опять, а снова. Но это было так… В общем, пока не хочу его видеть. А тебе расскажу все, как приедешь. Братцу привет. До связи, — решаю я не вдаваться в подробности произошедшего.

Чувство необъяснимой тоски так и осело во мне как отравляющая накипь. Гложит, давит на мозг. Могла ли я с восторгом рассказать о случившемся сексе? Нет. Потому что весь кайф от него испарился после того, как Джейсон снова включил мудака.

Следующий звонок был в офис. Я предупредила секретаря, что несколько дней меня не будет, поскольку я заболела, и попросила ее уведомить начальство.

Дома я отключила телефон, заказала сырную макси-пиццу и до поздней ночи смотрела дурацкие шоу по телевизору. Даже не улавливая их суть, а думая о том, во что превратилась за пару недель я и моя жизнь.

Меня явно использовали в своих целях. Этот извращенец Форс думал только о том, как поиметь меня, да в позах поизощреннее. А мне после тяжелого расставания с бывшим, хотелось найти какой-то поддержки, заботы и любви. Но о какой любви может идти речь, если этот мужик думает головкой, а не головой. Да и вообще, с какого перепугу я рассматривала его как возможно кандидата на отношения? Я для него секс-игрушка. И для меня отличный метод забыться обо всем — просто заниматься с ним сексом.

Но я не умела жить такой жизнью. Я каждый раз чувствовала себя использованной, испачканной, выброшенной. И подобное отношение ко мне никак не затягивало старые раны, а лишь наносило новые.

17. Аннет

И вот устроив себе мозговой штурм и праздник желудка, я знатно почитмилила. (Cheat meal в дословном переводе с английского означает “жульничать с едой”. Русского аналога слова нет, поэтому можно называть просто читмил.) На деле это означает нарушение диеты. При чем не спонтанное и нервное — когда вы неделю сидите на кефире и листьях шпината, а потом, словно в бреду, бежите в “МакДональдс” за двойным чизбургером и большой порцией картошки фри — а плановое нарушение диеты. У меня, вышло внеплановое. Но меня это мало беспокоило. Особенно, когда я внезапно для самой себя, провалилась в сон.

Утром меня разбудил назойливый звон в дверь и стук. Ну, это я думала, что на дворе раннее утро. А оказалось, что я без задних ног продрыхла до полудня.

Неохотно выбравшись из кровати, я всунулась в мягкие домашние тапочки и прямо в пижаме поплелась открывать дверь.

— Да иду я! Иду! — возмущенно ору непрошенным гостям, чтобы угомонились. А то всех соседей на уши поднимут.

И стоило мне открыть дверь, сон как рукой сняло. На пороге стоял Джейсон.

— Пошел вон! — уверенно заявляю я и тут же закрываю дверь. Форс ловко подставляет ногу, не позволяя захлопнуть двери у него перед носом. И с силой толкнув преграду плечом, без приглашения проходит в мою квартиру.

— Прикольная пижамка. Тебе идет. Но ты знаешь, что я больше люблю, когда ты без одежды, — в своем стиле начинает Джейсон. А меня просто наизнанку начинает выворачивать от всей его наглости, дерзости и навязчивой похоти, от которой у меня уже все болит.

— Джейсон, свалил на хрен отсюда! Иначе я вызову полицию и тебя выведут, — угрожаю я. Но я на полном серьезе. Точка кипения была достигнута.

— Вот как. С юмором у тебя вообще туго. Как ты чувствуешь себя? — как ни в чем ни бывало интересуется Джейсон. А я продолжаю гнуть свою линию и отстаивать свою честь и достоинство.

— Было замечательно, пока ты не явился. И вообще, все прекрасно, когда тебя нет рядом. Так что еще раз повторяю, выметайся из моей квартиры! — Сорвавшись на крик, указываю на двери. Как бык на корриде, пускаю носом пар, и готова загребать копытом. И если Форс сейчас же не уйдет, ей Богу, брошусь на него как на красную тряпку.

— Ладно. Я услышал тебя. Просто мне передали, что ты заболела. И я решил навестить тебя… Вот. Фруткы привез и всякую хрень. Не знал, что ты любишь, — Джейсон ставит два пакета, один из супермаркета, другой из какого-то ресторана, на пол и направляется к выходу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению