Приглашение к драконам, или Попаданка по контракту - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Михаль cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приглашение к драконам, или Попаданка по контракту | Автор книги - Татьяна Михаль

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

После того как я переместилась в этот мир, мне помогли дойти до комнаты, в которой меня временно разместили.

Сумочки, которые я прихватила с собой с Земли, все разглядывали с огромным любопытством и неугасаемым интересом. Но без спроса никто не смел туда совать свой нос и задавать мне вопросы по типу «ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!»

А на рассказы о себе и своих пожитках у меня не было никаких сил.

Жуткая тошнота, головная боль и давление сводили меня с ума.

Но примерно через полчаса после нашего прибытия и моего отдыха в комнате в дверь постучали, и после разрешения войти в спальне оказались трое: Нолан и двое других незнакомых мне мужчин.

Дракон их представил:

— Заккари. Императорский камерарий. Если вам, Регина, кто-то или что-то понадобится, то смело обращайтесь к нему. Заккари поможет.

— Благодарю, — ответила слабо, не в силах даже подняться с кровати, на которой я лежала в своей одежде и даже обуви. В голове ощущалось такое… словно рой ос свил в моей черепушке гнездо, а в желудке у меня разразилась ядерная война.

Я попыталась подняться и хотя бы сесть для приличия, но Нолан тут же меня заверил, что в этом нет необходимости. Я должна отдыхать.

И представил другого мужчину – им оказался императорский лекарь.

— Варрен, — представил его Нолан. — Сейчас он поможет вам немного справиться с этим состоянием после перехода, а завтра, когда станет гораздо лучше, проведёт диагностику вашего физического состояния, и если есть какие-то… проблемки, он их быстро устранит.

— Быстро устранит? — удивилась я. — Не совсем поняла…

— Не было времени рассказывать вам, Регина, но в нашем мире люди, драконы, эльфы и другие расы не болеют всеми теми заболеваниями, которые распространены в вашем мире. У нас такие мелочи мгновенно излечиваются.

— Как здорово… — вздохнула я, морщась от нового приступа тошноты. — Может, приступим прямо сейчас? А то надоела эта муть и головная боль…

— Увы, но, к сожалению, после перехода из другого мира нельзя вмешиваться в естественную адаптацию к новым условиям, дабы не навредить. Ваше тело должно само принять новые энергетические потоки и природные условия, — пояснил лекарь.

— Понятно… — опечалилась я. — Другими словами, акклиматизация.

— Я могу лишь погрузить вас в целебный сон, дабы эти мучения вы перенесли в бессознательном состоянии, — проговорил мужчина.

— Я согласна! — выпалила радостно.

— Хорошо, — кивнул лекарь и посмотрел на других мужчин. — Оставите нас одних?

— Да, конечно, — сказал Заккари и проговорил уже лично мне: — Поправляйтесь, милое дитя.

— Спасибо…

— До завтра, Регина, — улыбнулся Нолан и подмигнул мне.

Когда они ушли, Варрен сел на кровать подле меня и сказал:

— Сейчас я вас усыплю. Скорее всего, вам ничего не приснится, потому что организм занят другими делами…

— Адаптацией. Я поняла. Приступайте, пожалуйста. А то сил моих больше нет… Ненавижу болеть, — простонала я.

— И не будете. Закрывайте глаза, — мягко проговорил лекарь.

Сделала, как он сказал, и тут же ощутила, как на мой лоб опустилась его прохладная ладонь.

Варрен что-то негромко проговорил и потом уже громче повелительным тоном добавил:

— Спи!

Не поверите, но я уснула. Раз и всё. Темнота. Но темнота блаженная. Исчезла мерзкая тошнота и выматывающая головная боль.

К сожалению, я не знала, что, сразу уснув, лёжа на спине, зашлась в львином храпе.

Стыд мне и позор!

Императорские стены, пол и высокий потолок, вымощенные магическим камнем, прекрасно резонировали. Звук вибрировал, как в пещерах из восточных сказок.

Лекарь покачал головой, невольно улыбнулся и подумал, что никогда до этого мгновения даже не догадывался, что такие миловидные девы могут издавать такие великанские звуки.

А ведь она даже не дракон!

Мужчина покачал головой, мысленно посочувствовал Калебу и покинул комнату новой помощницы гениального учёного.

А проснувшись утром, я никакой боли и тошноты не испытывала! Избавиться от страданий – это воистину настоящий кайф!

* * *

Регина                    

Следующим утром перед завтраком лекарь обследовал меня на наличие каких-либо болячек – обычных, хронических и даже «спящих».

Варрен проводил обследование весьма своеобразно – он попросил меня стоять и не двигаться.

Сам подошёл ко мне, положил руки мне на плечи и закрыл глаза.

— Для начала прямо сейчас при помощи своей целительной магии я проведу диагностику всего организма. Моя энергия исследует каждый миллиметр тебя, Регина, каждую твою клеточку, не обойдёт ни единую нейронную сеть, пронесётся вместе с кровью по твоим венам, заглянет в каждый орган, и после этого, если найду какие-то отклонения, я их вылечу.

Я на минуточку представила масштаб этой работы и малость так прибалдела.

— Надеюсь, до конца года мы закончим с диагностикой, — произнесла немного скептически.

Мужчина улыбнулся, приоткрыл глаза и ответил:

— Регина, это займёт не больше десяти минут.

— О-о-о… — протянула я. — Да вы круты, Варрен. На Земле вам цены бы не было…

— У каждого мира и его населения свои цели и задачи, Регина. Когда-то и в нашем мире гибли люди и драконы от самых простых заболеваний. И даже наличие магии не могло нам помочь.

— Но ведь всё изменилось, — прошептала я.

— Да, — кивнул лекарь. — Изменилось. Когда несколько миров, вступившие в войну, были охвачены огнём, кровью, болью и умирали в агонии, задыхались от криков своих детей, тогда-то и пришло понимание, что необходимо что-то менять. Все миры, которые тесно связаны с нашим и не имеют таких границ, как твой мир, подписали пакт о ненападении, о мире и разрешении всех конфликтов путём переговоров и только переговоров. С тех самых пор всё и изменилось. И наш мир изменился, и другие.

— Какие вы молодцы, — вздохнула я. — Нам бы такую мудрость и понимание.

— Всё придёт со временем, — проговорил лекарь. — Произошедшее было очень давно, ещё во времена первородных. Возможно, твой мир, Регина, ещё слишком молод для глобальных перемен.

— Или слишком стар, отчего впал в маразм, — проворчала в ответ.

— Это слишком глубокомысленные и философские темы, — изрёк дракон. — Я готов об этом говорить, но не в первой половине дня.

— Согласна, — улыбнулась ему. — Не буду вам мешать исследовать мой земной организм.

— Приступим, — сказал он серьёзно и закрыл глаза.

В то же мгновение я ощутила, как от его ладоней по моему телу прокатилась волна тепла, тем самым вызвав на коже мурашки. Нет, не оттого, что было приятно. Напротив, было очень неприятно. Тепло оказалось колючим, словно мелкие разряды тока коснулись меня со всех сторон одновременно. Внутри стало тяжело и как-то неправильно. Дышать стало трудно. Очень скоро меня начало потряхивать. Стиснула зубы и зажмурила глаза, из которых потекли слёзы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению