Проклятие Дерика - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Дженис Дэвидсон cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Дерика | Автор книги - Мэри Дженис Дэвидсон

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Не входи!

– …спасибо за помощь.

– Вот тупица! Господи! Я сказала Майклу, что уже ничего нельзя сделать, а он? Взял и поехал в Бостон на целый день! Вы что, думаете, я могу ошибиться?

– Мы знаем, что ты никогда не ошибаешься, – объяснил он. – Но это не значит, что мы будем сидеть и смиренно ждать, пока погибнет мир.

Единственным ответом был неструктурированный визг.

– Спасибо, что пытаешься спасти меня. Вряд ли ты видела, что произошло с Сарой?

– Обезьяна! Шимпанзе! Горилла!

– А теперь ты просто противная, – сказал он и отключил телефон.

«Черт, – подумал он. – Забыл узнать у нее, как именно я погибну. Ну ладно, все равно я это узнаю через несколько минут».

Он был настроен странно оптимистически и, поразмыслив минуту, понял почему. Он может посмотреть в лицо смерти, если с Сарой все в порядке. Он может даже посмотреть в лицо гибнущему миру, если с Сарой все в порядке. Но он не может оставаться на этой вонючей автостоянке и осторожничать, когда Рыжая попала в беду.

Значит, он туда войдет. И погибнет, потому что Антония никогда не ошибается. Зато Сара, возможно, выйдет отсюда живая и невредимая. А может, и нет.

Но все равно попытаться стоит.

Он пнул ногой дверь, сорвал ее с петель и с запозданием понял, что она не была заперта.

– Ах! – сказал Дерик, аккуратно прислоняя дверь к стене. – Эй! – позвал он. – Выходите, ребята, займитесь мной. Перестаньте делать, что вы там делаете с этой-как-ее, и идите ко мне. Давайте потанцуем.

– Давайте потанцуем? – сказал ужасающе знакомый голос. – Дело действительно плохо, Дерик.

– Сара! – Он увернулся от троих «Избранников Артура» (их клюквенного цвета одеяния были всего лишь тусклой дешевкой, и зачем им это понадобилось?) и побежал к ней. – Господи, слава богу, с тобой все в порядке! – Он обнял ее, поставил на ноги. Потом встряхнул. – Интересно, как тебе кажется, зачем ты ушла с этими плохими парнями? – Потом он снова обнял ее. – Я не знаю, что сделал бы, если бы с тобой что-то случилось, ах, детка, детка. – И снова ее встряхнул. – Дал бы хорошего пинка кому-нибудь под зад, вот что я сделал бы! А что с тобой стряслось? Я велел тебе стоять на месте, а ты ушла? Ты что, никогда в жизни не видела ужастиков? – И снова обнял ее. – Ах, Сара, Сара… дорогая, дорогая моя, тупая ослица.

– Да замолчишь ли ты? – Она с трудом высвободилась и сдула локон с лица. – Меня сейчас вырвет, если ты не замолчишь. Просто я должна была пойти с ними.

– Как это должна?

– Они сказали – они сказали, что у них есть снайперы. Они целятся в твою голову. И я не знаю, правда это или ложь. Это кажется немного неправдоподобным. Но после того случая в больнице я знаю, что они пользуются оружием, – боже, неужели это было всего лишь в начале недели? Интересно, мою машину уже починили?

– Пожалуйста, не отвлекайся.

– Я и не отвлекаюсь. В любом случае я не могла рисковать. Я не думаю, что ты – даже ты – можешь уцелеть, получив пулю в голову. Они сказали, что не убьют тебя, если я пойду с ними. Вот я и пошла.

– Тупая ослица.

– Ну, если подумать, то – да. – Она понизила голос, что было глупо, потому что «Избранники» стояли тут же и слышали каждое слово. – Им нужна моя кровь. – Она показала внутреннюю сторону локтя, на которой виднелась капля засохшей крови. – И они даже не продезинфицировали иглу. Ублюдки.

– Твоя кровь? Им нужна твоя кровь? – Это не к добру. Это совсем не к добру. – Типа для колдовства? Типа для чародейства?

– Я не присутствовала на их последних сборищах, – холодно сказала Сара, – так что не знаю, для чего им это нужно.

Он обнял ее одной рукой, повернулся и зло посмотрел на «Колдунов в красном».

– В чем дело, ребята? Для чего вам ее кровь?

Самый низенький из «Избранников Артура» прищурился.

– А ты кто такой?

Дерик был просто сокрушен. Эти ребята явно имели доступ к могущественной магии, по крайней мере один из них умел видеть будущее, и они понятия не имеют, кто он! Это совершенно сбило его с толку.

– Я муж вот этой, – бросил он, сжав Сару с такой силой, что она вскрикнула. – Ой, детка, прости.

– Муж, да? – пробормотала Сара. – А я и не знала, что тебя это так волнует.

Странно, но придурки в балахонах начали кланяться. Он учуял появление новых «Избранников» и поднял голову… их оказалось по меньшей мере дюжина на узком мостике и еще больше – сзади, где ему не было видно. И все кланялись.

– Почему они это делают? – спросила Сара, а Дерик так и раздулся от гордости, потому что в голосе ее совсем не было страха, хотя он прекрасно понимал, что она напугана, – так раздулся, что чуть было не стиснул ее снова. – Мне кажется, они не должны это делать. Как ты думаешь, Дерик, они должны это делать?

– Явно нет.

– Вы наш заклятый враг, – сказали все они разом. Потом тот, кто говорил первый, добавил: – Но вы еще и дочь короля, и сестра короля.

– Хм… Я дочь своих родителей и ничья не сестра, – сказала Сара. – Но все равно спасибо.

– В этом воплощении, – пояснил один из облаченных в красное.

– И я не разрушу мир, – добавила она, – и вы меня не заставите!

– Конечно, не разрушите, – сказал один из «Избранников». – Как вы думаете, зачем мы здесь?

– Ну… чтобы убить меня?

– Чтобы попытаться, – добавил в свою очередь Дерик вкрадчиво.

– Мы знали, что вы придете. Неужели вы думаете, мы не готовились? У нас было много лет, чтобы вооружиться грозной магией.

– Не так быстро! – Сара взмахнула руками. – Единственная причина, по которой я оказалась здесь, это потому, что вы, Избранники, явились в нашу больницу. Мой наставник все рассказал мне о вас и послал нас в Массачусетс. Если бы вы не попытались убить меня, я до сих пор бы была в Калифорнии.

– Какой же я лузер, – прошептал Дерик ей на ухо, – потому что меня бы это жутко расстроило – ведь тогда мы бы не познакомились!

– Маньяк, хватит думать, – прошипела она в ответ.

– Ваш наставник предал наше дело и будет убит при первой же встрече… как только мы разберемся с другим делом.

– Доктор Каммингс – один из вас? – изумилась Сара.

– Был одним из нас. Потом мы узнали, что он грязный предатель.

– Он нас использовал, чтобы добывать информацию, – объяснил другой. – Наше дело его не интересовало.

– Да, похоже на правду. В этом смысле он действительно невыносим.

– Но все равно очень мило с его стороны предупредить нас, – сказал Дерик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию