Проклятие Дерика - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Дженис Дэвидсон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие Дерика | Автор книги - Мэри Дженис Дэвидсон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Ну что же, теперь вы это знаете, – сказал он, переходя на вторую, когда она захлопнула дверь.

– Итак, какой у нас план, Ворчун Мак-Обида? Если не считать второго – а может, и третьего – завтрака в десять?

– Ехать, пока не устанем. Остановиться. Поесть. Поспать. Ехать дальше. Найти «Избранников Артура». Дать им под зад коленкой. Конец.

– Прекрасный план, – сказала она.

– Кроме…

– Чего?

Он снова зевнул, что производило пугающее впечатление – челюсть раскрылась шире, чем было возможно, по ее представлениям, и Сара вновь увидела слишком много зубов.

– Мне нужно выйти на связь со своими, иначе они начнут беспокоиться обо мне. Могут послать сюда еще кого-нибудь. Так что я решил, что сегодня ночью мы остановимся на конспиративной квартире.

То была небольшая ложь. Ему не нужно было останавливаться на конспиративной квартире; он мог дать о себе знать и с дороги. Но мысль о том, что он будет обладать Сарой в теплой постели… обладать Сарой… Что?..

– Я сказала – хорошо, – повторила она. – Ничего не имею против ночевки под крышей. Только не нужно больше зевать.

– А? Не важно. И душ. Вам нужно принять душ, чтобы смыть с себя всю химию…

– Да, хорошо, прекрасно. Итак, мы остановимся на конспиративной квартире.

– Только дело в том, мне придется объяснить насчет нас. Потому что если кто-то из оборотней узнает, кто вы, они попытаются вас убить.

– Да, подобных проблем следует избегать любой ценой, – согласилась она. – И что же вы предлагаете?

– Представьтесь как моя будущая пара – я хочу сказать, невеста.

– Вот как!

– Должен же я сказать им что-то, – пояснил он.

– Ладно. Хорошо. Наверное. Я против того, чтобы меня убили – я не совсем лишена рационального начала. Нам просто придется скрыть тот факт, что мы не слишком хорошо знаем друг друга.

– Хм… – Он откашлялся. – Есть еще одна небольшая проблема.

– Небольшая, да? – Она вздохнула, а он сбавил скорость и съехал с трассы, направляясь к «Бургер Кингу». Как будто он не съел уже полтора фунта бекона! – Ну конечно! Ладно, валяйте. Жизнь пошла такая, что я на все готова.

– Дело в том, что они поймут – наши поймут, – что мы не по-настоящему… близки.

Она поразмышляла над этим, потом решила, что, несмотря на все перемены в своей жизни, пойти на такое не готова. Возможно она не так поняла.

– Что?

– Ну, ведь я уже сказал, они поймут, что мы как бы не спим друг с другом. Так что придется – если хотим чего-то добиться. Спать вместе – я имею в виду.

Сара повернулась на сиденье и сердито посмотрела на него. Она заметила, что он не сводит глаз с дороги. Трус!

– Вы хотите сказать, что мне придется трахаться с вами, чтобы иметь возможность останавливаться на конспиративных квартирах?

– Да.

– Жуть какая! – выпалила она и покраснела.

– А вы бы предпочли, чтобы вам на конспиративной квартире сломали шею? – выпалил он в ответ.

– Да, хорошенько поразмыслив, я, наверное, предпочла бы это!

– Ой, кончайте с этими драмами из жизни королев. Это просто секс, и все, просто секс, секс, вот и все. И честно говоря, я типа оскорблен. Вы, значит, предпочитаете, чтобы вам перегрызли горло, чем увидеть меня голым!

– Это называется нормой поведения, приятель. И я ничего не могу поделать – я из тех немногих, кто не плюхается в постель через пять минут после первого знакомства!

– Что такое норма?

– Хочешь, чтобы я нашла словарь, блондинчик?

– Я хочу, чтобы вы были реалисткой.

– Другими словами, снимай штаны и спасай свою жизнь.

– Все будет звучать мерзко, если выбирать такие выражения.

– Хватит.

Он стукнул по рулю, и руль отозвался тревожным стоном.

– Черт побери, Сара, вы – самая твердолобая, упертая, приводящая в ярость, раздражающая, самодовольная, кудрявая, раздражающая…

– Кудрявая?

– Ах, да заткнитесь вы. Я говорю о ваших волосах. Ладно, будем спать в лесу, не волнуйтесь. И еще. И еще. Homo sapiens, черт, дурацкие тепличные цветы, ей-богу.

– Я не такая, – машинально ответила она, скрывая огорчение.

Она уже как-то предвкушала душ. И кровать. Девочкой она много раз ходила в походы, но теперь ей уже под тридцать, она никак не может обойтись без душа и фена для волос. Она кашлянула, а потом робко спросила:

– А вы не могли бы… не могли бы вы сказать им, что поскольку я не… оборотень, вы все еще стараетесь завлечь меня в постель?

Он поколебался, потом покачал головой:

– Наши не берут на себя серьезных обязательств…

– Не попробовав товар?

– Э-э-э… Ну да. Я хочу сказать, для нас это абсолютно естественно. У нас нет всего этого викторианского отношения к сексу, как у вас. И еще дело в том, что я не привел бы на конспиративную квартиру случайную знакомую.

– Вот как.

Он пожал плечами.

– Ну ладно. Будем ночевать по-походному. Наверное, не нужно было все это на вас вываливать, но я подумал, что будет хуже, если я скажу потом, когда мы уже окажемся на конспиративной квартире.

От такой перспективы она содрогнулась.

– Нет, вы правильно сделали. А как… как выглядит такая квартира?

– Это дом, где живет семья оборотней, и они принимают много гостей. Тех, что скрываются, или посланы с поручением, или даже совершают поездку на Мыс, чтобы встретиться с Майклом и Ларой.

– А Лара – это?..

– Будущий вожак Стаи.

– Вот как. Значит, у вас не патриархальное общество?

– Не думаю, – с сомнением сказал он.

– А все же кто такая Лара?

– Дочка Майкла.

– А-а, выходит, династическое. Не важно. Значит, не будет… странным… если мы появимся в этом месте и попросимся на ночлег.

– Нет. Это будет нормально.

– Но нам придется спать в одной кровати?

– Ага.

– И, получается, нам придется это проделать, прежде чем мы появимся на конспиративной квартире, да? Чтобы другие оборотни могли сказать, что мы близки? Хотя это вовсе их не касается, – пробормотала она.

Последовала долгая пауза, а потом Дерик ответил каким-то странным голосом:

– Да, нам придется это проделать, прежде чем мы там появимся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию