Анатомия колдовства - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Скумбриев cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Анатомия колдовства | Автор книги - Вадим Скумбриев

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Но судьба, кажется, решила распорядиться иначе. Работа ещё только начиналась, а в подземной галерее уже слышался стук кованых сапог — кто-то уверенно шёл к лаборатории Магнуса. И только один человек из знакомых ему носил такую обувь.

— Дождя и теней тебе, ученик, — сказал гость, перешагнув порог. Никаких дверей в подземной части крепости не было, только стальные решётки, и, конечно, сейчас они были открыты. — Всё пытаешься научить мясо думать?

— Дождя и теней, учитель, — Магнус поднял голову. К его удивлению, кириос Шапур был не один — за его спиной стояла молодая девушка, смущённо опустившая взгляд в пол. — Пытаюсь, и не без успеха.

— Неужто?

— Химеры уже умеют различать жесты. Один жест — один простой приказ. В теории их можно заставить слушаться обычного человека даже без амулета.

— Хорошее знание, — гость усмехнулся в седую бороду. — Но ты принёс бы куда больше пользы, уча не мясо, а людей.

— Я пытался, — Магнус вернул усмешку. — Наши многомудрые старцы решили, что я учу людей неправильно.

— Если я уговорю их, ты возьмёшь нового ученика? — его собеседник резко стал серьёзным.

Магнус пожал плечами и взглянул на девушку. Красива. Каштановые волосы, подведённые сурьмой глаза, идеальные пропорции лица и тела. Если судить только по внешности — великолепный экземпляр, но он уже успел убедиться, что далеко не всегда в красивом сундуке лежит сокровище.

— Если они согласятся, что научный подход северного натурфилософа содержит хоть что-то разумное, впору готовиться к концу света, — сказал он. — Для них не существует другой истины, кроме собственной.

— И всё же?

— Да, возьму. Как будто у меня есть выбор, — он снова усмехнулся. — Но вы ведь здесь не за этим, так, учитель?

— К сожалению, — вздохнул гость и отошёл к шкафу, полки которого ломились от пыльных свитков. Бумагу приходилось возить в Фец из столицы — в окрестностях замка не было даже папируса, не говоря уже о деревьях или хлопке. — Я хочу, чтобы ты отправился в экспедицию к Серебряному Утёсу.

— Зачем?

— В песках нашли древнюю библиотеку. Будет лучше, если с разведчиками Фец отправятся книжники, потому что иначе эти бегемоты превратят ценные записи в пыль.

— И, надо думать, поеду я не один? — он снова посмотрел на девушку и перехватил её взгляд, тут же вернувшийся к полу.

— Да, с тобой отправится моя подопечная. Её зовут Джаана, она теург Жизни второго звена.

— При всём уважении…

— Спокойно! — Шапур поднял руку. — Я прекрасно знаю, что ты хочешь сказать, так что избавь меня от лишних слов. Девочка вынослива, послушна и разумна, этих качеств хватит, чтобы выдержать не такой уж опасный поход. Зато она умеет поддерживать гомеостаз в замкнутом пространстве, а это, знаешь ли, не каждый и на шестом звене сможет.

— Значит, она нужна, чтобы сохранить возможные записи?

— Именно так. Ты и сам это умеешь, но ты не сможешь одновременно работать и колдовать. Возможно, какие-то вещи вам придётся переписывать на месте.

— Ладно, — сдался Магнус. — Надо думать, вы её и в ученицы мне хотели предложить?

Шапур пожал плечами.

— Нет, но если ты хочешь и если Джаана не будет против, то хоть в Дом Жизни под венец отправляйтесь. Надеюсь, вопросы закончились?

— Да, учитель.

— Тогда у тебя время до вечера, и советую потратить его на сон, — он шагнул за порог. — И постарайся вернуть её назад живой, ученик.

— Можете быть уверены, — Магнус проводил его взглядом. Затем, дождавшись, пока гулкие шаги мага затихнут среди подземных залов, повернул голову.

Джаана стояла, сложив руки на животе, и выглядела скорее едва закончившей медресе дочерью богатого аристократа, чем магом, способным отправиться в глубь пустыни Феззе-Кавир. Шапур всё-таки подложил ему свинью с этой девчушкой, которая, наверное, и демонов-то ни разу в жизни не видела.

— Ну здравствуй, — вздохнул некромант.

— Дождя и теней, кириос Магнус, — ответила Джаана.

Глава 8

Долгая хельвегская зима не добралась ещё и до половины, а Ситилла уже ненавидела её всей душой. Но выбирать не приходилось: известие от наблюдателя, два дня в дороге сквозь буран и мороз — и вот она уже въезжает в ворота Фьёрмгарда. Одна, без помощников и свиты. Палачи Ордена вообще часто предпочитали перемещаться в одиночку, чтобы не давать повода для лишних слухов. Демонисты не любят Багровых, и приезд палача может легко спугнуть их.

Началось всё с местного коронера. Могло бы начаться с кого угодно, о происшествии слышал весь Фьёрмгард, но именно коронер, он же могильщик и владелец кладбища, располагал точными сведениями, и он же самолично пришёл в резиденцию Ордена, чтобы рассказать об увиденном.

Наблюдатель Фьёрмгарда, не став долго думать, известил командиров — дело не выглядело обычным, а значит, не ему им заниматься. Таких дел последнее время становилось всё больше, но именно это чем-то заинтересовало вышестоящих, да так, что они тут же нашли ближайшего палача и передали приказ отправляться на место. Им-то и оказалась Ситилла.

Резиденция Ордена встретила её той же привычной мрачностью, что и всё остальное в Хельвеге: это был неприметный двухэтажный дом, затаившийся среди улочек ремесленного квартала. Горожане спокойно ходили рядом, не обращая внимания ни на заросшую плющом стену, ни на человека в багровом плаще, стоявшего у ворот, а тот меланхолично провожал их взглядом. Лишь когда среди прохожих мелькнул багровый плащ палача, он наконец оживился.

— Мы ждали вас завтра, госпожа, — сказал он, когда Ситилла остановилась рядом. Это был посвящённый брат-рыцарь Ордена — никого выше рангом в этом захолустье не нашлось, да и не требовалось.

— Дорога оказалась лучше, чем я думала. Ну? Какие новости?

— Погиб Дунстан Фьёрмгард, сын градоправителя и жених убитой девушки, — рыцарь жестом предложил ей идти к дому и, не дожидаясь, зашагал к нему сам. — Градоправитель обвинил в этом приезжего джумарского колдуна и убил его.

— Что?! — от неожиданности Ситилла остановилась и закусила губу.

— Ученице колдуна выжгли глаза, сейчас она лечится у местной знахарки. Больше убийств не было, хотя, думаю, ещё будут.

Ситилла глубоко втянула морозный воздух и выдохнула, до боли стиснув кулаки.

— Значит так. Сейчас вы мне расскажете всё — кто такой этот колдун, почему Эльфгар обвинил его и так далее. А потом я отправлюсь к нему, так что баню можете не готовить. Или нет, лучше приготовьте. Когда я вернусь, она будет не лишней.

***

Йон понимал, что задание провалено. Магнус Эриксон мёртв, единственная ниточка к некромантии оборвана. А ведь он уже почти что поверил, что всё получилось, и у них появится козырь против наступающих октафидентов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению