Академия оборотней. Черная кошка - читать онлайн книгу. Автор: Анна Завгородняя cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия оборотней. Черная кошка | Автор книги - Анна Завгородняя

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Мы сопровождаем мисс Вайс, — сказал Ганс.

— И куда она собралась? — сдвинул брови волк.

— Домой, — усмехнулся криво Медведь. — И никакими силами и уговорами ее не удержишь. Хотя Барлоу пытался.

— Это безумие, — покачал головой Торн, но медведица тут же поспешила его успокоить.

— Мы пройдем через портал, откроем прямо к ее дому. Она предупредит своих, соберет какие-то вещи и вернемся точно так же. Опасность минимальна.

— Не уверен в этом, — Торн снова бросил взгляд на здание, посмотрев на окно кабинета Барлоу. Даже представил себе, как Кейра проходит внутрь и садится напротив ректора.

Здесь, в академии, кошка была в безопасности. И все же, зная ее горячую натуру, он не хотел рисковать. Но и не мог вот так отпустить Геру с медведями. Просто нутром чувствовал опасность, которая, казалось, витала в воздухе и смердела падалью.

— Так, — выдал он решительно, — я сейчас схожу к Максу. Пусть вместо меня побудет при Кейре, а сам отправлюсь с вами.

— Это лишнее! — улыбка исчезла с губ Лорейн. Она явно решила, что Волк сомневается в ее компетентности.

— Кажется, я старше тебя, Гамильтон, по положению. Думаю, мы не в той ситуации, когда решение старшего можно оспорить. Я иду с вами.

Глаза Лорейн недовольно сверкнули, но она не произнесла ни слова, лишь передернула плечами.

— Сейчас вернусь, — велел Гансу волк и добавив: — Без меня ни шагу! — развернулся и направился в корпус, намереваясь найти Макса, который, скорее всего, к этому времени уже был у себя.


Категоричное «Нет» от ректора Барлоу меня разозлило. Я едва удержалась, покидая его кабинет, чтобы не хлопнуть как следует дверью. Но хватило ума и сил не показать свой гнев.

А ведь как я его уговаривала? Никогда еще не опускалась до подобного унижения. И мне казалось, что я привела веские аргументы своей правоты, но нет. Этот хитрый Лис только улыбнулся и заявил:

— Никакого перевода, мисс Корнад. Боюсь, что указания от ваших родителей были весьма определенными и четкими.

— Но мне не подходит этот курс! — вспомнила я свою фразу, на которую Лис снова ответил спокойной улыбкой.

— Полагаю, ваши родители знали, что делали, мисс. К тому же, вы только один день проучились. Не стоит делать поспешных выводов.

Вот и все.

Наш разговор был коротким и бессмысленным. Так что вниз по лестнице я сбегала хмурая, полная желания огреть кого-нибудь, да посильнее. Вот, хотя бы, этого господина рыцаря, который стоял, светясь пустым шлемом в холле здания. И да, нога даже дернулась, чтобы хорошенько приложить эту консервную банку, когда дверь в корпус распахнулась, впуская вместе со свежим ночным воздухом моего преподавателя и куратора.

Застыв перед доспехами с поднятой ногой, взглянула на Волка. А он на меня. Да еще так неприятно, насмешливо. Скользя взглядом по лицу и потом опускаясь к поднятой ноге. С бровью, изогнутой дугой в откровенном веселье.

— Вы же вроде, не собачка, мисс Корнад. Да и писать в здании…

Это он что? Пошутил?

Я опустила ногу и сдвинула брови.

— Не смешно! — выпалила резко.

— Советую вам лечь пораньше, мисс Конрад, — ответил он уже прежним холодным тоном. Насмешки словно и не бывало. Глаза стали жесткими. Лицо словно каменным. — С утра у вас тренировки вместе с группой. И не опаздывайте.

Мой рот округлился до буквы «О», но мужчина этого уже не заметил. Он легко взбежал по лестнице и был таков. А я поняла, что, вернувшись, как следует изучу свое расписание.

Что-то я не помнила, чтобы утром перед лекциями было нечто подобное! Хотя, возможно, я просто была невнимательна?

Оставив в покое доспехи и чувствуя себя еще более взвинченной после встречи с деканом, подошла к двери и вышла на улицу, услышав за спиной шум шагов. Обернулась на пороге, бросив взгляд наверх. Миссис Вайс медленно спускалась вниз, одетая тепло и с сумкой на плече. Даже стало интересно, где она пропадала, пока мы беседовали с ректором? Я-то полагала, что женщина давно ушла. А оказалось, нет.

— Вы еще здесь, адептка Конрад? — она взглянула на меня.

— Уже ухожу, миссис, — ответила я и выскользнула наружу.

В нескольких шагах от корпуса заметила парочку, с которой уже сталкивалась ранее в холле. Медведи бросили на меня взгляд и отвернулись, явно не заинтересованный простой кошкой. А вот к миссис Вайс, которая вышла следом за мной, почти сразу обратились. Говорил Медведь.

— Гера, придется подождать немного.

Я навострила уши, продолжая идти, правда, уже не так быстро.

— Что за задержка? — спросила Сова.

— Торн, — просто объяснил Медведь. — Он пойдет с нами и сказал дождаться его.

Мне хотелось узнать, почему трое здоровых оборотней решили провожать секретаршу, но задерживаться рядом я не могла. Да и учуяли бы они меня, даже превратись я в кошку. А прослыть этаким шпионом не хотелось. Вот только шагая в сторону общаги, я сделала для себя вывод, что все эти хранители, товарищи очень загадочные и подозрительные. И явно здесь замешана какая-то тайна, которой с новеньким хранителем никто пока не спешит поделиться. Только нутром чуяла, что чем меньше я знаю о делах сильных мира сего, тем крепче будет мой сон. Поэтому даже не подумала остаться. Напротив, ускорила шаг, уже предвкушая душ и мягкую постель.


Макс пообещал последить за кошкой. Но сделал это с явной неохотой. Впрочем, Торн его прекрасно понимал. Сам недолюбливал этих блохастых хитрюг. А Кейра так вообще была непонятна и неприятна им обоим. Мелкая кошка, заставившая побегать за собой двух взрослых волков. Откуда тут взяться приязни?

Тем не менее, выходя из корпуса и направляясь к дожидавшейся его троице, Алекс был спокоен, так как доверял Максимильяну как себе самому. Этот присмотрит. Так что, переживать не стоило.

— Лорд Торн? — Гертруда Вайс смерила волка быстрым изучающим взглядом. — Вы решили присоединиться к нам.

— Думаю, мое присутствие будет не лишним, — спокойно ответил мужчина, отметив, как фыркнула Лорейн. Ганс же оставался спокоен. Он явно был не против еще одного охранника, хотя, по взгляду Медведя, Торн понял — тот не ждет нападения. И кажется, все они пока плохо представляют себе нависшую над ними угрозу.

«Стоит рассказать Кейре», — подумал он, вспомнив изувеченного канцлера, которому, исходя из его же рассказа и слов, чудом повезло уйти от странного оборотня, умеющего менять облики, словно перчатки. Торн понимал, что, поделившись информацией с кошкой, поступит правильно, хотя и нарушит приказ Барлоу. Но что-то подсказывало ему, что недолго мисс Конрад останется загадкой для таинственного убийцы. А ему, несмотря на антипатию к девчонке, было ее жаль.

Да, он хотел бы избавиться от такой адептки, но не желал ей вреда и тем более, смерти. А именно смерть будет поджидать девчонку, если они и дальше будут молчать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению