3d, или Дела семейные - читать онлайн книгу. Автор: Салма Кальк cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 3d, или Дела семейные | Автор книги - Салма Кальк

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Погодите. Сейчас, — Элоиза уже достала телефон.

— Стойте. Донна Доменика прекрасна, но мне нужен детский врач.

— А вы не в курсе, что у неё есть дочь? И она как раз — детский врач?

— У вашей Доменики? Дочь? Детский врач? А сколько ей лет? — недоумевал Себастьен.

— Кому? Дочери? Двадцать семь.

— У вашей Доменики такая взрослая дочь?

— И еще сын, на два года старше. Но он нам ничем не поможет, он бизнесом занимается. Сейчас я позвоню, — Элоиза нашла контакт и ткнула в него. — Доменика, привет. Ты не на дежурстве?

— Привет, Эла, — у младшей Доменики был очень своеобразный журчащий голос. — Нет, я дома.

— Можно сразу к делу?

— Конечно, — рассмеялась родственница. — Тебе нужно кого-то полечить? Ты сама-то как, кстати? Вернулась и вышла на работу?

— Точно. Скажи, завтра можно привезти к тебе на консультацию девочку одиннадцати лет?

— А что с ней случилось? И откуда у тебя взялась девочка одиннадцати лет?

— Что случилось с девочкой? — спросила Элоиза у Себастьена.

— Неведомая гадость, — пожал он плечами. — Температура, кашель, пятна красные по всему телу.

— Так, поняла, — сказала Элоиза Доменике. — Сейчас я передам телефон отцу девочки, и вы договоритесь.

— А кто отец девочки? — продолжала удивляться кузина.

— Мой близкий друг, — проворчала Элоиза.

— А, монсеньор, так бы сразу и сказала, — когда младшая Доменика смеялась, то голос её уже не журчал, а звенел серебряным колокольчиком.

— Себастьен, расскажите сами, в чем дело, и договоритесь.

Он взял телефон и как будто стряхнул с себя тоску. Даже улыбнулся. Они договорились довольно быстро (ещё бы не договориться двум деловым людям), и он с улыбкой вложил телефон ей в ладонь.

— Вы меня просто спасли.

— От приступа самоедства? — хмыкнула она.

— И от приступа неконструктивности тоже, — выдохнул он. — Скажите, сердечко моё бесценное, вы ведь упоминали ужин, я правильно помню?

— Абсолютно правильно. Сейчас я попрошу нам его принести, — Элоиза вспомнила, что где-то должен быть специальный человек для такого дела.

— И я так полагаю, что вы не станете никуда торопиться после. Вы какая-то уставшая. Неужели тренировка так тяжело далась?

— Она самая, — вздохнула Элоиза. — Вы были правы, когда заставляли меня шевелиться. А я совершенно напрасно ленилась.

— Ничего, это пройдёт. И раз вы устали, то вам определённо не стоит сегодня никуда больше ходить, понятно?

Она, конечно, собиралась ночевать у себя, но не хочется оставлять его одного.

— Во сколько вам нужно быть в больнице?

— В девять. Нормально. Я заеду за Джиневрой, они все сейчас в городе, и сам её туда отвезу. Кстати, им же нужно об этом сообщить.

Он вышел в кабинет, нашёл там свой телефон, а затем жестко и безэмоционально известил, что в восемь заедет, и пусть Джиневра будет готова ехать на консультацию к врачу. К какому врачу? К самому лучшему, он других не предлагает.

22. Две девочки

* 56 *

На следующий день без четверти девять Себастьяно подъехал к детской больнице, которую ему назвали накануне. Мать утром разговаривала так, будто лично он совершил самое позорное на свете преступление. Дети разругались — Джиневра хвасталась, что не пойдёт в школу, а Марио в ответ обозвал её паршивой дурой, и предсказал много болезненных уколов и другие не менее страшные процедуры. В итоге девочка всю дорогу хныкала и фыркала на отца, что он её, больную, тащит в какую-то больницу — неужели нельзя было позвать врача домой? Да, что-то в семье не так, определённо. Почему Элоизины французские племянницы друг друга дурами не обзывают?

В приёмном покое он сразу же увидел знакомое лицо и даже не успел удивиться, как юная местная племянница Элоизы Анна уже подлетела к ним.

— Доброе утро, монсеньор! Привет, как тебя зовут? — улыбнулась она Джиневре.

— Доброе утро, сударыня. А что вы здесь делаете?

— Я здесь работаю, — важно сказала Анна. — Ну, то есть, волонтёрю.

Она была одета в светло-зелёную униформу, даже с шапочкой, а на бейдже значились имя и крупная надпись «Волонтёр».

— Отлично. Это Джиневра, её нужно показать вашей родственнице.

— Да, Доменика отправила меня встретить вас и проводить в её кабинет. Следуйте за мной.

Возле рамки она сказала охране, что с ней посетители к доктору Фаэнце, и их безропотно пропустили. Потом они поднялись по лестнице на второй этаж и оказались перед кабинетом с предсказуемой надписью — «Доктор Доменика Фаэнца».

Новая фея была ощутимо молода и обладала нежным высоким голосом. В остальном она выглядела как типичная фея — стройная фигура, яркие глаза, узел волос на затылке под шапочкой, шапочка приколота к волосам специальными штуками.

— Доброе утро, монсеньор. Проходите. И тебе доброе утро, — улыбнулась фея ошалевшей Джиневре. — Проходи и сейчас будешь рассказывать мне про себя, готова?

Джиневра мрачно молчала, и хорошо, что молчала. Ей случалось вырываться из рук домашнего врача, если не нравилась какая-то процедура, однажды она даже укусила его. А громкий крик и вовсе был обычным делом. Мать в такой ситуации всегда была на стороне Джиневры — мол, врач должен знать, как найти правильный подход к маленькой девочке. Маленькая девочка отлично это знала и беззастенчиво пользовалась. Себастьяно впервые в жизни задумался о том, насколько правильным было полученное маленькой девочкой дома воспитание.

Но фея не смущалась — под её внимательным, но цепким взглядом Джиневра назвала все симптомы и позволила себя послушать и осмотреть. После чего фея призвала маленькую феечку Анну и велела ей вести Джиневру куда-то там на анализы.

— Монсеньор, вы ведь дождётесь результатов?

— Конечно.

— Тогда проходите, — она открыла боковую дверь, за которой обнаружилось что-то вроде комнаты для отдыха или для обеда — стол, кресла, диван, шкафчик с посудой.

— Я вас оставлю ненадолго, сейчас придёт Анна и добудет для вас кофе. Первичное обследование займёт около часа, далее станет ясно, что будем делать.

— Благодарю вас, донна Доменика, — как хорошо со специалистами, они всегда знают, что делать!

Фея ушла, но сразу же позвонил Гаэтано, ему нужен был быстрый ответ на срочный вопрос, потом примерно с тем же — Варфоломей, потом господин Дзани выдал на обдумывание порцию информации. Решение вопроса к нему ещё не пришло, когда дверь открылась и появилась Анна с подносом.

Он не успел отреагировать — она плюхнула поднос на стол (ещё бы, он был определённо тяжеловат для барышни её возраста), расставила чашки, тарелки с бутербродами и пирожными и приборы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению