Чистокровный - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чистокровный | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Ах, нерешительность – человеческий друг. Я улыбнулся и заговорил, касаясь ее уха.

— Мы не принадлежим этому месту, Алекс. Не с ними.

Она отвела свой взгляд и прикусила нижнюю губу. Она была сбита с толку, что было свойственно терпеливой части натуры Алекс. Но затем она снова посмотрела на меня.

— Давай, пошли, — уговаривал я.

Дрожащими руками она поставила бокал на стол, и когда мы уходили, я знал, что мысленно она не со мной. Ее мысли и сердце никогда не были со мной, они всегда находились в другом, неправильном месте.

Только сейчас, напоминал я сам себе, только сейчас.

Я завернул за здание, не давая ей выбирать куда идти. Она поежилась от прохладного воздуха, и молчала всю дорогу, что было для нее рекордом. Я взял ее за запястье. Ее страдания перешли на меня, как какая-то кислота, и она даже понятия не имела, что я чувствую это через связь.

— Давай сделаем что-то глупое, — сказал я.

Она уставилась на меня.

— Ты хочешь сделать что-то глупое прямо сейчас?

— Ты можешь представить лучший момент для чего-то такого?

Ее губы дернулись.

— Хорошо. Я готова.

— Прекрасно, — замечательно. Ура. Ихааа. Я подтолкнул ее к лабиринту, борясь со злостью внутри.

— Ты хочешь поупражняться?

Я покачал головой.

— Нет. Не хочу.

Двойные двери были открытыми, и я улыбнулся, когда увидел бассейн. Нам обоим нужно было сделать что-то глупое.

— Ты хочешь поплавать? – спросила она, сомневаясь.

— Конечно.

— Снаружи около 40 градусов.

Я открыл дверь, вдыхая запах хлорки.

— И? Здесь же не 40, так? Здесь больше 60.

Алекс отошла от меня и встала на краю бассейна. Конечно, пока я снимал обувь, то не сводил с нее глаз. Она посмотрела на меня, и я подмигнул.

— Ты странный, — сказала она.

— Так же, как и ты, — я бросил свой пиджак на пол, наблюдая за ней, всегда наблюдая за ней. Это был не я, а что-то внутри меня – внутри нее. Я думаю, так и должно быть.

— Мы много в чем похожи, Алекс.

Казалось, что она хотела поспорить, но было видно, что она на самом деле задумалась об этом. Брови сдвинулись, носик немного дернулся, губы плотно сжаты. Мило.

— Это правда было так очевидно, там? – спросила она.

Мне понадобилась минута, чтобы понять, о чем она, а затем я попытался собрать все слова воедино.

— Я не знаю, что у тебя было в голове, Алекс. Я не могу читать твои мысли. Я просто руководствуюсь твоими эмоциями.

Она дрогнула.

— Приятно знать.

— Я заметил это, — сказал я, начав расстёгивать рубашку, — К тому же, мне не нужна наша связь, чтобы понять твои эмоции. Мне кажется, ты бы не хотела знать, как это выглядит.

— Нет, я хочу.

Я не мог ей противоречить. Поэтому, вздохнув, сказал.

— Ты пялилась на него, как мерзкая девчонка, которая смотрит на симпатичного парня в баре, который только что снял ее.

Она улыбнулась.

— О. Вау. Спасибо.

Черт. Я поднял руки.

— Я говорил тебе.

— Ага. Так я выглядела, как идиотка?

Как идиотка? Если бы.

— Нет, каждый видел красивую девушку-полукровку. Это то, что заметил каждый.

Я посмотрел в сторону, понимая, что нужно сменить тему.

— Могу я тебе кое-что сказать?

Она снова повернулась к бассейну.

— Конечно.

Я медленно встал перед ней, потому что ей не нравилось, когда я быстро двигался.

— Мне нравится, когда ты без перчаток.

— Ох, — она посмотрела на меня настороженно.

Я осторожно снял одну перчатку, удивляясь, что она позволила, затем вторую и отбросил их подальше от воды. Дайте мне дюйм, и я отхвачу милю. Я провел пальцами по ее меткам и отступил.

Она опустила ресницы.

— Лучше?

— Намного, — я сложил руки, всматриваясь в нее. Алекс всегда была мне любопытна. Хоть и не должна была, но все же была. Возможно, это и делало ее загадочной. Может я и знал всегда, что она чувствует, но никогда не мог предугадать ее следующий шаг.

— Ты когда-нибудь видел, как мокнет шелк? – спросила она.

Она, правда что ли, собирается прыгнуть в платье? Я засмеялся только от одной мысли об этом.

— Должен признаться, нет.

Она сняла обувь.

— Какой позор.

Я уставился на нее.

— Ты на самом деле собираешься –

Алекс нырнула, и я засмеялся, когда сквозь меня прошла волна ее шока и наслаждения. Я подошел к краю бассейна, посмеиваясь над ней.

— Так по-детски, Алекс. Ты испортила ее платье.

— Я знаю. Я плохая.

— Очень плохая, — пробормотал я, наблюдая за тканью, тонущей в воде. Она так долго находилась на дне, что я уже было подумал, что в ней есть частица Посейдона.

Знаки задрожали, и я отошел от края бассейна. Сжимая руки, я закрыл и открыл глаза, стараясь подавить растущее во мне напряжение и унять беспокойные знаки.

Я приоткрыл один глаз, и увидел, что Алекс наблюдает за мной.

— Хватит пялиться.

— Я не пялюсь.

Я начал смеяться.

— Как вода?

— Нормально.

Знаки все еще сводили меня с ума. Сила начинала возрастать, покалывая кожу. Опустив руки, я сделал глубокий вздох.

— Ты помнишь, что я тебе сказал прошлой ночью на наших занятиях?

Она подплыла ближе.

— Ты много чего говорил. Так что, честно? Я не обратила внимания.

Мило. Я фыркнул.

— Ты обижаешь мое самолюбие.

Алекс оттолкнулась от стенки и поплыла на спине. Платье струилось вокруг, превращая ее в некую морскую нимфу.

— Я чувствую себя русалкой.

Я же чувствовал много чего.

— Завтра, когда они спросят о том, что случилось в Гэтлинбурге, просто отвечай на их вопросы.

Она вздохнула.

— Я знаю. Парни, что вы думаете, я могу сказать? Что я люблю демонов?

Это меня не удивило бы меня.

— Просто не усложняй. Отвечай да или нет, это все.

— Я не дура, Сет.

Я выгнул бровь. Дура? Нет. Безрассудная? Да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению