Чистокровный - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чистокровный | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Маркус хихикнул и вернулся к газете. Меня немного обеспокоило то, как радостноон это воспринял. Глубоко вздохнув, я прошла мимо пустых столов и последовала за Сетом, не смея обернуться и взглянуть на Эйдена. Сет не обернулся, но я знала, что он меня чувствует. Его плечи напряглись, когда он прислонился к одной из колонн.

Я задрожала от прохладного воздуха, и пожалела, что не взяла с собой жакет. Я остановилась рядом с ним и устремила взгляд вдаль. Вершина огромной стены, окружавшей здание, возвышалась над лесом. Я надеялась, что он заговорит первым, но и спустя пару минут Сет продолжал молчать.

— Эй, — сказала я и тут же почувствовала себя глупо.

— Эй.

Я закатила глаза и встала перед ним. Сет посмотрел на меня сверху вниз холодным взглядом. Вблизи, фиолетово-синий круг вокруг его левого глаза выглядел брутально.

— Болит?

— Тебе не кажется, что это глупый вопрос?

— Ты хочешь еще один синяк? — отрезала я.

Он выгнул бровь.

— Мне кажется, твоя пьяная версия мне больше по душе. Она намного приятнее.

Я сделала шаг назад.

— Знаешь что? Забудь.

Сет схватил мою руку.

— О чем ты хочешь поговорить? О том, как я тебе противен?

— Нет, — я удивленно уставилась на него, — это вовсе не то, что я собиралась сказать.

Какая-то часть его холодности ушла, но он все равно продолжал смотреть на меня с опаской.

— Тогда почему ты хотела со мной поговорить?

— Я хочу поговорить… о прошлой ночи, — я почувствовала, как краснею, — это была не твоя вина.

Его брови поднялись.

— Не моя вина?

— Нет, — я взглянула поверх его плеча и увидела Охранника, который выводил Гектора. Он остановился возле стеклянных дверей, пытаясь делать вид, что не наблюдает за нами. — Мы можем отойти?

Сет посмотрел назад.

— Давай.

Мы прошли несколько рядов в лабиринте и остановились. Я почувствовала неприятный привкус во рту -мне не нравилось здесь находиться — но другого, более уединённого места не было. Сет оперся о стену и сложил руки.

— Говори.

Я почувствовала себя неуютно. Это выглядело странно.

— Я хотела извиниться за… ну, за все, что случилось прошлой ночью.

— Ты извиняешься передо мной? — спросил он ошеломленно.

Помявшись, я кивнула.

— Знаю, ты пытался меня успокоить и не позволить сделать того, что я сделала. Ты пытался…

— Я недостаточно пытался, Алекс, — он оттолкнулся от стены, — Эйден прав — боги, я не верю, что говорю это, но так и есть, он прав. Я знал, что ты была не в себе. Поэтому я должен был это остановить.

Я наблюдала за ним. Он сорвал розу с куста, что находился рядом с безрукой серой статуей женщины.

— Ты остановился, Сет.

Он стрельнул в меня взглядом.

— Ты и я оба знаем, почему я остановился. Это вовсе не было рыцарством.

Я не верила в это, не полностью.

— Сет, ты не плохой парень. Ты в каком-то роде тоже был одурманен, через нашу связь. Но ты все равно позаботился обо мне после этого.

Он пожал плечами.

— А что еще я должен был делать?

— Ты держал мне волосы, когда я блевала. Хотя не должен был этого делать. Ты мог оставить меня в ванной. Ведь это было немного жестко.

— И это было отвратительно. Просто чтобы ты знала, — Сет повернулся, глядя не на меня, а на розу в своей ладони.

Меня затопила волна раздражения.

— Почему ты себя так ведешь? Я пытаюсь объяснить тебе, что ты не виновен в прошлой ночи, а ты ведешь себя как козел!

Синий огонь сорвался с его руки, закрутился вокруг розы, а затем вспыхнул и исчез.

Я отвела взгляд от его руки и попыталась успокоиться. Неужели каждый сегодняшний разговор ни должен закончиться спором?

Его глаза, наконец, встретились с моими.

— Кажется, о тебе позаботились, после моего ухода. Ты была в восторге от того, что Эйден остался с тобой? Я уверен, что была.

Его слова зацепили меня.

— Я не хочу ссориться с тобой.

В этот раз, синий огонь запылал между его рукой и розой намного медленнее. Струйки синего дыма вспыхнули в воздухе.

— Тогда, возможно, тебе стоит перестать говорить со мной?

Я сделала шаг назад, потирая руки.

— Почему ты ведешь себя со мной как кусок дерьма?

Сет моргнул и синий огонь пропал, оставив розу невредимой.

— Я не думаю, что это слово уместно, Алекс.

Мысль о том, чтобы спрятаться на весь день под одеяло начинала казаться прекрасной.

— Да, хорошо, было весело. Увидимся.

Сет потянулся и снова взял меня за руку, зажав розу в другой руке.

— Извини.

Я уставилась на него. Сет никогда не просил прощения. Никогда.

Случилось невероятное. Маска, которую он носил, начала спадать. Внезапно, он показался моложе и неуверенней.

— Я почувствовал тебя сегодня утром. Ты была смущена и расстроена, а затем зла. Я сожалею, что заставил тебя пройти через все это. Я должен был… сдерживать себя.

У меня ушло пару секунд на осознание того, что он сказал.

— Это никак не связано с тобой, Сет.

— Зачем ты пытаешься заставить меня чувствовать себя лучше?

— Сет, я смущена. Я танцевала у тебя в комнате, а затем приставала к тебе. Поэтому, да, я немного в замешательстве по поводу этого. Но на счет всего остального, что ты приписываешь себе? Это все из-за Эйдена.

— Не всегда ли все из-за Эйдена? — он отпустил мою руку и отвернулся. — Он наконец-то признался в своей вечной любви к тебе?

Я хрипло рассмеялась.

— Не совсем.

Сет посмотрел через плечо.

— Ну, я верю тому, что вижу.

— Он остался из-за того, чтоуснул.

Он дернул головой, и я удивилась тому, что он сказал.

— И ты поверила в это?

Я запрятала подальше вырывающиеся наружу слезы. Я бы рискнула всем чем угодно, если бы Эйден сказал, что любит меня, но он этого не сделал.

— Разве это важно?

Он полностью развернулся, изучая меня, как будто пытался что-то понять.

— Разве нет?

Подул ветер, поднимая листья и бросая мне волосы прямо в лицо. Я убрала их назад, но все повторилось снова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению