Академия Тайн. Охота на куратора - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Каг cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Тайн. Охота на куратора | Автор книги - Виктория Каг

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Не волновайся, хозяин, — сказал мне напоследок демонёнок, похлопав по руке. — Всё будет хорошо. Не может не быть.

Усмехнувшись, я потрепал его по макушке и мысленно обратился к Ледяной богине нейдженфи, моля о поддержке и милости.

Пусть. Пусть всё и правда будет хорошо. Я ведь не многого прошу, правда?

Но тревога, ледяной рукой сковавшая сердце, не отпускала. Неудивительно, что в ночь перед балом я практически не спал, снова и снова прокручивая в голове все возможные варианты развития событий.

И, как оказалось, не зря. Потому что, чем ближе был решающий момент, тем больше препятствий вставало у меня на пути.

В продолжение вчерашних проблем с храмовниками, встала новая — с Орденом Многоликих. С самого утра глава Тайной Канцелярии прислал мне магический вестник, сообщив, что наши люди обнаружили их логово. Операцию по поимке заговорщиков назначили на полдень, и моё присутствие на ней, как единственного, находившегося сейчас в столице архимага, было обязательным.

— Вот увидишь, никто не будет ожидать нашего появления днём, — воодушевлённо сказал герцог Ниар, закрепляя на себе доспехи, и перебросил мне связку защитных артефактов. — Быстро переловим этих подлецов и даже успеем засвидетельствовать своё почтение Его Величеству на балу…

Почему-то его слова вызвали у меня здравые сомнения, но спорить я не стал. Избежать выполнения своих обязанностей я не мог — клятва верности Рамиру Третьему не позволила бы. Поэтому, полный решимости покончить с этим как можно скорее, в нужное здание я ворвался в числе первых.

Это была короткая и жестокая битва. Невзирая на мои попытки прекратить бесчинства, сотрудники Тайной Канцелярии планомерно уничтожали всех, кто пытался оказать сопротивление, омывая их кровью мраморные полы и лестницы.

— Зачем?! — заорал я на очередного подчинённого, видя, как тот недрогнувшей рукой ударил смертельным заклинанием молодого мужчину, спрятавшегося в одной из комнат.

— Простите, архимаг Шед. Приказы герцога Ниара первостепенны, — равнодушно пожал он плечами, — а он приказал уничтожать всех, кто попытается сбежать.

— Но он не пытался! — прорычал я, не замечая, как стены коридора покрываются морозными узорами, а у моих ног вихрями закручиваются колючие снежинки.

— Он хотел прыгнуть в окно, — с опаской, как-то неуверенно, оправдался парень, наконец, осознав, что я по-настоящему взбешён. — И, вообще, выясняли бы вы это между собой. Мы — люди подневольные.

Рыкнув, я развернулся и помчался на поиски Эмиля, забыв даже о том, что мог просто воспользоваться направленным порталом. Неожиданно для себя, я застал герцога Ниара в тот момент, когда он магией пытался взломать блоки на сознании одного из Многоликих.

— Стой! Это его убьёт. Ты ничего не добьешься! — рыкнул я, но опоздал.

Коротко выдохнув, шагнул в комнату и прикрыл за собой дверь, скрывая помещение от любопытных взглядов подчинённых, и холодно посмотрел на Эмиля.

— Что происходит, Эм? Я впервые вижу, чтобы ты действовал так топорно. Каждый из этих людей — потенциальный источник информации, — процедил я. — Возможно, это не единственное их убежище. Ты что, вообще, творишь?

— Вздумал обсуждать мои действия и приказы? — неприятно усмехнулся герцог Ниар и буквально заорал на меня, сжимая кулаки от злости: — Тебе ли не знать, Кей, что ни один из них ничего не сможет рассказать! Против защиты, что стоит на их сознании, нет ни единого заклинания! Не помогут ни артефакты, ни шаманские обряды! Зачем? Зачем оставлять эту заразу в живых? Чтобы она снова расползлась по всему Рейфгорну?! А что потом? Снова будем ловить их несколько десятилетий, опасаясь за жизни близких?! У нас достаточно пленных, чтобы попытаться добыть из них информацию. И мне не жаль этих выродков, потому что они не люди, а звери.

— Нет, Эмиль, — жёстко усмехнулся я, не понимая, как мог так сильно в нём ошибаться, — зверь здесь ты. Я подниму вопрос о признании тебя некомпетентным на Королевском Совете. Страна должна знать своих героев в лицо.

— Ты? — выплюнул друг, или вернее сказать, бывший друг? — Да ты сам в шаге от плахи, ведь, подумать только, посмел замахнуться на королевскую дочь! Кому из нас поверит Рамир Третий? Моё слово против твоего. Я — герой, во второй раз сохранивший ему трон. А ты?

В нем было столько животной ярости и ядовитой злости, что я едва не содрогнулся от омерзения. Что ещё я не замечал, веря в его лживые дружеские жесты? Почему не понял, как сильно его задело то, что в прошлый раз он не до конца устранил угрозу? И только ли в этом дело?

Бросив подозрительный взгляд на герцога Ниара, я решительно вышел из комнаты. Я обязательно с этим разберусь. Но не сейчас.

Дальнейшие события слились для меня в какое-то размытое пятно. Я механически выполнял свою работу, защищая сотрудников департамента, старался избегать излишней жестокости и удерживать от неё своих людей.

Когда всё закончилось, я, не дожидаясь особого распоряжения, вернулся к себе и стал собираться на бал, прокручивая в голове сотни тревожных мыслей.

***

Вопреки моим ожиданиям, во дворец меня пустили без проблем. Некоторое время мне пришлось уделить общению со знакомыми и Его Величеством, который смотрел на меня зверем и цедил слова сквозь зубы.

На фоне этого я едва не пропустил появление Лайзы, которая выглядела безумно соблазнительной в своём шикарном алом платье. На миг мне захотелось спрятать её ото всех, чтобы никто не смел провожать голодным взглядом её совершенное тело. Чтобы эта завораживающая красота принадлежала лишь мне одному… И чтобы всякие иноземные принцы не тянули к ней свои загребущие ручонки!

— Не глупи, Кей, — зябко потирая ладони, тихо предостерёг меня Илай, видя, что я собрался рвануть к своей лирайя.

Я тряхнул головой, сбрасывая наваждение, и взял себя в руки. Оллеар прав. Нельзя сейчас привлекать к себе лишнее внимание.

Но, кто бы знал, чего мне стоило оставаться неподвижным, когда слащавые аристократы кружили Лайзу в танце, осыпая комплиментами и прижимая к себе её гибкое тело. Только мысль о том, что совсем скоро всё закончится и лирайя станет моей женой, придавала мне сил.

Выждав необходимый промежуток времени, обменялся взглядами с прибывшими на бал приятелями и, дождавшись их кивков, принялся действовать.

Практически вырвав Лайзу из рук какого-то простофили, с наслаждением вдохнул аромат её волос и прижал к себе, упиваясь кратким мгновением близости. Кожа на моих ладонях на секунду покрылась морозными узорами, выдавая нетерпение моей собственной магии, которая, словно котёнок, пыталась ластиться к моей лирайя.

Мысленно отвесил себе оплеуху, беря под контроль бунтующие рядом с Лайзой эмоции, и заверил свою девочку, что ни за что и никому её не отдам.

К сожалению, в зале было слишком много гостей, и я практически не чувствовал отголоски её эмоций. Но мне это, по сути, и не было нужно, ведь самые прекрасные в мире фиолетовые глаза говорили в тысячу раз больше любых слов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению