Академия Роз. Поцелуй демона - читать онлайн книгу. Автор: Таисия Васнецова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Роз. Поцелуй демона | Автор книги - Таисия Васнецова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Что-то ты совсем расклеилась, — он вздохнул, — давай, взбодрись, Чебурашка! Дам тебе небольшой заряд адреналина.

— Какой ещё заряд? — я тревожно нахмурилась.

— Ты вот уже как пять минут опоздавшая на пару, — радостно возвестил этот… мерзавец.

— Спусти меня с крыши! — испуганно подскочила я, — у меня же пара у Силли! Нет, я сама спущусь, сама…

Забормотала лихорадочно и повернулась к краю крыши. Лететь несколько этажей, падать на мостовую. Несколько секунд и всё закончится. А вот ведьма Силли из меня всю душу вынет, ещё и проклянёт в придачу! А моя жизнь и так не сахар.

— Эй-эй-эй! — воскликнул Леон, — давай без крайних мер, Чебурашка.

Он обхватил меня за талию, и нас снова закружило в бордовом дыме. Вынесло прямо перед дверью в кабинет. Демон постучался, выждал секунду и втолкнул меня в тут же распахнутую дверь. Не успела я что-то понять, как дверь захлопнулась, больно ударив по попе.

— О, Розэ, слава Матери-Ведьме! — воскликнула Кики, — беги быстрее садись, ведьма Силли придёт с минуты на минуту.

Я подняла глаза на ведьмочку, обернулась к пустующей кафедре и помчалась к свободному стулу рядом с Кики. Она выглядела бодро и достаточно весело, в отличие от подавляющей части нашей группы. Бедные ведьмы сидели с кислыми лицами различных расцветок. Та же Волморт радовала мир красными разводами на щеках.

— Ты где была? — зашептала Кики, — тебе так повезло, что Силли вдруг задержалась.

— Да так, было одно дело, — отмахнулась я, — как твоё зелье?

— Благодаря твоему своевременному вмешательству, — она обвела ладонями своё чистое лицо, — всё в полном порядке.

Я только выдавила улыбку, потому что в этот момент дверь хлопнула, и в класс вошла ведьма Силли. Чем-то недовольная ведьма Силли. А это определённо не есть хорошо. По крайней мере, для нас.

Леон

Интересно, что от меня скрывает Чебурашка? Этот рунный ряд всё никак не давал мне покоя. Он звучал как настоящий бред без контекста. Но если приложить к фразе древнюю историю ведьм, то… Есть простор для фантазии.

И тут у меня уже начали вырисовываться подозрения. Шесть кругов — шесть первородных родов. Первый и второй — два рода. Второй ненавидит первый. Постойте-ка… Твою ж дивизию. Ну да, как я раньше не додумался. Лаудесейлы и Фардеклёры. Два рода, которые терпеть друг друга не могут. Мягко говоря.

Но что за намёк на некую единицу, сплетённую из Лоу де Сейл и Фер де Клёр? Вот этот момент я понять не могу. Я не могу, а вот Силли точно должна знать. Старая перечница скрывает столько тайн, что мне жизни не хватит, чтобы их все узнать.

И раз уж она наказала мне беречь Розэ, то просто обязана помочь мне в этом. И почему меня так заинтересовала эта стрёмная фраза? Наверное, потому, что Чебурашка мне соврала. Этот рунный ряд — не часть изучения истории. Руны слишком древние и слишком сложные.

Они родом из тех тёмных времён, когда Ранталья получила второй шанс на жизнь. Когда закончились смутные времена, когда темноту и губительные туманы изгнали за грань, когда сформировали изнанку мира. Когда пришли шесть первых ведьм, а демоны вернули себе силы и получили власть над изнанкой.

Эти руны не используют очень давно, изучают небольшую часть для общего развития, но вот такие сложные рунические ряды — нет. Откуда Чебурашка взяла эту фразу — неизвестно, но это точно не из какого-нибудь учебника по истории. А значит, это важно.

— Ведьма Силли, — я перенёсся прямо под нос старой ведьмы, — у меня к вам парочка важных вопросов.

— Сгинь, нечисть, — огрызнулась она, — чего тебе?

— «Али вас тирати да омара омара талин кахафе ша хафа ог талин та эле», — произнёс я.

С каждой произнесённой руной Силли становилась всё бледнее. Казалось, она скукожилась ещё сильнее, морщины врезались в её лицо, как глубокие трещины в гранит, а блеклые глаза будто бы и вовсе потухли. На секунду я даже испугался, как бы у неё сердце не остановилось.

— Откуда? — каркнула она.

— Розэ якобы прочитала в учебнике по истории, — и не подумал скрывать я, — что это означает?

— Позже, Лёва, — осадила она.

Я не успел возразить, как она резво выпрыгнула за изнанку, в самую её тёмную часть, обдав меня прохладным ветерком. Вот тебе и вытащил ответы. Наоборот, вопросов только прибавилось. Я вышел на тонкую изнанку и побрёл к Чебурашке.

Она варила зелье из укропа. Точнее, доваривала под благосклонным взглядом преподавательницы. Я нервно хмыкнул. Райтер тоже очень уважал этот укропный эликсир и говорил, что он и мёртвого на ноги поднимет. Ну-ну.

И всё-таки, где она взяла тот рунический ряд? Меня осенила не очень хорошая, но простая мысль — поискать в комнате у Розэ. В книгах, в тетрадях, в ящиках. Где-то что-то должно быть. Не из воздуха же она это взяла, верно?

Я переместился в комнату и начал поиски. И всё время сам себя оправдывал — я делаю это, потому что хочу помочь Чебурашке. Она вся такая странная и загадочная, есть в ней что-то такое тревожное, что не даёт мне просто махнуть рукой и не обращать внимания.

Но я ничего не нашёл, только переводчик, заложенный на сто тринадцатой странице. Видимо, все записи Розэ забрала с собой. Проснувшийся от моей возни хорёк смотрел на меня с подозрением и возмущением. Эй, ну, я же не в белье копаюсь! И даже не в шкафу с одеждой.

— Что ты на меня так смотришь? — цыкнул я, — спи дальше. Я хоть что-то пытаюсь для неё сделать, в отличие от тебя.

Мелоун злобно зарычал, широко зевнул и снова заснул. Я обеспокоенно посмотрел на беднягу. Крепко его Силли прокляла. И проклятье с каждым днём всё сильнее вгрызается в его сущность. Я бы мог его снять, но мне не нужны проблемы с этой старой ведьмой. Остаётся только надеяться, что она не выжила из ума и успеет спасти ведьмака.

Я почувствовал зов Чебурашки и переместился к ней. Она сидела на подоконнике и спиной прижималась к стеклу, отодвигаясь от того дебила из библиотеки. Я шагнул было к ним, но снова посмотрел на Розэ. Прищурился, усиливая магический взгляд и присмотрелся к её ауре.

Она менялась на глазах, бурлила и шла волнами, словно кипящее зелье накрыли плёнкой. Как интересно. Вспомнились ужастики с Земли, где какие-нибудь инопланетяне вырываются из кокона. И вот сейчас он разорвётся и выпустит наружу нечто.

Я замер, напряжённо наблюдая за аурой ведьмы. Никогда я не видел ничего подобного. Будто что-то внутри этой ауры пытается порвать верхний слой и вырваться наружу. Что случится, если я позволю этому нечто разорвать кокон внутри Розэ и вырваться?

Я замешкался всего на несколько мгновений, но проклятый ведьмак почти дотянулся до губ отчаянно замершей Чебурашки. Внутри всё зазвенело от ярости. Он слишком близко. Слишком близко! Я рванулся вперёд и дёрнул придурка назад, подальше от Чебурашки, в последний момент.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению