Моя Песня - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Найт cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя Песня | Автор книги - Алекс Найт

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

В этот момент произошел второй толчок. Такой силы и мощи, что все мы попадали на пол, не удержавшись на ногах. Уши заложило от грохота и скрежета. На этот раз толчки не прекращались, а сотрясали дворец вновь и вновь. По полу и стенам побежали огромные трещины, устремляясь к потолку. Поняв, что скоро здесь все обвалится, мы вскочили на ноги. Альвы устремились на выход, забывшись, миновали барьер и, крича от боли, рухнули на пол, когда их коснулось проклятие Деймоса. И только мы с Дораном побежали к Древу.

Я оказалась быстрее и подлетела к Древу первой. Схватившись руками за разрыв коры, рванула на себя, пробиваясь к сиянию.

– Уйди!

Доран схватил меня за плечо и оттолкнул назад, словно котенка. А попытка удержаться на ногах провалилась из-за нового толчка. Я рухнула на пол, испуганно вскинув голову. От потолка отсоединилась плита. Она устремилась вниз, угрожая похоронить меня, Дорана и остатки Древа под собой. Кажется, это конец.

/Деймос/

Люди носились по улицам разрушающегося города, пока раз разом содрогалась земная твердь. Черные тучи облепили небо, вихрились в потоках сильнейшего ветра, окрашивались красным под вспышки молний, пока не разверзлись сплошным потоком ледяного дождя.

Даже не знаю, как мне удалось долететь до дворца. Думалось, каждый порыв ветра готов закрутить в свой водоворот и с силой бросить об землю. А крылья даже не казались материальными. Такими они и не были, потоки чистой магии, соединение проклятой крови и каменной магии гармонтов. Но главное, они несли меня вперед. Не знаю, что происходит, но я был уверен, что Айлирана находится в эпицентре всех событий. И ей нужна помощь.

Я тяжело приземлился в саду дворца. И здесь царила паника, люди спешили покинуть здание. Меня чуть не снес с ног гармонт. Удивительно, но он нес на руках прекрасную девушку. Иллеми. А за ним тянулась еще вереница гармонтов и иллеми. Кто-то шел сам, кого-то, как эту девушку, несли на руках.

– Деймос! – вперед выбежал Берт с золотоволосой женщиной на руках, в которой я узнал бывшую королеву Иллении. – Ты жив. Не могу поверить, – воскликнул он, скупо улыбнувшись.

– Что происходит?

Мы все пошатнулись от нового сильного толчка, а рядом на землю рухнул балкон, отвалившись от стены.

– Там осталась Лира! – маленькая девочка с ярко-алыми волосами повисла на моей руке. – Ты должен спасти ее. Она ждет тебя! – затараторила она.

– Айлирана в зале Древа, – пояснил Берт. Больших объяснений мне не требовалось.

– Тогда и мне туда.

Пронесшись между иллеми и гармонтами, я устремился вглубь дворца. К тому моменту здание сотрясало так, что приходилось держаться за разрушающиеся стены, иногда с трудом отмахиваясь от обломков. Пыль стояла в воздухе, затмевая взор и забиваясь в нос. А я несся вперед, не обращая внимания ни на что. Знал, что нужен Айлиране.

Когда добрался до дверей, ведущих в зал, даже не поверил, ведь продвигался буквально на ощупь. Одна из дверей надломилась, а сами они не поддались, чем-то заваленные. Пришлось протиснуться в разлом стены. Барьер все еще держался. Возле него в пыли и обломках корчились от боли все в ожогах альвы. Древо полностью разрушилось, разломившись по центру ствола. Лира вскрикнула, когда Доран оттолкнул ее от Древа. Она упала на пол, подняв лицо к потолку, когда вниз понеслась огромная плита.

Рванул вперед на пределе скорости, не обращая внимания на ударяющие сверху мелкие камни. И успел в последний момент. Грохот оглушил, когда плита рухнула вниз, подняв столбы пыли за спиной. А я замер, припав на одно колено и прижимая к груди Лиру, закрыв нас покрытыми броней крыльями.

– Деймос, – ее дрожащие ладони обхватили лицо. По припорошенным пылью щекам струились слезы. А нежные губы раскрылись в улыбке, – Это ты. Это ты… – зашептала.

Мир вокруг рушился, переживая последние мгновения. А мы с ней улыбались: ведь вновь обрели друг друга.

Глава 39

/Айлирана/

Деймос держал меня в руках, сжимал так крепко и одновременно трепетно, что щемило сердце. Оно пело и ликовало, заживляя раны. Слабая надежда, что теплилась в самой глубине души, оправдалась. Ведь он вернулся ко мне. Я все еще в неверии проводила кончиками пальцев по поросшей щетиной щеке мужа, касалась широких плеч и обнаженной груди, на которой в полумраке сияли бордовым цветом магические письмена. Такой же свет исходил от закрывающих нас от обломков полупрозрачных крыльев, покрытых сейчас каменной крошкой. Доран лишил Деймоса крыльев, но он нашел способ вновь взлететь в небо.

– Это я, – улыбнулся Деймос, наклонившись, и поцеловал. Так сладко и отчаянно, что закружилась голова.

А эйфория радостной встречи проходила, оседая горечью на кончике языка. Мы в ловушке под обрушающимся дворцом. И даже это не так страшно по сравнению с тем, что Древо погибло. Я больше не ощущала в нем жизни.

Позади что-то вновь с грохотом обвалилось, обдав нас облаком пыли. И раздался болезненный стон Дорана. Деймос оторвался от моих губ, крепче сжав в объятиях, и повернулся, оглядываясь через плечо. В полумраке зала с трудом угадывались очертания разрушенного Древа, погребенного под обломками. И лишь мягкое сияние, исходящее из-под груды камней разгоняло темноту.

– Что это? – настороженно спросил Деймос.

– Это было в Древе, – я завозилась в руках мужа, чтобы он отпустил меня. Потянула его за руку. – Быстрее, пока землетрясение прекратилось.

Деймос, молча, кивнул, крепко сжав мою ладонь, пошел вперед, закрывая нас крыльями от мелких камней, летящих сверху. Мы торопливо взобрались по камням и обломкам потолка. Нога ныла, я спотыкалась, но понимала, что время поджимает. Возможно, это шанс на спасение. Пусть не для нас, но для мира.

Не сговариваясь, мы нагнулись и принялись отшвыривать камни в стороны. Вновь поднималась пыль, затмевая взор. А сияние становилось все ярче, пока мы подбирались к необычному предмету.

– Отойди, – скомандовал Деймос, когда мы добрались до большой плиты. Я послушалась мгновенно, отступила, чтобы не мешать мужу.

Деймос присел, схватившись за край плиты обеими руками. Мышцы вздулись, заиграли под смуглой кожей от натуги, когда он поднял плиту и отшвырнул ее в сторону. Свет ударил в лицо, ослепив на секунду во мраке зала. Снова раздался стон Дорана, а когда я проморгалась, увидела и его самого. Второй обломок плиты, что отбросил Деймос, придавил Дорану ноги, превратив те в кровавое месиво. Взгляд его подернулся пеленой боли, по губам и из рассечений на лице сочилась кровь. Альв скреб руками по полу, но все не мог дотянуться до лежащего буквально в тридцати сантиметрах от него белого семечка, размером с яблоко. Оно и испускало сияние.

Хмыкнув, Деймос подобрал семя. Не глядя, передал его мне, а смотрел на Дорана. Поселилось что-то темное в черных глазах мужа.

– Вот думаю, достаточно ли тебе или маловато, – процедил Деймос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению