Спасти Драконова, или В отпуск по работе - читать онлайн книгу. Автор: Анна Рэй, Ольга Валентеева cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спасти Драконова, или В отпуск по работе | Автор книги - Анна Рэй , Ольга Валентеева

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Что же теперь делать? – простонал в подушку Драконов. – Как поступиться принципами? Ведь я тебя лю… лю…

Я приняла трудное, но важное решение и выпалила:

– Да, я тоже поступилась принципами. О романе с тобой не думала, завлечь не хотела. Не скрою, вначале ты мне не понравился – показался грубым, надменным, самодовольным. Не умеешь ухаживать и говорить комплименты. Но теперь я понимаю, что под толстой драконьей шкурой скрывается нежная душа романтика. И я тоже тебя… люблю. Понимаешь?

В ответ раздался громкий храп. Пока я делала признания, этот клыкасто-чешуйчатый уже видел десятый сон. Накрыла его одеялом, выключила свет и, вздохнув, прилегла рядом. Ночью проснулась от жарких объятий: лорд Драконов прижимал меня к своей груди, закинул на меня ногу и сопел в шею. Я улыбнулась и вновь погрузилась в сон.

Утром, едва разлепив глаза, услышала раздраженный голос лорда:

– Агент Дмитреску, просыпайтесь! Пора убираться из этой дыры.

Драконов был в парике и гриме, правда, сегодняшняя версия несколько отличалась от вчерашней. В руках лорд держал чемоданы. И, кажется, ничего не помнил.

– Еще рано, – простонала я.

– Быстрее окажемся дома, – отрезал миллионер и направился к выходу. – Все, что мы хотели, – выяснили. Я еще вчера вечером познакомился с собуты… в смысле с сокамер… тьфу ты, с соседями. Они не в первый раз на курорте и прекрасно знают заместителя Дракошкина – Эли Ри. Именно она отвечает за досуг отдыхающих. Наша Элионария не Водная охотница, а вражеская шпионка.

– А что делать с самой большой уликой? С платьем?! – спросила я.

– Вот об этом мы спросим лично у Элионарии, как только дама придет в себя. Врач обещал, что змее скоро станет лучше, – объяснил Драконов. Я встала с постели, а лорд отвел взгляд: – Ну, вы одевайтесь, а я подожду в коридоре.

И мужчина сбежал.

До машины мы крались, словно воры. А из «Дракошкиных полян» выезжали на предельно допустимой скорости. Лорд Драконов старался не смотреть на меня. Разговаривали только по работе, обсуждая дальнейшие планы. Лишь в середине пути он неожиданно поинтересовался:

– Я вчера ничего такого не наговорил?

– О чем вы? – Пришлось взять себя в руки и изобразить безразличие.

– Приснился дурной сон, будто я приставал к вам. Но это невозможно.

Ах, невозможно! Ах, дурной сон! Вот ведь… клыкастый.

– Почему же сон? Вчера ночью вы наклюкались в стельку и действительно ко мне приставали. Но в самый ответственный момент уснули.

– Я? В самый ответственный момент? – Драконов был шокирован. – Не может быть! Я на такое не способен.

– Еще как способны, храпели и пыхтели, как паровоз. С вами невозможно было находиться в одном номере. Пришлось прогуляться по «Полянам», – привирала я, с наслаждением замечая, как Драконов меняется в лице. – Провела чудесно время, пообщалась с местными кавалерами.

– Дана, что вы несете? С какими кавалерами? Вы замужем! – прорычал Драконов.

– Замужество не настоящее. Ночью у меня должна быть личная жизнь, – парировала я.

– Никакой личной жизни у тебя не будет, пока ты со мной, – вновь перешел на «ты» Драконов и оскалился. – И вообще: ты при исполнении.

И лорд вдавил педаль газа, нарушая скоростной режим. Я же решила его больше не злить, вон уже клыки показались и когти отросли. Да и с такими твердолобыми мужчинами спорить бесполезно. Есть только его мнение. Если не согласен – смотри пункт один.

До «Далей» мы добрались слишком быстро, но, слава зверобогам, без приключений. Машина въехала в ворота, что находились в глубине парка. Здесь был лишь один охранник и тот спал. Возле пруда виднелись домик Митрошкина и пустующий коттедж Элионарии. А ближе к озеру находились апартаменты Тодда.

– Пожалуй, зайду к вашему брату и накормлю завтраком, раз мы так рано приехали, – произнесла я, покидая машину.

– Мама покормит, – ответил Драконов, но я уже приблизилась к коттеджу Тодда. Миллионер поспешил за мной: – Я тоже проверю брата. Заодно избавлюсь от грима, а то своим видом перепугаю клиентов. И они действительно сбегут к Дракошкину.

Мы расслышали смех и музыку, а, открыв дверь, замерли на пороге. Тодд в человеческом обличье развалился на диване в гостиной, смотрел телевизор и лопал деликатесы с многочисленных подносов.

– Ах, ты, гад зеленый! – зарычал Драконов и схватил брата за шкирку, поднимая с дивана. – Мы с ним носимся, лучшего лекаря приглашаем, а он здесь притворяется.

– Отпустииии! Я больше не буду, – жалобно заныл Тодд.

– Не отпущу, пока не признаешься в злодеяниях. Зачем деньги украл? – рычал Драконов.

– Я взял на новые капсулы. Ты же сам урезал финансирование. А я уже и бассейн с морской водой заказал, и бананы, – плакал Тодд.

– Зачем нам бананы? Обезьян не так много на курорте, – удивился Тим.

– Водные бананы для туристов, – всхлипывал младший Драконов.

– А перстень зачем стырил? – не сдавался миллионер.

– Перстень я не брал. Мамой клянусь!

Тодд распахнул глаза и поднес руку к сердцу, но, всмотревшись в лицо брата, мелко затрясся:

– Тим, братец. Ты превратился в мутанта. Это конец! Вымер последний летающий огнедышащий драко-о-о-он!

Младший Драконов истошно завопил, а затем закатил глаза и перекинулся в ящера, повиснув тушкой в руках брата.

Глава 38

Тим Драконов

И вот что мне с ним делать? Я для верности потыкал в безвольно повисшего ящера пальцем. Нет, не шевелится.

– Ты убил его! – испуганно прошептала Дана.

– Не беспокойся, его и драконьим огнем не добьешь. Просто кто-то слишком впечатлительный. Но Тодд прав, мне надо умыться, а то всех посетителей распугаю.

И я оставил Тодда на подушке, а сам поспешил в ванную, даже через закрытую дверь слыша, как Дана хлопочет над воришкой-братом. С другой стороны, он ведь хотел как лучше… Гнев постепенно начинал утихать. Наверное, стоит быть с Тоддом помягче. Брат все-таки. Но если еще хоть раз поймаю на воровстве, на поводке буду выгуливать до конца его дней! А пока Дана занималась братом, я тщательно умылся, только жуткую красную рубаху переодеть было негде, надо добраться до своего жилища. Вышел в комнату. Тодд так и лежал на подушке лапами кверху, но хотя бы икал – то есть подавал признаки жизни.

– Вот видите, довели бедняжку до нервного срыва! – грозно уставилась на меня Дана.

– Не я, а этот ваш дурацкий грим, – рыкнул в ответ.

– Мой дурацкий грим? Можно подумать, это я его вам накладывала! Берите ответственность в свои руки, лорд-дракон!

– Вот и возьму, – перехватил ответственность в виде Даны и сжал в объятиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию