Факультет неприятностей. Избранница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет неприятностей. Избранница дракона | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Дракон-призрак, так его иногда называют, – тихо сказал Дар, который тоже не мог оторвать от битвы глаз. – Единственный дракон, который может становиться невидимым. Таков был подарок великой Ирилун, когда они соединяли судьбы.

– То есть те зеленые всполохи вокруг Чарлуна – ее магия?

– Защита, – ответил Дар. – Для него – лучшая из существующих. Помнишь, в темнице он говорил, что его сложно убить? И это верно. Он перестанет существовать, лишь если Ирилун разлюбит.

Я охнула и ошарашенно уставилась на Чарлуна, который носился по небу, ловя Морцлуна. Тот, видимо, был слишком слаб, чтобы обернуться в дракона. Рывок, подсечка хвостом, перехват… Нас этому тоже учили. Да только разве можно сравнить наши умения с небывалым мастерством бога тьмы?

Земля дрожала, по ней катились валуны, поднималась пыль… А там, в небесах, Чарлун сделал очередную подсечку и зубами поймал бога хаоса. Тот бился, пытался вырваться, но дракон не позволял. Отпустил на мгновение, а потом раскрыл крылья, дыхнул тьмой… И мир изменился. Вдруг стал непроглядным небом, на котором высыпали звезды. И черная вспыхнувшая воронка посреди этой неземной красоты стала казаться совсем уродливой.

Чарлун неожиданно выпустил Морцлуна, подкинул, словно мячик, а потом ударил хвостом, швыряя в темную дыру.

Когда воронка затянулась, он спокойно опустился на землю. Потом обернулся и уверенным шагом приблизился к нам, щелчком снимая свою защиту.

Дар поднялся, помог мне, а потом поинтересовался:

– А нас с Эль такому не научите?

– Какому – такому? – не понял бог тьмы. – Хаос возвращать в бездну?

– Да нет… хвостом наносить точечные удары, когда добыча еще летит где-то над головой.

Чарлун посмотрел на Дара, потом на меня, понял, что мы не шутим, и рассмеялся.

– Ты говорил, что у вас ближайшие каникулы расписаны. Или я что-то не так понял?

– А мы с Эль в следующие готовы… эммм…

– Погостить у нас с Ири? – хмыкнул бог тьмы.

– А можно? – воскликнула я.

– И нас с собой возьмите! – всполошились Билли и Лили. – Сад к зиме как раз вырастет и зацветет. Проверим заодно, как там наши орехи.

– Неисправимы, – хмыкнул Чарлун. – Договорились. Вы, случайно, есть не хотите?

– И пить, – добавил Дар.

– Сейчас организую, – улыбнулся бог, мгновенно растаяв в темной дымке.

Мы с Даром переглянулись.

– Как думаешь, скоро вернется? – спросил мой дракон.

– Да, – ответил Билли. – К Ирилун он сейчас точно не сунется. Если покинет мир Шанлун, путь для него будет закрыт на месяц, и помочь вам Чарлун уже не сможет. Но он обещал, поэтому…

Из воздуха вдруг выпала скатерть с едой, плавно опустилась на землю, а следом появился Чарлун, невозмутимо уселся и притянул к себе ближайшее блюдо – запеченный кусок мяса. Не ожидая приглашения, мы с Даром последовали его примеру.

Так как столовые приборы Чарлун не захватил, пришлось есть руками, но это никого не смутило. Хотя Дар пару раз задумчиво косился на бога тьмы, но свои мысли от меня старательно прятал. Билли и Лили, довольные, что все хорошо, перескакивали с места на место и веселили нас историями.

Я уже перестала удивляться происходящему. Подумаешь, странность… Сидеть на берегу снова появившейся реки в чертогах Шанлун и пить горячий шоколад, добытый Чарлуном.

Бог тьмы думал о чем-то своем, иногда мечтательно улыбаясь. Я подозревала, что мыслями он давным-давно с Ирилун. Каждый раз, когда бог тьмы о ней говорил или вспоминал, в его голосе слышалась невыносимая нежность и любовь.

Наконец с передышкой было покончено.

– Ну что, возвращай артефакт владелице, и навестим древнего дракона, который всегда рад гостям, если они приходят с добрыми намерениями.

Чарлун и не думал скрывать насмешку, которая сквозила в голосе.

Дар же тем временем вытащил алый камень, сжал в ладони, а потом подбросил в воздух. Артефакт завис, и мой дракон обратился к Шанлун. Речь Дара была витиеватой, отчасти хвалебной, и я, слушая ее, невольно вспомнила, что мой дракон – не просто аристократ, а наследный принц. Его этому учили с рождения, а потом, наверное, еще и Танар добавил. Он сможет все. Тут нет сомнений. Дипломатическим способностям моего жениха остается лишь позавидовать.

Едва Дар закончил, камень засиял и растворился в воздухе, а перед нами вспыхнул проход.

Глава семнадцатая

Дар ухватил меня за руку, давая понять, что никому, будь то небеса или боги, не позволит нас разлучить. Он оберегал меня даже сейчас, заставляя тянуться и искать защиту. Ухватилась за его ладонь, вверяя не только сердце, но и наш общий выбор. Пусть за спинами стоит сам бог тьмы, но что случится у древнего дракона, неизвестно никому. Предвкушение, тем не менее, покалывало кончики пальцев, открывшаяся дорога звала за собой.

Шаг… Мы и сделали-то лишь один-единственный. И вдруг оказались в темных небесах, расчерченных огненными и серебряными всполохами.

– Теперь все зависит от тебя, Иридар. Сможешь ли найти путь к тому, кто уже ждет.

– Это из-за того, что именно ему нужна последняя часть артефакта? – поинтересовалась я у Чарлуна, не решаясь выпустить из своей руки такую надежную ладонь Дара.

Если он так уверенно будет держать меня, пожалуй, я справлюсь с любыми испытаниями. Почему-то оказавшись именно здесь, в неизвестности, я почувствовала правильность своего выбора еще острее.

Дар вдруг притянул меня ближе, прижал к себе. Руки у него едва ощутимо подрагивали.

– Истинные чувства здесь усиливаются, – пояснил Чарлун, заметив наши объятья. – Ищи путь, Иридар, чтобы не застрять в безвременье навечно. Радости от этого точно не испытаешь.

– А как? – выдохнул принц, осторожно выпуская меня.

– Ты должен его почувствовать. Если богиня позволила открыть путь, сочла достойным, все получится.

Дар кивнул, прикрыл глаза, прислушиваясь и даже принюхиваясь. Какое-то время стоял неподвижно, и мы с Чарлуном терпеливо ждали. Небо же каждое мгновение менялось. Огненные росчерки сливались с серебряными, взрывались где-то там, безумно далеко, хотя чудилось, это происходит рядом с нами. Пространство казалось своеобразной картой, в которой просто необходимо разобраться, найти нужную подсказку.

Билли и Лили не высовывались, так и сидели у Дара за пазухой, стараясь быть тише воды, ниже травы.

Дар вдруг открыл глаза, и я невольно сжала его ладонь. Бирюза затопила всю радужку, зрачок сузился, стал подозрительно похож на кошачий. Хотя я точно знала, что такими глаза бывают лишь у драконов. И сейчас Дар был именно им, из человеческого в нем осталась разве что внешность.

– Вижу путь, – спокойно, с рычащими нотками в голосе сказал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению