Факультет неприятностей. Избранница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет неприятностей. Избранница дракона | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Подозреваю, силу из леса вытянул какой-то бог, – вздохнул Дар, выслушав мой короткий рассказ. – И прикидываю масштаб грозящих нам неприятностей.

– А может, ему уже было все равно, что случится с деревьями? – не удержалась я.

– Ага, – вдруг отозвался Билли. – А когда он вернется, чтобы вытянуть остаток силы, и обнаружит живой и светлый лес, то уже не сможет поживиться его магией. Ты же от души этого пожелала, Эль.

Теперь я впечатлилась масштабом грядущих неприятностей и запаниковала, хотя ни на миг не пожалела о сотворенном. Даже знай я о том, что сказал Билли, поступила бы точно так же.

– Все равно женюсь на тебе, – вдруг заявил Дар. – Моя. Со всеми неприятностями. И невероятно чистым великим сердцем.

Я поморщилась, а потом честно ответила:

– Даже не знаю, какое желание после твоих слов во мне сильнее: прибить или зацеловать.

– Вы лучше вокруг оглянитесь, иначе пропустите все волшебство, влюбленные, – съехидничал Билли.

Мы последовали совету питомца, да так и замерли от небывалого чуда, которое творилось рядом. Черное небо по-прежнему делили между собой звезды. Они же и освещали дивный живой лес. Казалось, он состоял из пламени. Мой отданный свет разбудил его или снова создал, а может, просто умножил то, что хранили деревья.

По стволам и веткам бежал огонь, согревал продрогший лес. Вспыхивали белым огнем листья, распускались алыми сгустками пламени невероятные волшебные цветы. Один из них оторвался от ближайшего дерева, оказался в воздухе передо мной.

– Бери, Эль, – тихо сказала Лили. – Он явно волшебный, хранит небывалую силу. Дар леса всегда пригодится.

– Спасибо, – искренне поблагодарила я деревья.

Те в ответ обдали волной теплого ветра, осыпали искрами. Какое-то время мы с Даром, забыв обо всем на свете, любовались происходящим, целовались и приходили в себя. Дракон шептал ласковые слова, опутывал нежностью.

Это странно. Странно отправиться в неизвестность, оказаться в окружении чудовищ и жутких монстров, но неожиданно даже здесь обнаружить чудо. Найти его, сотворить, отдав часть своего света, распознать…

Мы шли по сияющему лесу, наполненные радостью и надеждой. И когда добрались до окраины, даже пожалели, что придется его покинуть. Впереди уже маячила река с хлипким мостом. И стоило оставить лес за спиной, как к нам вернулась магия. Отголосками, лишь частично. По-прежнему охотно отзывалась и подчинялась в чертогах Шанлун только огненная.

Подобравшись к мосту, мы вытащили мечи, готовые к чему угодно.

– Доверия не внушает, – заметила я.

– Ветра не отзываются, – вздохнул Дар.

То есть даже страховки нет, не то что возможности перелететь? Щиты же, когда я сплела самый сильный, мгновенно рассыпались.

Река казалась самой обычной, разве что чуть темнее по цвету. Ни Дар, ни я, ни наши питомцы ничего о ней не слышали, не знали даже названия.

Огляделись, рассматривая пустынный пейзаж. Никаких монстров на горизонте не виделось, поэтому мы ступили на хрупкий мост, построенный из непонятного камня.

– Кости какого-то чудовища, – пояснил Дар, чуть поморщившись.

Мда… Шанлун еще та затейница. Тем не менее, мы перешли на другой берег, ступили на землю и…

– Магии совсем нет, – выдохнула я.

– И я не чувствую. Видимо, мост вытянул. Или река.

Дар переложил меч поудобнее, рассматривая усыпанный костями берег. По ним пробежалась волна огня, и, как в самой страшной сказке, кости стали подниматься в воздухе и превращаться в скелетов со сверкающими алым глазницами.

– Разбивайте, восстанавливаться не будут, – сообщил Билли.

– Эль, мне одному кажется, или кое-кто пушистый и хвостатый что-то скрывает и старательно водит нас за нос? – не удержался Дар, начиная громить скелетов.

– Не тебе одному, – выдохнула я, помогая своему дракону.

Мы стояли спина к спине, обрушивая дробящие удары, другие здесь просто не срабатывали. Страшно почему-то не было, хотя скелеты использовали оружие: заостренные в виде копий палки. Бились долго, скелетов становилось все больше. В какой-то момент я потеряла равновесие и упала. Уже понимала, что сейчас буду мертва, но Дара окликать не стала. Он справится и без меня. А я еще попробую выбраться из-под навалившихся скелетов, уворачиваясь от уколов копий.

Но Дар почувствовал, что я попала в беду. Он ринулся на помощь, забывая обо всем на свете. Скелеты разлетались в стороны, мой дракон зло порыкивал, пока добирался до меня. Потом вздернул, уставился так, словно желал испепелить.

– Если еще раз окажешься на грани смерти и промолчишь, я призову всех богов сразу и женюсь на тебе даже во время битвы с сотней чудовищ, – заявил он, поворачиваясь и начиная новую схватку со скелетами.

Но их было много, и справиться мы не могли. Когда копье зацепило мое плечо, я вскрикнула. Полоснула боль, накатила слабость, закружился мир.

– Эль! – Дар подхватил меня, не давая упасть.

Последнее, что я услышала, – это как он выругался, а потом застонал от удара. И только тогда потеряла сознание.

Глава шестнадцатая

– Эль, девочка моя, открой же глаза! Я тебя очень прошу! Эль…

Голос Дара звучал глухо и как будто далеко, но я точно знала, что он находится рядом. Просто касания его рук ни с чьими другими спутать было невозможно. Сейчас пальцы Дара скользили по моему лицу, чуть подрагивая.

Застонала и с трудом облизала пересохшие губы.

– Живая! – выдохнул Дар и прижал меня к себе так, что воздуха в легких тут же стало не хватать.

Сдавленно пискнула, и Дар мгновенно ослабил хватку, но из объятий не выпустил.

– Прости, мой свет. Я так за тебя испугался.

Распахнула глаза, натыкаясь на черноту. Тьма скрывала очертания любых предметов. Казалось, ее вообще можно было пить глотками.

– Где мы? И почему тут так темно? – поинтересовалась я.

– Хотел бы и я знать ответы на эти вопросы. Да только когда скелеты скрутили меня и, стыдно даже признаться, ударили по голове, потерял сознание, как и ты.

Дар вздохнул, уткнулся лбом в мои волосы.

– Они подхватили вас и переместили, – пояснил Билли, запрыгивая на мое плечо.

– И есть предположение, куда? – спросил Дар.

– Тебе не понравится ответ, дракон, – хмыкнул бурундук.

– А ведь вы почти добрались до артефакта огнелира! – воскликнула Лили.

– Ничего, доберемся еще. Надо думать, как выбраться. Так где мы оказались, Билли?

– В тюрьме бога хаоса, – раздался из темноты незнакомый голос.

Мы разом обернулись на звук, но разглядеть незнакомца не смогли. Да что говорить! Мы даже не подозревали, что здесь есть кто-то помимо нас! Друг или враг? Тот, кого стоит опасаться? Или тот, кто так же, как и мы, попал в ловушку и не может выбраться?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению