Проблема с миром - читать онлайн книгу. Автор: Джо Аберкромби cтр.№ 156

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проблема с миром | Автор книги - Джо Аберкромби

Cтраница 156
читать онлайн книги бесплатно

Еще одна вещь, о которой лучше не думать. Во время боя таких вещей куча.

Вот, например, архилектор, стоящий в своем белоснежном мундире на вершине холма. И эта женщина с жестким лицом тоже. Таких кошмарных ублюдков он еще в жизни не встречал. Похоже, ни у того ни у другой вообще не бывает человеческих чувств. Пек сглотнул и отвел взгляд, протер свое орудие насухо и оставил его дымиться.

Парнишка, державший дымящийся запальный шнур, плакал – перемазанное сажей лицо прорезали дорожки слез. Непонятно, то ли дым попал в глаза, то ли его ранило, то ли он ревел из-за всего этого ужаса. Пек хлопнул его по плечу, плеснув из ведра грязной водой. Говорить что-то смысла не было. Паренек отозвался беспомощной кривой улыбкой, потом Майер выхватил из его руки запальный шнур и что-то заорал.

– О нет! – Пек снова рухнул на колени на содрогнувшийся склон холма и зажал ладонями уши, превращая гомон в гулкий шепот, похожий на тот звук, который слышен, если приложить к уху морскую раковину.

Единственное, что здесь можно сказать, – лучше стрелять самим, чем чтобы стреляли по тебе. Но те бедолаги, на которых было направлено их орудие, тоже принадлежали к разряду тех вещей, о которых лучше не думать.

В такие времена лучше вообще ни о чем не думать.

Он крепко-накрепко закрыл глаза.

* * *

В ухе Сувала что-то треснуло, словно удар бича, посыпался ливень острых щепок, что-то ударило его по спине, и он съежился. С дерева неподалеку отломилась ветка и рухнула на землю посреди общего разгрома.

– Боже, помоги! – прошептал он, поднимая голову.

Кто-то плакал. Кто-то кричал. Кто-то горел. Сувал увидел, как горящий, шатаясь и корчась, добрался до реки и хлопнулся в воду. Кто-то тащил безвольное тело товарища, ухватив под мышки. Вот он упал, опрокинув раненого поверх себя, потом поднялся и снова упрямо потащился дальше. Отчаянно пытаясь спасти своему другу жизнь – или получить возможность спасти свою собственную.

Трясущимися руками Сувал подобрал свой помятый шлем и надел его, вывалив себе на голову пригоршню грязи и даже не заметив. Какое-то время возился, пытаясь застегнуть пряжку под подбородком, прежде чем понял, что она сломана. Его копье куда-то отлетело, он принялся оглядываться, но рядом валялся лишь чей-то меч, и он подобрал его. Он понятия не имел, что с ним делать; это был первый меч, который он держал в руках за всю жизнь.

Мурезин сказал, что им вообще не придется драться, а просто одеться в мундиры ради какого-то тщеславного человека, чтобы он мог сказать, что у него есть Гуркский легион. Они от души посмеялись над ним, распивая вместе плохой чай – хорошего чая в этой треклятой стране не достать нигде ни за какие деньги. Насчет сражения Мурезин ошибся. Впрочем, Мурезин упал в реку вместе с другими, когда обрушился мост. Позднее на берег вынесло несколько трупов, но Мурезина среди них не было.

Сувал тогда сказал, что это очень хорошо, что Гуркскому легиону не придется сражаться, потому что он в жизни не держал оружия и к тому же не был гурком – фактически он с трудом понимал их язык. Но все что угодно было лучше, чем жизнь в трущобах Адуи, где никто не даст тебе работу, если у тебя смуглое лицо. В Тазлике он был писцом, у него была маленькая чистая контора, продуваемая прохладным ветром с моря. Главным образом он переписывал священные тексты и еще вел некоторые счета – работа довольно скучная, но хорошо оплачиваемая. Как он молился сейчас, чтобы дожить до того времени, когда ему снова будет скучно! Где-то слева опять оглушительно грохнуло, и Сувал снова пригнулся. Видит Бог, то была совершенно другая жизнь, которой жил совершенно другой человек в каком-то совершенно другом мире. В мире, который не был объят огнем и не разлетался на части. В мире, где пахло морской солью и цветами, а не дымом и ужасом.

– Боже, помоги, – прошептал он снова.

Многие вокруг молились. Многие плакали. Многие вопили от боли. Один сидел молча, в пятнистой лиственной тени, с видом несказанного удивления; по его лицу струилась кровь. Сувал немного знал его. Он был портным в Уль-Хатифе. Человек совершенно без чувства юмора. Но чувство юмора здесь не давало никаких преимуществ.

Сувал повернулся и побрел, чавкая раздавленными фруктами, к корявому древесному стволу, за которым укрывалось несколько других кантийцев, а также один из союзных солдат в очень странном мундире – наполовину зеленом, наполовину коричневом. Только подойдя вплотную, он понял, что солдат мертв, а коричневым мундир был из-за крови, натекшей с его руки, которая была жутко изувечена. Он оттолкнул труп ногой и заполз в ямку, которую тот занимал, даже не чувствуя стыда за то, что так обращается с мертвым.

Он попросит у Бога прощения позже.

Кто-то протянул ему фляжку, Сувал с благодарностью отхлебнул и передал ее назад. Через реку ползли полосы дыма. Несколько человек переправились на ту сторону на плотах и теперь, дрожа, сгрудились на дальнем берегу. У них было одно копье на всех, один из них был бледен и обливался кровью, их плот разметало и бревна уплыли по течению. Время от времени мимо проплывали трупы, лицом вверх или лицом вниз, неторопливо поворачиваясь в воде.

Позади слышались яростные крики, ржание перепуганных лошадей – через побоище пробирались повозки. Одну уже закатили в реку. Они пытались таким образом сделать мост, чтобы перебраться на ту сторону. И что дальше? Драться? Безумие. Это все – сплошное безумие. Человек, которого все считали мертвым, вдруг издал булькающий вопль, когда колесо повозки с хрустом переехало его ногу.

– Боже, помоги, – прошептал Сувал, но Бог его не слышал. Так же как Он не слышал его, когда в Тазлике начались мятежи, и его контору разграбили и подожгли, и ему с семьей пришлось потратить все, что они имели, на переезд в Союз.

Снова грохот. Сувал ввинтился в ствол, осыпаемый листьями и обломками сучьев.

Что-то брызнуло ему в лицо. Кровь? Он что, ранен? О боже, неужели это конец? Сувал поднес к глазам трясущиеся пальцы.

Всего лишь сливовый сок. Гнилая слива, только и всего. Он был готов расхохотаться и разрыдаться одновременно. Шлем снова свалился, и он снова его напялил, задом наперед.

Пришел большой толстый человек в пышном красном мундире, вышитом толстыми золотыми веревками. Тот самый, что улыбался им из седла, когда они выступали неделю назад. Другой человек, худой, с зачесанными назад черными волосами, что-то ему кричал, тыча пальцем в разрушенный мост и повозки. Он хотел, чтобы они переправились. Но как они могут переправляться, если мир объят огнем? Как они могут даже помыслить о том, чтобы двинуться с места? С тем же успехом он мог требовать, чтобы они полетели на луну.

Сувал не был солдатом. Он переписывал тексты. У него была легкая рука, это все говорили. Он всегда очень заботился о своих манускриптах.

* * *

– Я не уверен… в том смысле, что… я не вижу способа… – Барезин оглядывал остатки легиона, которым он так гордился, бессмысленно открывая и закрывая рот, словно рыба, выдернутая из воды. – Мой Гуркский легион…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию