Беглянка и ее герцог - читать онлайн книгу. Автор: Ива Лебедева, Мстислава Черная cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беглянка и ее герцог | Автор книги - Ива Лебедева , Мстислава Черная

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Вот так, на лучах рисуй прямой солнцеврат, — руководил мной дух, когда мы с ним уединились в том самом, еще в бытность мою служанкой разведанном чулане. — А кровь будешь капать в середину. Десять капель, не больше, поняла? Только погоди, я зависну точно над центром…

— Ты похож на курочку на чайнике, — нервно хихикнула я, примериваясь кончиком ножа к запястью. Бр-р-р… — Не шипи, я любя. Ой!

— Десять капель! Десять! Идиотка! Считать разучилась, коза?! Куда распорола, Шай’дазара тебе в зад, тебе собственной руки не жалко?!

— Еще как жалко! — заверила я, быстро зажав ранку. — Ну как? Подействовало?

— Подействовало! Ты туда чуть не пинту ливанула, дурная кукла… Ладно. Голова не кружится?

Слушать заботливые интонации в голосе весьма заматеревшего от моей кровушки духа было и смешно, и приятно.

 — Нет, все вроде нормально. Только рука болит.

— Так тебе и надо! Не могла палец уколоть?

— Палец еще страшнее. Всегда ненавидела кровь из пальца сдавать, бр-р-р-р…

— Тьфу. Дурочка. Ладно. Этого мне хватит надолго. Я уже прикинул, куда мне надо попасть. Вернусь, как только что-нибудь узнаю!

И сгинул. А я вздохнула и пошла вниз, к мужу. Помогать ему уговаривать Гретти, или, как правильно ее, оказывается, звали, Гаэтани, снять с себя передник горничной и привыкать к тому, что она теперь знатная мадемуазель, сестра герцога. Даниэль, как оказалось, на полумеры был не способен. Сказал, что он брат, — значит, довел идею до логического конца. Притащил девчонку в храм и соединил кровь под благословение какого-то там бога или нескольких штук сразу.

Глюк объявился только недели через две после ритуала. Я сидела за столом и слушала доклад месье Гийома о завершении очередного этапа проверок. Все же поверенный, нанятый мною для развода, пригодился. А мне в удовольствие было дать ему заработать и еще по одной причине: что-то там потихоньку склеивалось у него с Мирандой. Медленно, но верно.

В детском приюте Даниэля оказалось не так страшно, как описывала Гретти. Мы, кстати, ее с собой туда брали во время инспекции — никто, как она, не подметит деталей.

Оказалось, да, детей далеко не всегда усыновляли из большой любви и сострадания, хотя и такое бывало. Многих забирали вместо прислуги, но семьи при этом оказывались более-менее нормальные, по крайней мере кормили детей, не издевались. А одну девочку, которую изначально взяли как сиделку для пожилой бабушки, и вовсе постепенно приняли как родную. Всяко бывало. Двоих малышей изрыгающий огонь ярости Даниэль забрал обратно после того, как обследовал их новое место жительства. И кого-то там уволил из своих по итогам — это они должны были проверять, а не халтурить!

В общем, все шло так мирно, что я позволила себе напрасную роскошь просто наслаждаться жизнью… и днем, и особенно ночью. И Даниэль… Ну что за закон подлости, а? Почему мне с ним не только в постели хорошо? Почему я могу болтать с этим мужчиной часами на всякие разные темы и нам обоим не скучно? Почему он слушает меня, а не несет мужскую самодовольную чушь, как глухарь на току? Почему он, выросший среди этого поганого патриархального уродства, больше похож на человека, чем некоторые мужчины моего мира?!

Эх… ладно. Я мысленно залепила себе подзатыльник и заставила вернуться в реальность. И именно в этот момент реальность решила, что хватит мне отдыхать.

Глюк появился у стены и показался мне еще более потрепанным и бледным, чем он был, когда отправился искать свина.

— Мадам? — Месье Гийом обернулся, но Глюка, естественно, не увидел.

— Я вас слушаю, продолжайте.

Месье Гийом довольно быстро завершил доклад, мы уточнили его следующие шаги, и он распрощался.

Едва за ним закрылась дверь, я обернулась:

— Глюк?

— Я нашел его, свина.

— Да?! Где? Наконец-то! Глюк, миленький…

Край и Даниэль все это время на мои вопросы упорно не отвечали, ограничивались скупым «ищем». Павлина рассказывала чуть больше, но толку? Результатов не было до сих пор.

— Он отсиживается в доме барона Шарана, того самого, с сыном которого Эмильен начал общаться незадолго до смерти.

— Но мы же его проверяли…

— Значит, плохо проверяли.

— Так, где именно он его прячет? Надо… сказать Краю?

— Самой лезть точно не нужно. Ну, доберешься ты до свина, а что делать будешь? Второй раз может и не повезти. Да и как потянешь эту тушу? И куда?

Я выбежала из кабинета, спустилась, крикнула мажордому:

— Экипаж!

— Да, мадам.

Экипаж был подан в считаные минуты, и я приказала гнать к лорду Крайчестеру. По пути я вспоминала свое относительно недолгое пребывание в доме барона в роли горничной. В тот раз мне действительно не удалось заметить ничего подозрительного, ни мне, ни Глюку.

Черт!

 Глава 54

В дом Крайчестеров меня пропустили беспрепятственно, слуга подсказал, что его лорд и герцог в кабинете. Даниэль тоже здесь? Странно, я утром думала, что он опять уехал в приют, намечался визит в еще одну приемную семью, куда за последние два года усыновили уже четверых.

Постучавшись, я дождалась разрешения и вошла.

— Натали? — Они как будто мне страшно удивились.

— Добрый день. — Я прошла к столу, пододвинула ближе стул, села. На столе россыпь документов. Вчитавшись в ближайший, поняла, что документы касаются приютов. Ага, наверное, Дан приехал сюда после обследования… или нет? Хм, а приюты-то, о которых говорится в бумагах, — в основном для девочек. Так...

— Есть новости? — Вопрос буквально повис в воздухе.

— Работаем, — коротко отрезал лорд Крайчестер, почему-то покосившись на Даниэля.

Какой осточертевший ответ.

— Понятно. Ну, удачной работы. Не хотелось, конечно, мешать, но вот у меня новости есть.

— Натали? — Даниэль уставился на меня расширенными глазами. Ну приехали. Вчера — вчера! — вечером ты был нормальный, что ты теперь смотришь на меня так, будто купил табуретку, а она вдруг начала исполнять оперные арии?! Да тьфу…

Я пожала плечами:

— Я же говорила, что буду искать по своим источникам. Вот, свин найден, скрывается у барона Шарана. Насколько я поняла, там за стеной несколько тайных помещений, и для укрывания пленников в том числе.

— Ты туда не полезешь! — Дан хлопнул по столу и взвился, будто ужаленный.

Я посмотрела на него как на дурака. Естественно, я не полезу. Зачем иначе я пришла? Даниэль сел на место, набычился. Вид как у надзирателя, честное слово. Я только головой покачала и начала объяснять Краю, где какой рычаг надо нажать.

Он выслушал меня очень внимательно, записал что-то в свой блокнот. А затем задал вопрос, который я меньше всего хотела услышать:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению