Темный призыватель. Исправление ошибок - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Хорошевский cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный призыватель. Исправление ошибок | Автор книги - Андрей Хорошевский

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Больше всего меня привлекло то, что написана она была на одном из магических диалектов Альбиона, который использовали маги лет этак пятьсот назад, чтобы их рукописи не могли прочитать непосвященные. Да и сам текст в какой-то мере был заклинанием, так как частично включал магические символы, которые обладали определенной силой, в современных реалиях считавшейся чем-то незначительным.

Даже интересно, кто собрал все это в рамках одной книги, но, к сожалению, и эта информация будто специально была испорчена.

Тем не менее этот диалект я знал и мог если и не свободно, но довольно уверенно читать текст книги, не прибегая к словарям, которых попросту не было, так как такие языки сложно поддавались разбивке на схемы. Его необходимо было понимать… самое близкое определение к этому – «читать между строк». Это было из-за того, что символы, складывающиеся из текста, несли несколько иной смысл, чем мог бы увидеть не посвященный в эту хитрость. Если приводить аналогию, то для того, кто не знал этого нюанса, страница книги могла представлять собой кулинарный рецепт, который при этом не факт что был правильным.

Жаль, конечно, что методика создания таких текстов если и не была утеряна, то являлась интересом очень узкого круга лиц. К несчастью, очень многое из наследства наших предков в современном мире считалось чем-то ненужным и отчасти объективно устаревшим, так как технический прогресс позволил магам то, о чем маги прошлого могли лишь мечтать.

Параллельно с прочтением книги я делал пометки на листах бумаги, которые стопкой возвышались слева от меня. Из-за особенностей моей магии мне пришлось развивать свою память почти до уровня эйдетической памяти, иначе воспроизводить все сложные печати с помощью одного воображения было бы попросту невозможно. Тем не менее заметки позволяли структурировать все, что я запомнил, а то, боюсь, от копания в памяти голова может, фигурально выражаясь, взорваться.

И я говорил, что меня уже жутко бесят владельцы голографических браслетов? Еще одной особенностью этого лимитированного аксессуара была возможность записи информации на любой поверхности и ее моментальное воспроизведение в случае таковой необходимости. С учетом, что данный девайс совместим практически с любым устройством, то ее можно вывести в любом удобном для пользователя виде.

Кто бы ни создал этот браслет, он явно опередил свое время, и я не удивляюсь, что до сих пор никто не знал имени изобретателя и, более того, не смог разобраться с принципами работы устройства, кроме одного момента: заряжался он от магической энергии и по этой причине так понравился одаренным.

Так вот, книга была интересна тем, что в ней довольно подробно описывались сценарии заключения магических контрактов и их разновидностей. Да, это было не совсем то, что я искал, но у таких магических взаимосвязей все же были общие принципы. Именно на последнем я основывал все свои предыдущие поиски, но данные исследования были куда шире теоретических выкладок и несли не только пространные рассуждения, но и практические изыскания.

Если бы только эти данные не устарели на несколько веков, то цены бы им не было. Но, к сожалению, если люди утеряли часть своих знаний, то демоны оказались куда более изобретательными существами и не только сохранили свои наработки, но и улучшили их. По крайней мере в образованной между мной и Леной магической связи было намешано столько всего, чего я не мог до сих пор понять, что только остается поражаться тому, откуда обычный инкуб мог знать такие запутанные чары.

Единственным вопросом, который не давал мне покоя, было то, как Архивариус нашел эту книгу и почему он предположил, что она поможет в моих поисках?

Изучить исследования, написанные на древнем магическом языке, за один день было попросту невозможно, но даже то, что я успел понять, натолкнуло меня на пару мыслей, которые, возможно, помогут мне разобраться с тем, что возникло у нас с Леной из-за вмешательства того демона.

И как бы мне ни хотелось продолжать работать над текстом, но библиотека уже закрывалась, и пришлось собирать все свои исписанные листки и возвращать книги на место. За последним здесь следили особенно строго, а лишиться доступа к таким знаниям я не хотел.

– Я надеюсь, предложенная мной книга вам помогла? – спросил меня Архивариус, когда я вернул ее ему. Так как он дал ее мне, то я не имел представления, куда ее возвращать, как не обратно работнику библиотеки.

– Да, спасибо, – искренне поблагодарил я. – Но почему я раньше не мог найти ничего похожего?

– Как я и говорил, зная, что вы конкретно ищете, я бы мог подобрать более подходящие книги. Эта же из моей личной коллекции. И скажу сразу: похожей тематики книги находятся только на пятом этаже библиотеки, – предвосхитил он мой следующий вопрос.

– Я могу завтра продолжить работу с этим фолиантом?

– Конечно, – согласился Архивариус. – Всегда приятно видеть, как молодое поколение стремится к знаниям.

Выйдя из здания библиотеки, я направился на парковку, параллельно размышляя над тем, что этот странный мужчина, по всей видимости, прекрасно знал, что находится на пятом этаже библиотеки. И это упоминание его личной коллекции… Как же от всего этого болит голова!

В любом случае мне практически открытым текстом сказали, что ничего подходящего, кроме как на пятом этаже, не найду, а значит, стоит ускорить решение этого вопроса.

* * *

Откровенно говоря, я не люблю, когда ко мне поздно вечером наведываются гости. Особенно, когда это кто-то из «родственников». Так что можно понять мое настроение, когда буквально час спустя, как я оказался в своем номере, в его двери постучалась Катрина Воронова.

– Дорогой племянник, – мило улыбнулась мне тетя, будто ничего и не было.

– Тетя, – кивнул я, пропуская ее в номер. Все равно не было смысла держать ее на пороге. – Наши встречи стали довольно… частыми.

– Твое появление в столице сделало такое куда более возможным, – по-хозяйски пройдя до гостиной, Катрина элегантно опустилась на диван. Создавалось такое впечатление, что я у нее в гостях, а не наоборот. – Знаешь, а я ведь действительно поверила в твои слова о том, что твой дед жив. Ты просто не представляешь, сколько связей я задействовала, чтобы отыскать любые упоминания о его действиях. Но ни один счет, ни одна из квартир или фирм не были задействованы все это время с момента взрыва вашего дома, – запальчиво произнесла она, по всей видимости, не особо следя за тем, что именно говорит.

Только сейчас я заметил несколько дерганые движения тети. Где-то безупречный макияж если и не был испорчен, то были видны огрехи (и не спрашивайте меня, как я это понял), которые нарушали общую картину. Лопнувшие местами капилляры в глазах и умело замаскированные мешки под ними говорили о том, что Катрина действительно много времени посвятила поискам моего деда, но не преуспела в этом.

– Разве я говорил о том, что он жив? – удивленно посмотрел я на нее, скрестив руки на груди. Прислонившись к косяку двери, я незаметно для моей гостьи провел по нему пальцем, казалось бы, в ничего не значащем движении, но благодаря ему комната в любой момент могла быть изолирована. Все зависело только от моего желания. – Кстати, ваши люди говорили мне, что у меня не осталось наследства, так как все бумаги, подтверждающие это, сгорели в пожаре, – я просто не мог не воспользоваться оговоркой тети.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению