Темный призыватель. Исправление ошибок - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Хорошевский cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный призыватель. Исправление ошибок | Автор книги - Андрей Хорошевский

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Таблички стали подниматься одна за другой, и даже если бы я хотел поучаствовать в торгах, то цена за сердце перевалила за полтора миллиона, а это уже было слишком.

Вскоре цена превысила предыдущую ставку и стала приближаться к десяти миллионам. Видимо, собравшимся здесь было не жалко средства на возможность фактически воскреснуть из мертвых в случае такой необходимости.

К сожалению, узнать конечную стоимость никому не удалось, так как аукцион прервали самым, наверное, банальным из всех возможных способов.

– Дамы и господа, минуточку внимания. Попрошу без паники и лишних телодвижений. Это ограбление.

* * *

Еще минут десять назад я обратил внимание на странные телодвижения некоторых слуг, которые зачем-то осматривали зал без видимой на то причины. Но вскоре они исчезли, и я про них на время забыл. И вот сейчас мне наглядно демонстрировали, что этого делать не стоило.

У входа в зал торгов стоял вооруженный автоматом человек в белой цельной пластиковой маске, имеющей лишь прорези для глаз да криво нарисованную черту на месте рта. Именно этот человек и заговорил приглушенным из-за маски голосом (помимо этого он использовал какую-то техническую приблуду, которая еще сильнее искажала его речь, делая ее похожей на механическую), привлекая к себе внимание, пока его подельники входили в помещение и направляли оружие в сторону гостей.

– Я же просил без лишних телодвижений, – тяжело вздохнув, произнес он и, достав из-за пояса пистолет, выстрелил в плечо мужчины, который создал в своей руке огненный шар, чем только привлек к себе внимание. Мужчина вскрикнул и рухнул обратно, прижимая руку к стремительно краснеющей рубашке. – Помогите ему кто-нибудь, пока он не истек кровью, – бросил грабитель все еще пребывающим в растерянности гостям аукциона. – Нам же не нужно, чтобы кто-нибудь тут погиб. И не забываем, – демонстративно покачал он пистолетом, – что пуля все же побыстрее будет.

Тем временем трое грабителей подошли к распорядителю аукциона и, когда тот попытался что-то сказать, несколько раз ударили его, отчего мужчина повалился на пол. Один из них заломил ему руки и, приподняв, заставил распорядителя выйти в скрытую от нас часть зала, как раз туда, откуда слуги вывозили новые лоты.

– Почти в центре столицы, и такое творят, – тихо сказала женщина, сидящая на два ряда позади меня, но в образовавшейся тишине ее прекрасно было мне слышно.

Эти слова будто заставили пребывающую в шоке от происходящего Арину очнуться, и если бы я ее не одернул, то она бы обязательно вскочила со своего места.

– Пусти, я должна помочь ему! – все же нашлись здравые соображения в ее голове, и девушка это прошептала, а не выкрикнула, как могла бы.

– Не дергайся, – холодно произнес я, осторожно осматриваясь, но, по всей видимости, никто не обращал на нас внимания. – Если хочешь погеройствовать, то, пожалуйста, в другое время.

– Но он же истечет кровью! – не сдавалась Лазарева.

– Если бы все так было серьезно, то он мог бы прижечь рану, чтобы замедлить кровопотерю, – равнодушно пожал я плечами. – Если же соображения на это не хватило… И вообще, ты целитель, а не боевик. Так что нечего лезть под пули.

– И что же, нам так просто сидеть? – обессиленно прошептала Арина.

– Им нужны не мы, а лоты аукциона, – ответил я.

– Удивительно, но правильно, – вдруг произнес неслышно подошедший к нам главарь грабителей. – Послушайте этого молодого человека, – хмыкнул он, посмотрев на меня. – Вы нам нужны только в качестве заложников, а чем вас больше, тем лучше. Так что, действительно, давайте без геройств.

– Вы ранили человека, и если ему не оказать помощь, то на одного заложника станет меньше, – уже не скрываясь, ответила Арина, со злостью смотря в прорези в маске мужчины.

– Ну, если станет на одного меньше, то не беда, – рассмеялся в ответ он. – Мы можем увеличить число пострадавших, если так хочется, – вдруг предложил он, резко оборвав смех.

– Н-нет, – отрицательно помотала головой девушка, не ожидавшая такой реакции.

Тем временем я пересчитал всех находящихся в помещении грабителей и помимо их главаря и тех троих, что пошли за артефактами, насчитал девять человек, что вполне было достаточно для контроля всех гостей. Скорее всего, еще несколько бойцов находятся в других комнатах – должен же кто-то следить за обстановкой, да и избавиться от слуг кому-то требовалось. Странно, что они не боятся, что кто-нибудь вызовет полицию или же своих телохранителей (а здесь вполне могли быть люди с необходимым для этого достатком), но предположим, что и на этот случай у них есть какое-то решение. Будь иначе, грабить аристократов и богатых простолюдинов было бы слишком безумным решением.

Главарь грабителей вдруг поднял руку и посмотрел на часы, будто только дожидаясь этого. Вместе с распорядителем аукциона появилось трое подельников главаря, только в этот раз за их спинами были объемные рюкзаки.

– Удалось достать его? – нетерпеливо спросил мужчина, опустив руку.

– Да, – ответил ему крайний правый грабитель, протягивая катану в украшенных драгоценностями ножнах.

– Это действительно он, – осторожно приняв меч, главарь бандитов аккуратно провел по нему рукой.

Вот только стоило мне посмотреть на катану, как у меня пробежал холодок по спине и неприятно закололо кончики пальцев, как это происходило при творимой рядом со мной сильной магии.

– Вы не понимаете, что творите, – не выдержал распорядитель аукциона. Несмотря на боль, мужчина все же попытался выпрямиться и твердо посмотрел на стоящего за всем этим человека. – Это проклятый клинок.

Только этого мне и не хватало. Проклятые предметы – самые непредсказуемые объекты, которые может повстречать любой одаренный. Хуже того, что они сохранили все свои свойства даже во время упадка магии, так и стали гораздо сильнее с ее приходом.

– О, я прекрасно осведомлен о его свойствах, – рассмеялся главарь грабителей, показательно приблизив руку к цубе и медленно дернув за кончик веревки, которая не давала мечу выскользнуть из ножен. – Ведь эта катана принадлежит моей семье, – произнес он, сильнее дернув рукой, отчего меч в одно мгновение оказался освобожден и теперь поблескивал красным отсветом в руках мужчины.

Посмотрев на катану магическим зрением, я увидел тень огромной змеи, что исходила из кроваво-красного клинка. Пока она была еще дезориентирована (по всей видимости, слишком долго пробыла в спячке), но постепенно становилась все активнее.

А вот это уже плохо. Я надеялся, что грабители спокойно заберут артефакты и попытаются скрыться, в крайней случае прихватив кого-нибудь из богачей. Слишком сильной жаждой крови несло от этого меча, чтобы простой человек мог удержаться от его влияния.

Тем и опасны проклятые предметы, что они могут поглотить носителя и подчинить его своей воле. А так как большинство из них оставили за собой кровавый след, то ждать положительного исхода не приходилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению