Всё для вас, Босс! Высшая - читать онлайн книгу. Автор: Галина Милоградская cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всё для вас, Босс! Высшая | Автор книги - Галина Милоградская

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Лера пыталась вспомнить обо всех настораживающих или странных деталях, например о том, как увидела тёмную тень за спиной Ракеша, так сильно напоминавшую крылья. Тогда Ракеш сказал, что истинную сущность может увидеть лишь жена, и то недолго, только в первые годы брака. Но она точно знала, что видела. Как видела и чувствовала силу, исходившую от Аджитта. Но в то же время она отчётливо помнила все сны, в которых летала над озером, так может, пришла пора увидеть его наяву? Ведь времени у неё теперь не так много, как хотелось бы, а вернуть себе силу Сарасвати следует до того, как кто-то узнает о её беременности. Только тогда с ней будут по-настоящему считаться. И только тогда она будет в безопасности.

Вернувшись к себе, Лера отыскала среди вещей тёплый плащ, подбитый нежным белоснежным мехом, и удобные сапожки из мягкой кожи. Пришла пора выйти наружу, и пусть только попытаются её остановить! С таким настроем Лера решительно пошла к выходу. Миновав несколько залов, от которых лучами расходились коридоры, она поняла, что заблудилась. Пещера не была до конца исследована, да что там: даже треть многочисленных развилок, укромных уголков и жилищ Лере никто не показывал. У неё не было желания бродить под землёй, разглядывая чужую жизнь, поэтому пришлось остановить одного из драконов, проходившего мимо, и спросить, как найти ворота. Тот оказался добродушным весёлым пареньком, с виду лет двадцати, не больше. Он благоговейно смотрел на ожившую легенду, и Лера в очередной раз похвалила себя за то, что решила надеть традиционную одежду, вместо джинсов и свитера с ботинками. Паренёк вызывался проводить её и всё дорогу воодушевлённо рассказывал, как все рады видеть её здесь и служить ей. Лера почти не слушала, рассеянно кивая. Сердце стучало быстро, стремительно разгоняя кровь по венам, но ей всё равно было холодно. Не сразу Лера поняла, что холод не внутри — он снаружи. Ледяные сквозняки гуляли по коридору, в который они вышли. Светильники здесь горели слабее, потому что сверху сквозь отверстия в потолке проникал дневной свет.

— Тебе лучше вернуться, дальше я сама, — улыбнулась Лера, поняв, что даже не запомнила имени молодого дракончика. Но тот, казалось, ничуть не был этим смущён. Он кивнул и, обхватив плечи, побежал обратно — тонкая рубашка явно не спасала его от холода.

У ворот было малолюдно, лишь трое воинов в толстых куртках мехом внутрь сидели за небольшим столом, уставленным дымящимися кружками. Увидев Леру, они подскочили и склонились в поклоне.

— Чем могу служить, Сарасвати? — спросил первый из них.

— Хочу выйти наружу, — ответила Лера, надеясь, что голос звучит уверенно. — Устала сидеть взаперти, хочется увидеть небо.

— Там очень холодно, Сарасвати, — неуверенно заметил второй. — Может, подождёте, когда потеплеет?

— Да кто его знает, когда потеплеет, — махнул рукой третий. — Осень в этом году совсем с ума сошла — конец сентября, а такая холодрыга!

— И не говори, — вздохнул первый и вновь обратился к Лере: — Если вы пожелаете, мы конечно же откроем ворота. Только не уходите далеко, в любой момент может разразиться буря.

— Я надеялась увидеть озеро, — не смогла скрыть разочарования Лера.

— Тогда вам лучше не через главные ворота, через восточный вход выйти, — тут же засуетился второй воин. — Меня зовут Зидан, если позволите, я вас провожу.

— Было бы замечательно! — впервые за весь разговор Лера искренне улыбнулась. Никто не собирался насильно держать её под землёй, и все по-прежнему открыты и дружелюбны. В отличие от говорливого паренька, проводившего к выходу, Зидан был неразговорчив и явно смущался, то и дело бросая на неё короткие взгляды. Это было даже смешно — Лера не привыкла к тому, что к ней так относятся и, кажется, не сможет привыкнуть никогда. Идти пришлось долго: почти двадцать минут, пересекая подземный город по диагонали. Зидан, всё же поборов смущение, тихо рассказывал о том, как строилось их жилище, с гордостью говоря о том, что его предки были умелыми камнетёсами, и большинство колонн, арок и мостов — их работа. Было видно, что он любит свой город.

— Ты родился здесь? — с интересом спросила Лера.

— Да, — кивнул Зидан. — Никогда не покидал долину, но если честно, и не хочу. Говорят, в Милларде ужасно: драконы живут в отвратительных условиях, не пользуются никакой свободой и во всём подчиняются Высшему. Не хочу для себя такой жизни, здесь я свободен.

«Надо же, к чему скрывать от молодых как на самом деле обстоят дела в Милларде?» — подумала Лера, невольно вспоминая широкие зелёные улицы, красивую набережную Кайса и разнообразные дома, древние и ультра-современные. Конечно, она мало что могла сказать об истинном устройстве Милларда и его политическом строе, но ни разу не видела на улицах недовольных или угнетённых. Даже в Магическом квартале, который не был самым богатым или продвинутым, было чисто и аккуратно. Кто-то намеренно сбивал с толку молодёжь, рисуя Высшего ужасным диктатором. Но зачем?

— В Милларде красиво, — наконец сказала она, понимая, что переубеждать его не может, но и соглашаться не хочет. — Там очень много зелени, а некоторые дома такие красивые, что хочется просто стоять и любоваться.

— Может быть, — пожал плечами Зидан. — Но жить под властью Высшего я бы не хотел.

— Но ведь я тоже Высшая, — лукаво улыбнулась Лера, и на лице дракона отразилось замешательство. — Как же ты будешь жить под моей властью?

— Вы — другое дело! — уверенно заявил Зидан. — Вы будете справедливой и мудрой правительницей, при вас Миллард расцветёт!

«Он и так вполне себе цветёт», — подумалось Лере, но спорить она не стала. Вскоре они свернули и оказались в узком коридоре, освещённом несколькими магическими светильниками, висящими прямо под потолком. Стены здесь были шершавые и плохо обработанные, а пол — гладкими, покрытым мелкой каменной крошкой и пылью.

— Камнетёсы сюда явно не добрались, — поддела Зидана Лера, проводя рукой по стене. Он покраснел:

— Этим ходом никто не пользуется, думаю, поэтому до него до сих пор ни у кого не дошли руки. Озеро прямо там, за дверью, вы можете выйти, никто не побеспокоит. А я подожду здесь, если позволите — там правда очень холодно.

Лера была только рада оказаться одна. С замиранием сердца она потянула на себя дверь, и та с трудом поддалась, противно скрипнув — ей тоже давно никто не пользовался. За дверью оказался небольшой грот, а дальше… У Леры перехватило дыхание от красоты, которая растилась прямо перед ней. Горы раздавались, образуя укромную долину. Её склоны поросли высокими корабельными соснами, склоны пестрели от зарослей ежевики, которая и сейчас виднелась, укрытая снегом. А посередине лежало озеро. Оно было слегка вытянуто вперёд, и в безупречной глади воды отражалось серое небо. Воздух здесь был острый, яркий. Он врывался в лёгкие звенящей прохладой, хвойным ароматом, и щекотал в носу чем-то нежным. Хотелось пить его, вдыхать снова и снова, не останавливаясь.

Ноги сами понесли вперёд. Лера разглядела едва заметную тропинку, ведущую к озеру. Она петляла между камней, покрытых густым мхом. Здесь действительно было холодно, даже не верилось, что сейчас сентябрь. Вскоре начали мёрзнуть руки и нос, а с губ то слетали белёсые облачка пара. Несправедливо, что погода так испортилась. Так хотелось увидеть озеро во всём великолепии ранней осени!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению