Город под охраной дракона. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Андрианова cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город под охраной дракона. Том 1 | Автор книги - Татьяна Андрианова

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— Леди Вероника, тебе лучше прогнать свои страхи. Ты спустилась в ад и вернулась оттуда не только живой, но и с дарами. Эльфам в древнем городе следует дружно молиться чтобы он уцелел после твоего прибытия. И не важно кто взялся хранить стены. — Присоединился к уговорам Арагорн. — Если ты боишься идти по доскам, и они кажутся тебе ненадежными, заверяю, мы не зря пустили вперед местных. Там, где прошли мужчины с парой десятков овец, хрупкая девушка точно спустится.

— Не такая уж хрупкая. — Шмыгнула носом я, некстати вспомнив эльфийскую стройность Норандириэль. Вот кто даже в самой толстой куртке будет смотреться невесомым созданием. — Одной овечке точно не повезло.

Не могла не припомнить печальную участь кудрявого животного.

— Тогда давай сделаем так. Все начнут спускаться впереди, а мы с Еринэлем тебя подстрахуем. Уверяю, доставим к подножью в целости. — Заверил Арагорн. — Местные говорят, внизу очень живописная долина и настоящее озеро с теплой водой.

Вот знает он чем мотивировать девушку. Я оценивающе посмотрела на темнокожего воина клана Зрящих в ночи. За время нашего путешествия он умудрился сохранить свою стрижку площадкой на неожиданно рыжих волосах, хотя я не разу не видела, чтобы он их стриг. Еще неожиданней во внешности эльфа были голубые глаза с вертикальными зрачками. Арагорн вообще редко открывал рот, оттого его слова если и не ценились на вес золота, то по крайней мере вселяли уверенность. Я точно знала: раз сказал — сделает все, чтобы я не полетела в пропасть, по дороге тщетно пытаясь отрастить крылья.

— Хорошо. — Неохотно согласилась я. — Но, если все-таки разобьюсь, попрошу моего вроде как жениха вернуть меня по ваши души в качестве злобного призрака.

Для убедительности помахала перед их носами рукой с золотым кольцом Аполлиона. Мне не ответили, а по непроницаемым выражениям лиц высокорожденных и не разберешь что именно они думают о сказанном. М-да. Угрожать таким никакого удовольствия. Все равно что с бесчувственными чурбанами общаться.

— А почему только Нику надо страховать? — Возмутилась Лисса несправедливости. — Я тоже боюсь вниз спускаться.

— А тебя стану охранять я. — Радостно сообщил ей Линк и его голубые глаза удовлетворенно сверкнули. Он явно давно мечтал о подобной возможности и вот, наконец, свершилось.

Первым на доски дороги ступил лорд Тиррэль. За ним лорд Эллэн, дальше принц Астураэль, Скворчащий животик и Линк. Следом осторожно спустилась Лисса под чутким руководством будущего охранника караванов. Но я все равно малодушно медлила. Вроде бы все хорошо. Народ вполне бодро топал вниз, с каждым шагом удаляясь от нас все дальше. Но все равно где-то в глубине души шевелилось нехорошее предчувствие.

Прощание Еринэля с тигром прошло по-мужски скупо. Брат потрепал кота по голове, дружески похлопал по спине, мол, держись тут, расчувствовавшись, почесал за ухом. Я же со слезами на глазах обняла пушистого спутника, зарылась лицом в мех с голубоватым отливом, вдохнула теплый запах зверя, ставший за время путешествия таким родным. Тщетно пыталась не расплакаться, но предательская влага непослушно наполняла глаза, скользила по щекам, мочила белую шерсть друга. Тиграш нежно приобнял лапой, крепко прижал к груди, положил на плечо тяжелую лобастую голову. Не уверена, что он точно знал, что именно происходит, но, видимо, звериным чутьем угадывал. Переживал, утешая, как мог.

— Я обязательно вернусь. — Сквозь слезы пообещала я. — Но, если меня не будет слишком долго, просто живи своей жизнью. Не надо разыгрывать из себя Хатико.

— Не знаю кто такой Хатико, но нас самих уже ждут внизу. — Сообщил Еринэль за что я тут же обозвала его жестокосердным эльфом без единой капли сочувствия в черствой душе.

Брат просто пожал плечами. То ли согласился с метким определением своей натуры, то ли просто не стал спорить — поди разбери.

— Девушке не надо горевать. — Неожиданно прозвучал хриплый голос.

Я оторвалась от Тиграша и неожиданно для себя обнаружила в паре метре охотника с луком за спиной. Меховая шапка, густая борода и усы цвета соли с перцем скрывали практически все лицо мужчины. Свободное от растительности лицо было загорелым и обветренным. Карие глаза смотрели спокойно, с пониманием. Возле ног охотника стоял настоящий снежный барс. Да-да. Именно этот представитель кошачьих взирал на нас с невероятным достоинством в голубых глазах. Я барса только на картинках видела. А тут живой, пятнистый и всего в паре шагов.

— Погладить можно? — Восхищенно поинтересовалась я у охотника.

— Не надо. Укусить может. — Откликнулся тот. — А за тигров не волнуйся. Не надо. Хорошая охота. Много гулять будут, много есть, хорошо отдыхать. Довольные будут. Иди. Они тут подождут.

И все. Повернулся и пошел куда-то в сторону жилищ. Он ушел, а спокойствие осталось. Будто он отмерил немного своего, сложил в мешочек и сунул мне за пазуху. Я посмотрела на Тиграша. Шмыгнула носом, погладила напоследок, чмокнула в нос.

Первым на доски спустился Арагорн. Встал хорошо, уверено, развернулся ко мне лицом, сомкнул сильные руки на моей талии и осторожно перенес на дорогу, поставил.

— Вот видишь. Ничуть не страшно. — Прокомментировал маневр он.

Я осторожно переступила с ноги на ногу. Вроде бы ничего не скрипело, не прогибалось и не шаталось. Вполне себе твердая такая дорога. Перила построить, дыры заделать и гуляй себе сколько влезет.

За моей спиной на дорогу ступил Еринэль.

— Я буду придерживать тебя за пояс куртки. А ты, в свою очередь, пояс Арагорна. Главное, не смотри вниз. — Шепнул на ухо он.

Ну вот зачем надо было это говорить? Разумеется, я тут же посмотрела и обомлела. Да. Внизу виднелась какая-то живописная местность, но до нее еще лететь и лететь. Да и дойдешь не быстро.

— Мамочки. — Потрясено выдохнула я и так вцепилась в пояс Арагорна, что стало ясно, вернет только с моими руками.

Первые несколько шагов были невероятно трудными. Сложно заставить себя не думать о том, что между мной и пропастью всего лишь сомнительное изделие неизвестного плотника, прикрепленное к скале неизвестно как. У скалы слишком мало выступов и в случае чего на ней будет сложно удержаться. Стараясь отогнать яркое видение собственного падающего тела, я продолжила путь дальше. Шаг за шагом. Шажок, еще шажок, еще шажок… Постепенно вошла в ритм и даже начала получать некоторое удовольствие от спуска, от ветра, норовившего пробраться под куртку, как сверху сорвался камень. Здоровенный такой булыжник с грохотом пронесся вниз. Арагорн резко развернулся и дернул меня на себя раньше, чем камень ударил меня. Он пролетел так близко, что казалось будто я почувствовала дуновение ветра.

— Черт побери, что это было? — Потрясенно вопросила я, судорожно сглотнув комок, так не кстати образовавшийся в горле.

— Не стоит беспокоиться. Просто небольшой камнепад. В горах такое бывает. — Подозрительно спокойно откликнулся Еринэль.

— Не стоит беспокоиться? — Тут же стала выходить из себя я. — Меня чуть не убило, а ты ведешь себя так, будто ничего особенного не произошло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению