Белое солнце дознавателей - читать онлайн книгу. Автор: Тайга Ри cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белое солнце дознавателей | Автор книги - Тайга Ри

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

– Оу… – протестовать я не стала. Зная острый язык и её высокомерие – не удивлена. – Марша, – пояснила я Фейу, который явно не понял сути. Претор изменился мгновенно – превратившись из вежливого сира в Старшего рода Фейу.

– Эта леди тоже претендует?

– Нет.

С Маршей по-поводу Исси я разберусь лично.

– Немес милостив, – одобрительно ответила рослая южанка.

– Позвольте, о каком сире идет речь? – Фейу сдвинул брови – тонкая морщинка залегла между бровей. – Сира Фейу достойнейшая леди рода, и претендовать на … на…

Южанки тихо смущенно засмеялись, показывая куда-то в сторону второго яруса трибун. Толпа поредела и редкие участники свободно – и наши тоже, хаджевцы и Кантор – расслабленно спускались вниз по ступенькам.

Я уже открыла рот, чтобы произнести – Дан, но меня опередила будущая соперница за право называть Иссихара своим женихом.

– Сир Кантор Септимус Тир. Я претендую на первого Наследника дома Тиров.

* * *

В поместье было многолюдно – толпились чужие слуги, одетые в нарядные халаты, подвязанные алыми поясами. И очень неуместно выглядел красный паланкин невесты, стоящий немного слева от главного входа.

Нам даже пришлось пропустить вереницу слуг, которые с торжественным видом – от осознания важности собственной миссии, вносили многочисленные свертки в дом. Свертки, перевязанные алыми лентами, и украшенные большими живыми красными цветами.

Грань и ее порождения! Ровно через три дня на утренней заре! Кораи как всегда нарушали правила!

– Оу, – Фей тихо охнула, наблюдая за всем происходящим. – Кого-то выдают замуж?

– Видимо – меня.

Охранники – четыре тройки, стояли, лениво переговариваясь, одетые в клановые цвета… Кораев.

Кто-то из хаджевцев хохотнул и сразу заткнулся, получив локтем в бок, Фей охнула ещё раз, Тир… Тир смотрел на меня так, как будто я вскрыла их родовое Хранилище, не пользуясь плетениями – поджав губы. Я вернула ему взгляд – мы не разговаривали с самой Арены.

«Ни одно плетение», «всё хорошо, Блау», «Фейу просто посидит дома». Что стоило предупредить меня заранее?

В холле нас уже ждали – сир Зу, по случаю сменивший официальный наряд на праздничный, украшенный алым, мистер Че, несколько незнакомых служанок со свертками, и Нарочный в форме дома Блау.

– Сира, – господин Зу изменил южному этикету, но сил оценить это не оставалось – меня хватило только на короткий официальный сухой поклон сразу всем присутствующим. – Ясного дня.

– Утра. Я ожидала услышать от вас – «Ясного утра, сира», разве не этот график был согласован заранее?

– Иногда планы меняются, – ответили мне мягко. – По воле Немеса, дом Кораев готов принять госпожу уже сегодня.

– Но госпожа не готова.

– Уверен, госпожа изменит мнение, – сир Зу с уверенной улыбкой сделал жест в сторону Нарочного.

– Сира Блау, – наш вассал отсалютовал мне по всей форме – как Второй наследнице, подчеркивая статус для присутствующих. И передал мне запечатанный свиток, и небольшую тщательно упакованную коробку.

– Прошу прощения, господа, мне нужно ознакомиться с волей Главы…

Дядин свиток я развернула в кабинете, приложив оттиск родовой силы – свои, есть доступ. Печать вспыхнула и исчезла. Читала я быстро, пробегая глазами строчки, пропуская бесполезные, положенные в официальных случаях витиеватости.

«Право выбора жениха оставляю за тобой».

Эта фраза вспыхнула в голове, одновременно с родовым кольцом – темное облако лизнуло пальцы и мягко поползло на пергамент.

– Блау, – позвал Тир осторожно. – Насколько все плохо?

– Все. Просто. Прекрасно.

Два Вестника – дяде и Луцию исчезли с негромким хлопком и… вернулись обратно.

Грань и ее порождения!

Свиток вспыхнул в руках мгновенно – кольца щелкнули быстрее, чем я успела подумать, кастуя плетения огня – пепел неторопливо падал на дорогой тировский ковер.

– Прости. Мирийский.

– Забудь.

– Мне предоставили право выбора жениха, – процедила я сквозь зубы.

Дядя. Дядя. Дядя. Он – знал. Он – продал.

– Из Кораев? – Тир щелкнул пальцами, убирая пепел в корзинку для мусора.

– Да.

– Это не так плохо, – голос Кантора звучал очень-очень ровно. – Жених войдет в род, ты останешься на Севере и… – он взмахнул рукой, – было очевидно к чему всё придёт.

– Очевидно.

Для всех, кроме меня. Блау – ты идиотка.

Я прикусила губу, думая.

Игры Кораев, как городские круги – в каждом большем, есть следующий, следующий, следующий, пока все лучи не сойдутся в одной точке. Это открытие темного дара заставило их действовать прямо и быстро?

– И ещё…

– Помолчи. Думаю.

Кантор послушно заткнулся, сел в кресло во главе стола и внимательно наблюдал, как я меряю шагами кабинет – из угла в угол.

– Ты знаешь кандидатуры? – выдохнул он осторожно, после моего пятого захода.

– Знаю. Не знаю. Не важно, – я резко взмахнула рукой – кольца вспыхнули на пальцах, и я прищурилась. – Ты – спрашивал. Я – уже выбрала жениха, и это не сир из клана Кораев… и… ты мне должен. За сегодняшнее.

Кантор подался вперед, когда я обернулась к нему резко – юбки ханьфу взвихрились вокруг ног.

Насколько далеко зашли южные игры Тиров? Насколько он независим в своих решениях? Сколько свободы оставил ему Глава? Можно ли делать на него ставку?

Пахнуло морозным ветром, снегом, и запахом крови… глаза в глаза… этого мало… ничтожно мало, но ничего кроме алых всполохов сигнальных вышек у меня не было на руках. И лабиринта. За спиной. И … площади.

– Мне нужна помощь, Тир. Мне очень нужна помощь.

* * *

Пирамидка над столом вращалась медленно – по кругу, сияя над артефакторной подставкой – грани переливались и сияли – музыка наполняла комнату. Фейу была так щедра – или чтобы замолить грехи – сделала любезность и отдала личный музыкальный артефакт, чтобы я взяла с собой.

«Тебе нужно продолжать заниматься танцами и в гареме, Блау».

«От тебя одни проблемы, Фейу».

Но на самом деле глаза Марши были виноватыми – полагаю, Вестник от претора Фейу она уже получила. От кузена Фейу – поправила я саму себя. Если чей-то язык не был таким длинным, а высокомерие не равнялось пикам Лирнейских по высоте – мы бы не имели то, что имели.

Но поединок с южной сирой – это то, что волновало меня сейчас в самую последнюю очередь.

Мелодия цитры взмыла вверх, звуки сплетались под потолком в незримую вязь, отражаясь от купола тишины, который переливался по периметру спальни серебром, создавая удивительной красоты рисунок – как будто музыка создавая картины на границе силы, которые вспыхивали и гасли, следуя за нотами, прокатываясь волнами от одной стены до другой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению