Королева Карибов - читать онлайн книгу. Автор: Эмилио Сальгари cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева Карибов | Автор книги - Эмилио Сальгари

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Ужас, который в ту эпоху вызывали корсары Тортуги, их репутация непобедимых сынов сатаны, нередко парализовывали противника, который бросал оружие без всякого сопротивления, считая его бесполезным. Однако, хоть экипаж фрегата и начал уже отступать перед страшным их натиском, до полной сдачи было еще далеко. Собравшись на полубаке и юте, они оказывали упорное сопротивление, решив сражаться до конца.

На требования сдачи испанцы отвечали выстрелами из аркебуз; однако было ясно уже, что для испанского флага, который гордо развевался над гакабортом, вот-вот прозвонит последний час.

Уже большая часть офицеров пала под меткими выстрелами буканьеров Моргана, и сам капитан был убит страшной шпагой Корсара посреди капитанского мостика. Оставшиеся в живых испанцы бросились на нижнюю палубу и заперлись в кубрике, прочно забаррикадировав двери.

А Корсар, добравшись до гакаборта, ударом шпаги перерезал линь, на котором держался флаг, и штандарт Испании, унесенный ветром, упал в море, исчезнув в волнах Мексиканского залива.

Громкое «ура!», докатившееся до самой глубины трюма, ознаменовало это падение, свидетельствовавшее о полном триумфе флибустьеров.

— Все кончено, — сказал Морган, подходя к Корсару, который с мрачной грустью смотрел на трупы, покрывавшие палубу фрегата.

— Да, но какой ценой! — со вздохом пробормотал Корсар. — Страшно, что приходится убивать людей, к которым у меня нет никакой ненависти.

— Мы мстим за преступления, совершенные Кортесом, Писарро и новыми властителями Америки, — отвечал Морган. — Ужасы, которые творили эти люди, ни с чем не сравнимы.

Корсар молча покачал головой.

— Но не все еще кончено, — убирая шпагу в ножны, сказал он. — Есть еще те, что укрылись в кубрике.

— Им остается только сдаваться, капитан, — ответил Морган.

— Но их много, и они не сложили оружия.

— Мы заставим их сделать это. Там, под палубой, они не смогут долго сопротивляться.

— Новая схватка нам ни к чему. У нас и так тяжелые потери.

— Что будем делать, капитан?

— Попытаемся избежать нового кровопролития.

— Ваши условия, кабальеро?

— Всем сохраним жизнь, и без выкупа.

— Вы потеряете сорок тысяч пиастров. Корсар пожал плечами:

— Оставьте в покое пиастры и ведите переговоры о сдаче.

В то время как Черный Корсар и его помощник договаривались, как избежать новой кровопролитной схватки, флибустьеры заняли все выходы на палубу и взяли дверь кубрика под прицел, чтобы помешать испанцам прорваться.

Те же в свою очередь приняли меры предосторожности, чтобы упорно защищаться в случае нападения. Их было еще восемьдесят человек, и во время отступления они не бросили оружия.

Они, однако, не подумали о том, что есть еще главный люк, через который флибустьеры могли ворваться на нижнюю палубу и открыть там адский огонь. На этот-то люк и надеялся Черный Корсар.

Но сначала Морган решил спуститься к осажденным, чтобы вести переговоры о сдаче.

Он неторопливо сошел по ступенькам и дошел до самого кубрика, словно какой-нибудь беспечный пассажир. Четверо испанских солдат, которые прятались за первым рядом баррикад, прицелились в него из мушкетов, но не стреляли, ожидая команды.

— Опустите оружие! — крикнул Морган, скрестив руки на груди. — Я пришел как парламентер.

— Чего вы хотите? — спросил один из солдат.

— Говорить с вашими командирами.

Лейтенант, который притаился за баррикадой, тут же поднялся.

— Кто послал вас? — спросил он гневно.

— Черный Корсар, — ответил Морган.

— Вы его помощник?

— Имею эту честь.

— И чего вы хотите?

— Я пришел требовать вашей сдачи от имени кабальеро ди Вентимилья.

— Скажите ему, что испанцы умирают, но не сдаются.

— Вы доблестно сражались, и ваша честь спасена, — ответил Морган. — Кому не случалось после смертельной схватки складывать оружие? Сопротивление бывает бессмысленно.

— Но мы готовы продолжить его.

— Вы уже пленники.

— Нас много, и у нас есть оружие.

— Мы обещаем сохранить вам жизнь без всякого выкупа. Никогда еще ни один флибустьер на делал столь великодушных предложений осажденному противнику.

— Благодарим, но мы будем сражаться до конца, — гордо ответил испанец.

— Тогда мы перебьем вас всех, — с угрозой сказал Морган.

— Мы перестреляем вас, как кроликов.

— Попробуйте!

— Достаточно, сеньор! Возвращайтесь, или я прикажу стрелять.

Ничего не добившись, Морган поднялся наверх. Черный Корсар ожидал его на квартердеке.

— Они отказались, не так ли? — спросил он, увидев Моргана.

— Да, капитан.

— Смельчаки. Если бы я не был уверен, что они меня выдадут, я бы отпустил их всех на свободу.

— И они подняли бы тревогу в Веракрусе, кабальеро.

— Это я знаю, Морган.

— Попытаемся захватить переходы, капитан.

— Мы потеряем много народа, и, возможно, безрезультатно. Прикажите принести на палубу несколько ящиков гранат.

— Чтобы потом бросить их через люк?

— Да, но в подходящий момент. Потом, возвысив голос, закричал:

— Смелее, мои храбрецы! Приготовьтесь к сражению.

Глава 13. СДАЧА ФРЕГАТА

Несколько минут спустя отрад из двадцати отборных стрелков экипажа осторожно спустился на нижнюю палубу и, прячась за выступами и разбросанными тут ящиками, занял позицию в противоположном от кубрика конце.

Понятно, что Черный Корсар не имел намерения жертвовать ими в этой новой атаке — их задачей было лишь отвлечь на себя внимание испанцев. Решающий удар предполагалось нанести через главный люк, вокруг которого собрались все остальные флибустьеры.

— Главное, поднимите побольше шума, — сказал им Корсар. И тут же поднялся оглушительный крик, сопровождавшийся треском выстрелов и топотом. А отряд, занявший позицию, тут же открыл огонь по испанской баррикаде, подняв еще более страшный шум, заставлявший думать, что флибустьеры решились на общий приступ.

Испанцы тут же ответили оружейным огнем. Флибустьеры, растянувшиеся на полу, не двигались и на их выстрелы отвечали своими, стреляя наугад, поскольку все помещение тут же заволокло дымом, густым и удушающим. Стоя возле еще не открытого люка, Черный Корсар с беспокойством прислушивался к пальбе и яростным крикам, которые раздавались в чреве большого корабля. Казалось, он старается посреди оглушительной перестрелки уловить какой-нибудь крик, который свидетельствовал бы о сдаче испанцев. Но испанцы не просили пощады.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию