Загадочный пациент - читать онлайн книгу. Автор: Элен Форс cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Загадочный пациент | Автор книги - Элен Форс

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

- Лео подержишь живой труп за дверью?

Мне так стыдно перед другом за то, что ему постоянно достаётся из-за меня. Шепчу одними губами «Прости меня».

- Оставь, пожалуйста, Кирилла. Он постоянно получает ни за что.

- Ой ли? – Майлз саркастично усмехается, разваливаясь на стуле вальяжно. Отросшая щетина придаёт ему звериного шарма. Он напоминает лесного хищника. Хочется протянуть руку и погладить щеку, ощутить её колкость.

А еще из-за его немногословности мне кажется, что я разговариваю сама с собой.

- Может быть ты скажешь что-нибудь?

- Я еле сдерживаюсь, чтобы не проломить череп докторишке. Все силы направлены на это. Говори ты! – Майлз не кричит, но у меня уши закладывает от его тона. Что за вибрации голоса.

Знаю, что он не поднимет на меня руку, но все равно трясусь как осиновый лист.

- Пообещай, что скажешь мне правду? – Майлз не дает мне ответа, лишь нетерпеливо стучит пальцами по стулу. - Сегодня утром Арина познакомила меня со странной женщиной, ее слова меня испугали. Я не знала, что мне делать. Это навалилось сразу после того видео, и я не знала, что мне делать… Мне нужно знать, правда ли то, что она сказала?

- Колибри… не растягивай, пожалуйста, говори все сразу! – устало, в нетерпении говорит мужчина.

- Ее звали Габи, она сказала, что Вы продали ее в рабство, а моего племянника убили… что ты хочешь сблизиться со мной только из-за наследства брата. Понимаю, что про наследство чушь, зачем тебе деньги? Но ты сам сказал, что ты убийца, поэтому может быть ты мог совершить такое? Мы немного знакомы… До недавнего времени я и подумать не могла, что брат… Вообщем, я попросила Кирилла узнать, правда ли это… она говорила страшные вещи… мне нужно было третье независимое лицо.

Майлз вспыхнул так, что я ощутила каждым сантиметром своей кожи волну пожирающего жара. Меня обдало так, будто я открыла печь.

В воздухе запахло чем-то ядовитым и страшным.

- Габи? – нотки чего-то устрашающего в голосе мужчины, заставили меня шагнуть назад, желая спастись от него, я непроизвольно кивнула. Майлз размял шею и встал, начиная надвигаться на меня. – Что она хотела от тебя?

- Ты не ответил на мой вопрос. – мне пришлось вытянуть руки, чтобы Зале не вжал всем своим телом меня в стену. Он как надвигающаяся скала, таран, идущий на меня. Торнадо.

- На какой? – процедил мужчина.

- Это правда, что у этой женщины есть сын от моего брата? – меня буквально трясёт от страха. Майлз раздавит меня и даже не заметит.

- Ты потеряла право получать ответы на свои вопросы, когда первым делом побежала к Кирюше. – Майлз скалится и обнюхивает меня, обхватывая руками мои кисти. Чувство такое, что заковал в кандалы. – Почему же он тебе не сказал правду?

- Думаешь мне легко? – пытаюсь вырваться, оттолкнуть скалу, сдвинуть его с места хоть на миллиметр. – Думаешь, легко отличить белое от чёрного, когда на твоих глазах цвета меняются по несколько раз? Я как дальтоник ничего не различаю уже.

Майлз встряхивает меня и грозным голосом цедит:

- Если бы ты пришла ко мне, я бы сказал тебе, что Габи – гадюка, которая сама отказалась от своего сына, а потом пыталась его продать… но даже несмотря на это, ее сын жив и здоров, он живет со своим отцом. Твой брат не имеет никакого отношения к нему. Эта тварь погубила стольких людей, что да – мы отправили ее в Турцию торговать своим телом, но она торговала им еще и в Москве.

Зале отпускает меня и отходит.

- А еще я бы сказал тебе, что она пришла только для того, чтобы убить тебя. Отомстить мне через тебя. – от его слов мне становится холодно, от судорог сводит даже руки и ноги. Вспоминаю лицо этой красивой женщины и содрогаюсь. – Но ты все равно пошла к своему дружку за советом, и еще говоришь ему «Люблю тебя?» Целуешь его?

Майлз взвывает так, что мне тоже становится физически больно. Вой раненого зверя пробирает до дрожжи. Он откидывает в сторону планшет, разбивая его в дребезги.

- Может быть мой поступок был не обдуман, но плохого я ничего не хотела и не сделала. Ты сам сказал, что хочешь, чтобы я была с тобой по своей воле и, чтобы это был мой осознанный выбор! Так дай мне пищу, чтобы я могла сделать такой выбор! Трудно двигаться наощупь!

Я почувствовала как внутри меня поднимается волна справедливого негодования, предающая мне сил. Правда была на моей стороне. Я не изменила ему и не предала, откуда такая волна гнева.

На лице мужчины заиграли желваки, словно маслобойки. Он обдумывал мои слова. Майлз сжимал и разжимал кулаки, пытаясь побороть волны гнева внутри себя.

- Никогда не научусь спокойно реагировать на твоё общение с другими мужчинами. – вижу, как трудно ему даются слова. – Я ТЕРПЛЮ существование Кирилла, потому что ты испытываешь к нему дружеские отношения. Держу его как твою игрушку, чтобы тебе не скучно было в этой богадельне. Этот пиздюк пускает на тебя слюни, ты даже не замечаешь этого. – Зале так шумно вдыхает воздух, высасывает из комнаты. – Я не мальчик, Колибри. Я старый дяденька, настоящий собственник. Запрещаю тебе прикасаться к нему, называть его как-то, кроме как по имени и тем более, це-ло-вать!!!

- Но ты же целуешь Алису!

- Ты меня бы Аленой еще попрекнула!

Майлз снова приходит в движение. В считанные секунды оказывается рядом со мной. Он напоминает дикого зверя, у которого из-под носа украли кусок мяса. И теперь он смотрит на меня своими голодными глазами. Трудно справиться с нахлынувшими эмоциями.

Все мои доводы испаряются, вылетают из головы нужные слова.

Меня словно обжигают на костре, все тело охватило невидимое пламя.

Майлз припадает к моим губам так жадно, будто умрет без этого поцелуя. Я же теряю рассудок, практически падаю к его ногам. Мир кружится вокруг нас, образуя водоворот, а мы в самом центре.

Что может быть восхитительнее? Пропитываюсь его запахом.

Вот он рядом, слышу его голос и верю ему.

Даже не замечаю, как руки Майлза обшаривают моё тело, исследуя все его закуточки.

- Мне нужно идти. Нужно спешить. - хрипло говорит мне в губы, оставляя меня разгоряченной и растерянной. – Лео отвезет тебя домой.

- Куда? – бормочу я, чувствуя как крылья моего носа еще подрагивают в ожидании продолжения. Разочаровано сглатываю. Мое тело настроилось на большее.

- Искать сучку. – уже злобно цедит Зале. – И на этот раз, Турцией она не отделается.

Майлз.

- Ни с кем не разговаривай даже по телефону. – грозно наказываю напуганной Веснушке. Для убедительности хмурю брови. – Эта женщина очень опасна. Она пойдет на все, чтобы отомстить, не погнушайтесь ничем.

Веснушка облизывает медленно губы и виновато смотрит мне в глаза. Мой маленький цветочек. Угораздило же меня втянуть тебя в это все.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению