Проклятие королей - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие королей | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Момент встречи у них, правда, получился напряженным. Сенька, еще не успевший забыть листовок с изображением юного герцога, поначалу не мог взять в толк, что с ним теперь делать и как себя вести. Роберта тоже задело, когда паренек одного с ним возраста поклонился и бесстрастно назвал его «господином». В последние полгода, когда ни с кем, кроме домашних и нас с Мэлом, Роберт не общался, он как-то подзабыл о своем высоком статусе. Но другие прекрасно помнили, и это оказалось для мальчика не слишком приятным открытием.

Правда, из непростой ситуации он вышел с честью и спокойно сообщил, что в данный момент является не герцогом, а в первую очередь учеником темного мага. Причем неопытным учеником, поэтому «господином» его называть необязательно.

Сенька от такого заявление опешил. Я спрятал усмешку. И удовлетворенно кивнул, когда наш главный посыльный уже без особых церемоний потащил удивленно озирающегося гостя знакомиться с учреждением. Я их в процессе осмотра не отвлекал, они тоже никому не мешали. Но когда время подошло к обеду, и я спустился вниз, то обнаружил, что Роберт не только преспокойно общается с бывшими беспризорниками, но и в охотку помогает Тори, Лиз и даже настороженно взирающей на нового члена команды Хокк.

– Пошли, перекусим? – предложил я, перехватив ученика посреди коридора с кипой бумаг в обеих руках. – Хороший маг должен заботиться о своем здоровье, а хорошее здоровье невозможно без полноценного питания.

– В трактир, мастер Рэйш? – азартно сверкнул глазами Роберт, но я на это только рассмеялся.

– Ну уж нет. Трактира мне твоя мама точно не простит. Так что пойдем домой.

Мальчик огорченно вздохнул.

– Ко мне домой, – сжалился я. – Готовят там тоже отменно, но строгих правил никто соблюдать не требует.

Надо было видеть лицо Роберта, когда я познакомил его с призрачными слугами и особенно с собаками. Это был восторг… чистый, незамутненный, на который способны лишь светлые душой дети. И увидев, как загорелись при виде псов глаза у маленького жнеца, я решил, что еще не раз его сюда приведу. И в Управление буду забирать почаще. Хотя бы для того, чтобы он мог позволить себе побыть самым обычным мальчишкой, над которым не довлеет ни долг перед родителями, ни опасения потерять новых друзей, ни слава могущественного темного мага, которым он станет всего через несколько лет.

– «Отличная мысль, – шепнул вездесущий брат, который тоже весь день с интересом следил за поведением мальчика. – Ты прав. Зацепок в реальном мире у Роберта должно остаться как можно больше, раз уж его с такой силой тянет во Тьму».

Я молча кивнул, с рук на руки передавая ученика обеспокоенной матери. А затем снова ушел на темную сторону. Работать. Потому что для меня время отдыха еще не наступило.

* * *

Бессонная ночь ничего не дала – зацепок насчет скрытого дара в книгах учителя я не нашел. Ал, когда я его навестил, с огорчением признал, что так и не смог определить местонахождение загадочной леди. Отец Гон тоже не выяснил у богов ничего конкретного. А когда я ближе к утру заявился во дворец и заново его обследовал, то с досадой признал: наследница Маори действительно исчезла.

К несчастью, даже на темной стороне королевский дворец оказался хорошо защищен, поэтому свободно разгуливать по нему не было дозволено даже мне. По подземельям и жилому крылу, где обитало королевское семейство, я и вовсе мог перемещаться лишь по нижнему слою, откуда ауры светлых были не видны. А без этого я не мог даже понять, осталась беглянка во дворце или же давным-давно его покинула.

Сильный магический дар не позволял заподозрить ее в принадлежности к обслуге. Но в то же время леди и на высокопоставленную придворную даму похожа не была. Манера речи, поведение… она общалась со мной легко, без страха, поэтому с одинаковой легкостью могла быть чьей-нибудь компаньонкой или состоять у кого-то на службе. Оказаться во дворце благодаря чьему-то покровительству или же выполняя вполне определенный заказ. Правда, для профессиональной шпионки у нее направленность дара не подходила. Но в то же время следы за собой она замела грамотно. А главное быстро, и так чисто, что я поначалу этого даже не заметил.

Так кто же вы, леди?

И откуда так хорошо знаете специфику моей работы?

Что вы делали во дворце? И почему вас искали не стражники, а придворные кавалеры и дамы?

Быть может, навести о вас справки через Аарона Искадо?

Заманчивая мысль, но тогда мне придется объяснять милорду причины. А раскрывать вашу тайну не в моих интересах. Поэтому пока я буду действовать один. Тихо. Незаметно. И только когда исчерпаю собственные возможности, попробую подключить к поискам кого-то еще.

– «Дай мне ее образ, – шепнул вдруг брат, до этого лишь настороженно прислушивавшийся к моим мыслям. – У меня может получиться быстрее».

– «Если она живет в городе – да. Но мне почему-то кажется, что она во дворце частая гостья».

– «Все равно дай, – не согласился Мэл и через пару мгновений разродился скупой усмешкой. – Ого. Теперь понятно, почему ты ее поцеловал».

«Вообще-то это была ее инициатива», – хотел было буркнуть я, но по поводку пришла такая выразительная эмоциональная волна, что спорить быстро расхотелось. Да и какой смысл? Что случилось, то случилось. Как говорится, виноват, сознаю, исправлюсь. Но вот что мне точно во всем этом не понравилось, это свое последующее неуравновешенное состояние.

– «Не переживай, с женщинами так бывает, – снова бессовестно подслушал мои мысли Мэл. – Сначала вроде ничего, а потом бац – и ты уже убит».

Я отмахнулся.

– «Да иди ты… в шляпу!»

– «Почему в шляпу?» – удивился брат.

– «Потому что ее никто не любит, и по мнению большинства тех, кто меня окружает, это самая ужасная вещь на свете».

Мэл приглушенно рассмеялся.

– «Нет, брат. Самое ужасное – твоя беспросветная слепота в некоторых житейских вопросах. Но, надеюсь, это временное явление».

– «Ты что, учить меня вздумал?»

– «Нет, Арт, – усмехнулся бывший Палач. И прежде, чем исчезнуть из моей головы, весомо добавил: – Учит нас жизнь. В нашей власти лишь захотеть чему-нибудь научиться».

Что именно он хотел этим сказать, я уже не узнал – Мэл отпустил поводок и больше не откликался. Но размышлял я над его словами долго. Все утомительно долгое утро. Такой же утомительный и суетливый день, на протяжении которого мне пришлось трижды подниматься в кабинет Йена и помогать Херьену с навалившимися делами. Корн меня, хвала всем богам, больше не дергал. От отца Гона и Ала вестей тоже не было. Поэтому, намаявшись в Управлении, вечером я снова поручил Роберта заботам брата. А когда уже в темноте явился, чтобы его забрать, неожиданно осознал, что Мэл прав, и что учиться в этой жизни мне предстоит еще очень много. Причем и магии, и пониманию темной стороны. Но особенно терпению, которое подверглось нешуточному испытанию в тот самый миг, когда я вышел с темной тропы, оглядел притихшее кладбище и обнаружил, что над моим учеником в угрожающей позе склонился здоровенный моргул, в распахнутой пасти которого жутковатым водоворотом кружились сожранные им души.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию