Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Рука Рона тут же перехватила её плечо. Никогда ещё Жозефину так не раздражала его сила, даже когда эту силу Баттлер применял чтобы подчинить её.

– Рон, хватит. Я не врала тебе.

– Я спросил, чего вы хотели, мисс Арманд? Вам нужен ещё один аванс? Это решаемо. Не обязательно обращаться за этим лично ко мне, объясните ситуацию Гудкайнду.

– Рон! Ты знаешь, что мне нужно не это.

– Вы забываетесь, мисс Арманд. Место и время наших встреч определяю я. И пока вы мне не нужны.

Жозефина побледнела и плотно сжала губы. Пальцы её сами собой подцепили лежавший на столе карандаш и сжали, ломая пополам.

Рон проследил взглядом за её движением.

– Вы очень небрежны, мисс Арманд.

– Поговори со мной.

Рон какое-то время молчал, глядя только на пальцы Жозефины, сжимавшие обломки карандаша.

– Поговорить? – спросил он, поднимая взгляд, и теперь всё-таки поднялся сам. – Я думаю, я всё тебе сказал.

– Ты не можешь злиться бесконечно. Ты не умеешь.

Губы Рона дёрнулись.

– Ты думаешь, я буду прощать тебе всё?

– Что всё? Я ничего не сделала, Рон!

– Ты врала мне. Я не собираюсь допускать в свою жизнь человека, который может мне лгать.

Жозефина закрыла глаза и вздохнула.

– Я не врала тебе!

– Ты сказала, у тебя никогда не было таких отношений.

Жозефина обмякла.

– Неужели ты думаешь… что я могла быть с кем-то… вот так… как с тобой… Неужели ты не видишь, как мне было трудно решиться на это?

– Я вижу, что Карлайл занимал в твоей жизни заметное место. Настолько заметное, что ты не можешь забыть его и теперь.

– Ты не понимаешь!

– Мне кажется, тут нечего понимать. Скажи, Жозефина, я снился тебе? Хотя бы раз?

Жозефина снова закрыла глаза и заставила себя сделать глубокий вдох.

– Я ненавижу тебя, Рон.

– Я это понял. И постараюсь больше не выходить за рамки нашего контракта. Будьте добры, мисс Арманд, вернитесь на рабочее место.


Жозефина постояла неподвижно ещё пару секунд и, заставив себя развернуться, шагнула к выходу. Находиться рядом с Баттлером было невыносимо – даже когда их разделила кабинетная стена, Жозефина продолжала ощущать его запах, его тепло. Руки едва шевелились, не желая выполнять привычную работу. Хотелось просто уронить лоб на стол и разрыдаться, как в детстве. Она никому не открывалась настолько. Ни с кем не чувствовала себя такой беззащитной и защищённой одновременно – не собственным панцирем, а чужим живым телом. Представить, что всё это кончилось так же мгновенно, как и началось, было невозможно. Впрочем, это как раз очень походило на Баттлера. В один миг принять решение, меняющее чью-то жизнь, а затем упорствовать, не желая ни пересматривать его, ни тем более менять.

Жозефина кое-как досидела до вечера. По дороге домой она попросила водителя подвезти её к вокзалу, но выходить не стала. Почему-то сейчас ей казалось, что пытаться получить то же всеобъемлющее чувство опасности, которое давала Жозефине их близость, было бы предательством по отношению к Рону.

Жозефина достала телефон и долго смотрела на номер Рона, зная, что звонить бесполезно. Она уснула в аэромобиле, а открыв глаза обнаружила, что дверь открыта, и стоящий рядом с дверью Шелман трясёт её за плечо.

– Мисс Арманд, я понимаю, что это ваше право, но вы задерживаете водителя. Уже второй час ночи.

– Что? – Жозефина протёрла глаза и выглянула наружу. – Где я?

– Робертсон взял на себя смелость отвезти вас домой, но не решался разбудить.

– Да… – Жозефина посмотрела на шофёра, – простите.

Она выбралась из аэромобиля и только теперь увидела, как серебрится в отдалении река.

– Ричард… – она с трудом припомнила имя охранника, – спасибо. Я видимо просто устала.

– Всё нормально. Но я не советую вам принимать происходящее так близко к сердцу. Баттлер непредсказуем. И всё же, раз вы до сих пор под охраной, это кое о чём говорит.

Жозефина покачала головой.

– Вы правы. Баттлер непредсказуем. Когда дело касается его решений, ничего и ни о чём не говорит.

Шелман усмехнулся.

– Поэтому он стал тем, кто он есть.

– Да… И всё же мне трудно представить человека, который может находиться рядом с ним много лет.

– Напрасно. Я служил под его началом два года и работал с ним ещё тринадцать лет. Как и наш шеф, Сидзуити Танака. Просто, – Шелман усмехнулся, – нужны крепкие нервы. Зато мы всегда знали, что нас не бросят на произвол судьбы. Когда после переворота начались проверки, армию перетрясли с ног до головы. Я знаю многих ветеранов, кто оказался под забором. У нас таких не было. Все, кто не предал Баттлера, оказались при деле.

– Да, – Жозефина вздохнула, – это похоже на то, что я читала о нём. Но не очень похоже на то, что видела сама. Простите, Шелман, в самом деле уже поздно. Проводите меня наверх. Мне что-то… неуютно одной.

– Само собой, – Шелман усмехнулся и отодвинулся, пропуская Жозефину вперёд.

Спала Жозефина как обычно плохо, но по всему выходило, что к этому нужно привыкать. Новый день на рабочем месте оказался не лучше, как и следующий. Все они тянулись серой чередой, и Жозефина успокаивала себя только тем, что никому теперь ничего не должна. Баттлер больше не мучал её. Сестра была в безопасности.

Люси позвонила ей под конец второй недели.

– Извини, – сказала она. – Я просто… Не могла поверить.

– Ничего, – больше Жозефина ничего ответить не смогла.

– Скажи, ты сама хочешь быть с ним? Или это… Только из-за меня?

Жозефина закусила губу и прикрыла глаза.

– Это не важно, Люси, – сказала она после паузы. – Я ничего сейчас не выбираю. Но это не твоя вина.

Люси помолчала.

– Но он сказал правду?

Жозефина вздохнула.

– Я не знаю, Люси… Но это действительно не то, о чём говорят сплетники. Это… намного сложнее… и больнее.

– Почему ты молчала?

Жозефина снова вздохнула.

– Я просто не хочу переваливать свои проблемы на тебя.

Люси помолчала, и Жозефина почему-то живо представила, как сестра тоже закусывает губу.

– У меня тут нет проблем, – сказала она наконец. – Так что я вовсе не против подумать о твоих.

Жозефина усмехнулась.

– Не надо, Люси, правда. Я не хочу об этом говорить, мне по уши хватает того, что я думаю об этом изо дня в день.

– Как скажешь. Но если захочешь – я буду ждать. Я люблю тебя, Жози.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению