Тайна Пандоры - читать онлайн книгу. Автор: Максим Виноградов cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Пандоры | Автор книги - Максим Виноградов

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

В его дом пробрались враги! Слуги убиты! Верный Навсифой предательски зарезан. Жена похищена из личных покоев! Такого Эсхин не мог вообразить и в страшном сне. Кто-то должен за все ответить!

«Виновных найду позже, — решил мечник, перестав метаться по двору, — Сейчас главное отыскать Пандору!»

И отомстить тем безумцам, что осмелились бросить вызов самому правителю Сикиона!

Больше всего раздражало и вводило в недоумение то, что ритуал поиска перестал работать. Первым делом Эсхин принес необходимые жертвы, щедро окропил алтарь кровью, но темная длань не смогла указать нужное направление. Словно некая преграда мешала, сопротивлялась самому Аиду! В сердцах мечник перевернул блюдо с подношениями, дары богу рассыпались по полу.

Пришлось положиться на обычные методы. Десятки слуг рассредоточились по городу, собирая информацию о беглецах. В разные стороны поскакали всадники, стража рыскала по окрестностям, выискивая наиболее подозрительные места. Пока что результата не было, Эсхин не находил себе места, скрежеща зубами.

Постепенно стали появляться свидетели. Люди видели, как двое всадников пронеслись по улицам города, один из них истекал кровью, второй вез в седле перед собой бесчувственное тело. Ситуация прояснилась, нервы Эсхина накалялись до предела. Судя по донесениям дознавателей, похитители беспрепятственно продвигались к окраине города, они уже вполне могли покинуть Сикион.

Стражники втолкнули во двор какого-то забулдыгу. Мечник поморщился, глядя на грязную рваную одежду, нос без труда различал запах нечистот и перегара, распространяющийся от пьяницы.

— Говорит, видел, куда делись беглецы, — доложил стражник, брезгливо подтолкнув старика тупым концом копья.

— Говори! — приказал Эсхин.

— Да, господин! — колдырь расплылся в довольной улыбке, — Сижу я, значит, никого не трогаю, и тут — бац! — двое всадников летят, как угорелые. Я уж думал стопчут, а они и не заметили даже, пронеслись во весь опор. А у одного, значит, в руках болтается что-то. Сначала не понял, а уж потом подумал, что похоже на человека.

— Ты видел, куда они направились?

— Конечно! Я же пьяный был! — осклабился забулдыга, — Все запомнил в лучшем виде! Завернули в небольшой двор, почти у самого южного тракта.

— Что за двор?

— Да пес его знает! Подозрительный такой, с забором вокруг.

— Покажешь место, — Эсхин развернулся, подзывая воинов, — На коня его! Быстро за мной!

Отряд всадников с мечником во главе пронесся по городу. Немногочисленные прохожие спешили убраться с пути, ветер свистел в ушах, скакали, что есть духу, не щадя ни себя, ни коней.

Резко остановились на окраине, Эсхин спрыгнул на землю, пьяница кулем свалился подле него, едва живой от бешеной скачки.

— Где? — рявкнул мечник.

Старик ошалело огляделся. Подняв дрожащую руку, сумел указать на неприметный двор возле дороги.

— Обыскать все! — скомандовал Эсхин, бесцеремонно распахивая ворота.

Воины ломанулись в ворота, несколько человек забежали в дом, другие метались между построек. Навстречу показался пожилой хозяин в белых жреческих одеяниях.

— По какому праву? — сурово спросил он.

— По праву сильного, — жестко ответил Эсхин, — Я правитель Сикиона, здесь все принадлежит мне! Мы ищем двух разбойников, похитивших мою жену! Говори прямо, жрец, тут они или нет?!

Служитель Митры бестрепетно глянул в глаза мечника, строгий взгляд пронзил Эсхина, заставив вздрогнуть. Давно уже он не ощущал себя нашкодившим школяром под гневным взором учителя. В глазах жреца стальная решимость смешалась с непоколебимой верой, страха там не было совсем, как и особой почтительности.

— Я знаю, кто ты, Эсхин Смертоносный, — ровно проговорил жрец, — Будь уверен, тут нет того, что ты ищешь.

Воин стиснул зубы, с трудом заставив себя не отводить взгляд. Проклятый жрец словно знал что-то, а может и вообще все, об Эсхине. От этого становилось не по себе, мечнику захотелось спрятаться, отвернуться, уйти прочь.

Переборов секундную слабость, он прошелся вдоль алтаря, установленного в центре двора.

— Что это за храм?

— Храм Митры, бога солнца, огня и света. Мы чтим первозданное пламя, отрицаем тьму и злобу.

Эсхин бегло глянул на жреца, перевел взор на пламя.

— Чей это бог? Первый раз слышу.

— Митре поклоняются далеко на востоке, откуда я приехал много лет назад.

— А этот огонь, он никогда не гаснет?

— Истинно так, повелитель, — усмехнулся старик, — Неугасимое пламя по нраву Митре, огонь его знак и сущность.

Один за другим возвращались воины, отправленные на поиски. Стражники перерыли весь дом, облазили все вокруг, не найдя и следа беглецов.

«Похоже, старый пьяница ошибся, — подумал Эсхин, — А я тоже хорош, поверил словам вонючего бродяги, что последний раз был трезвым еще до моего рождения.»

Мечник обошел вокруг алтаря, задняя стенка показалась слегка подозрительной. Он протянул руку, коснувшись камня, но тут же с криком отпрянул. Дикая боль пронзила до самого плеча, на ладони красовался ожог, камень алтаря слегка почернел там, где с ним соприкоснулась плоть.

— Осторожнее, повелитель, — спокойно посоветовал жрец, — За долгие годы камень раскалился, впитав в себя достаточно живого жара.

Эсхин зло сплюнул, отворачиваясь.

— Уходим! — скомандовал он, быстрым шагов проследовав к воротам.

Рука болела, мечник морщился, сожалея о зря потраченном времени. Воины потянулись за своим командиром, скоро в храме Митры не осталось никого постороннего.

Жрец подошел к алтарю, бережно стер с каменной плиты черный след от руки Эсхина. Ладонь старика легко скользила по камню, тот вовсе не обжигал, не старался навредить.

Жрец сказал не всю правду. Плита впитала не простой жар, а божественный, пламя самого Митры. Этот огонь обжигал лишь тех, кто служит тьме.

Старик нажал на едва заметный выступ, в плите немедленно отворилась тяжелая дверца, за ней показалась лестница, уходящая вниз. Жрец начал спускаться, плита встала на место, отсекая тайный ход от поверхности. Внизу ждала еще одна дверь, но уже простая, деревянная. Преодолев ее, старик оказался в потайной комнате под алтарем.

Небольшое помещение едва вмещало две кушетки, на одной в беспокойном забытьи металась девушка, вторую занимал раненный монах. Варвар сидел прямо на полу, привычно поджав под себя ноги.

Услышав шорох открываемой двери, Крэг-хан вскочил, обнажая меч.

— Не суетись, северянин, — махнул рукой жрец, входя внутрь, — Сюда нет хода служителям тьмы. Сейчас мы прямо под алтарем светлого бога, никакой мрак не имеет тут силы.

— Спасибо, что укрыл нас, — тихо ответил варвар, — Я благодарю твоего бога, хотя и не могу ему служить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению