Долг корсара. Остров судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Нокс cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долг корсара. Остров судьбы | Автор книги - Игорь Нокс

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Воздушный карман. Место, где свод пещеры поднимается выше уровня воды — это позволяет отдышаться. Где-то наверху даже виднелось небо, через мелкие трещинки просачивался свет. Пока я оставался на плаву в воздушном кармане, раздался глухой взрыв, а за ним грохот. Выходит, Бродар Смит осуществил желаемое и подорвал проход. Это и пугало, и обнадеживало: сокровищница могла обвалиться целиком, но зато она не достанется испанцам. Но выжил ли Смит?

Когда я решился плыть дальше, то обнаружил, что со дна поднялся песок и замутил воду. Вероятно, это следствие взрыва. Но выбора не оставалось, и потому дальше я вновь поплыл на ощупь, а через дюжину метров уже выбрался на каменистую поверхность.

В этом месте пещера заканчивалась узкой расщелиной. Я выглянул вниз и увидел заводь с мангровыми растениями. Посмотрел вверх — тремя метрами выше стена кончалась. Но забраться туда без абордажной кошки не представлялось возможным, поэтому я снова нырнул.

Я доплыл до берега и отдышался. Где-то поблизости велась стрельба, но из-за плотных кустов было не разобрать, кто стреляет. Пистолеты отсырели, а значит, рассчитывать оставалось только на новенькие ятаганы.

Аккуратно пробираясь через кусты, я заметил солдат в зеленых камзолах и шлемах с плюмажем. Большинство испанцев одевалось в светло-желтые или белые мундиры, а эти были совершенно другими.

Элитный отряд «Эльдорадо». Они не вели огонь в плотном строю, как это принято у обычных мушкетеров. Солдаты действовали поодиночке, скрываясь за стволами деревьев. Зеленый цвет одежды позволял им маскироваться эффективнее, нежели на это способны испанские солдаты в светло-желтых камзолах.

Выходит, я оказался в тылу врага. Назад они практически не оглядывались, да и зачем волноваться за свои спины, если позади мангровое болото и не более того? Тем временем в ответ испанцам летели стрелы и дротики, от которых те с большой ловкостью уклонялись.

Я в очередной раз поразился, насколько нелепый вид иногда принимают войны. Все превращается в хаос в глазах каждой из сторон. Каким образом сражение приобрело такой вид? С чего здесь все началось? Ни индейцы, ни испанцы ничего не защищают — оборонять здесь попросту нечего, а о моем выходе из пещеры вряд ли кто-нибудь знает. По-видимому, столкновение началось с того, что игроки «Эльдорадо» стали отстреливать индейцев, в ответ на что те были вынуждены вести бой осторожно. Их любимый обход с флангов тут не сработает — элитные бойцы мгновенно подстреливают каждого, кто пытается идти в окружение. А что насчет отступления? Пожалуй, обе стороны могли бы отойти без потерь. Только ни индейцы, ни испанцы не были намерены сдавать свои, пусть и бесполезные, позиции. Перестрелка ради перестрелки.

Так я выжидал момент, чтобы рвануть вперед. Ятаганы в руках придавали уверенность, так и хотелось опробовать их в деле. Я набросился на ближайшего игрока, когда тот присел для выстрела. Клинки вонзились в его спину, противник упал безмолвно. Зато ближайший его товарищ, находившийся шагах в двадцати, тут же заметил неладное.

Бросок смерти I

Второй противник пал, даже не успев перевести дуло мушкета. Я бросился за клинком, но это не укрылось от глаз испанцев. Вслед за мной пули срезали кору ближайших деревьев. Не став дожидаться, пока ребята перезарядятся, я рванул вперед.

Танцующий с ветром I

Первый, второй, третий! Пребывая в замешательстве, игроки не успевали уклоняться от моих ударов. К тому же индейцы тоже времени даром не теряли — стрелы свистели повсюду. Очередной испанец впечатал приклад мне в грудь, но это не спасло его от смертоносных лезвий.

«Бросок смерти I»

«Бросок смерти II»

Когда я оказался в слишком простреливаемом месте, то был вынужден бросить оба ятагана в целящихся в меня врагов. Увы, пары бросков явно не хватило, чтобы распрощаться со всеми противниками — тех было намного больше. Первая пуля угодила в живот, вторая — в ногу. В глазах потемнело, а тело пронзили судороги.

Упав, я заметил краем глаза еще одного испанца, наводящего на меня оружие. Выстрелить он не успел: гигантских размеров стрела попала ему в глаз, засев глубоко в затылочной кости. Вслед за ней целый вихрь новых стрел пронесся по всему пространству. Стрелы были снабжены яркими полосатыми перьями. Я тем временем истекал кровью, уровень здоровья висел в районе тридцати процентов.

— Живой? — потормошил меня за плечо Нэхуэль.

— Не особо, — протянул я.

Рана на животе пульсировала острой болью, а взгляд помутнел.

Мимо нас пронеслись воинственные индейцы, добивали остатки врагов. По поручению Нэха ко мне подбежало несколько таинов. Предварительно напоив меня кашири, индейцы извлекли пули из живота и ноги. Боли я почти не чувствовал — тело буквально онемело. Некоторое время я приходил в себя, полоски здоровья и энергии медленно восстанавливались, зато одежда оставалась рваной.

— Это, кажется, твое? — Нэхуль протянул мне ятаганы.

— Спасибо.

Рядом появился Котубанама. От прошлых его ран не осталось и следа. В руках он держал огромный лук, натянуть тетиву которого смог бы не каждый. Теперь понятно, кто пробил испанца, что пытался меня застрелить.

Я коротко рассказал Нэхуэлю о кладе и о том, как примерно до него можно добраться.

— Отлично! — ответил он. — Я пошлю пару своих ребят, чтобы те остались сторожить подход с воды. У меня для тебя тоже есть хорошие новости. Пираты почти вытеснили «Эльдорадо» с острова. Отряд, на который ты наткнулся, был одним из последних. Их специально отправили вглубь Саоны, чтобы отвлечь внимание.

— Колонизаторы хре́новы. Надеюсь, повторно они не рискнут сюда соваться.

— В ближайшее время — точно нет. Они потеряли кучу кораблей, не говоря о времени и силах. Если не считать опыт с перестрелок, вся их экспедиция идет в убыток. Главное, чтобы до золота не добрались. Что там у тебя?

Я развернул записку, оставленную мне Смитом. Справедливости ради, в прошлый раз он не оплошал, как бы сильно я поначалу не злился. Ведь только благодаря его подсказке я заприметил вход в сокровищницу. Но теперь одноглазому пирату вновь удалось меня удивить! Это был подробный план, как можно добраться до клада. В деталях описывался маршрут, который притом не требовал окунаться в воду — а значит, оставленные в пещере ценности можно было вынести на поверхность!

— Кажется, у меня есть точные координаты сокровищницы.

— Дай посмотреть. — Нэхуэль задумчиво взглянул на записку. — Вот как, значит. Не знал, что тот проход тоже туда ведет. Причем придется копать траншею, чтобы спустится. Интересно. Но есть одна проблема.

— Он далеко?

— Не особо. Но именно там до сих пор находятся позиции испанцев. Нам придется приложить все силы, чтобы окончательно их вытеснить — или мы проиграем битву за остров.

— Я иду с вами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению