Кодекс самурая - читать онлайн книгу. Автор: Макс Глебов cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кодекс самурая | Автор книги - Макс Глебов

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Разве у нас есть выбор? – негромко возразил Кудрявцев, – Или мы, или они… Они сильнее, а значит, нам придется бить наверняка, с запасом. Так, чтобы с гарантией хватило одного удара, потому что второй нам нанести никто не даст.

– Эта болезнь излечима? – вступил в обсуждение майор Щеглов.

– Не более чем в двух процентах случаев, – раздался с потолка голос Летры, ретранслируемый дроном, – Есть примеры выздоровления захваченных в плен мятежников под воздействием наглядных и неопровержимых аргументов, доказывающих их заблуждения. Во всех случаях излечение наблюдалось только у людей, имевших лишь непродолжительный контакт с системами виртуальной реальности, основанными на технологии «Вирт-N», причем практически всегда организм пациентов был ослаблен серьезными ранениями, поскольку добровольно они никогда не сдавались.

– Да, шанс невелик, – покачал головой Лебедев. – Я бы исходил из того, что все они неизлечимы.

– Мне кажется, мы должны хотя бы попытаться… – неуверенно произнесла Лена.

– Только если это не поставит под угрозу успех всей операции, – отрезал Лебедев.

– Не поставит, – я вновь взял слово и обсуждение прекратилось само собой. – Я в любом случае хочу сохранить в целости как можно больше оборудования и оружия, которое десантники привезут с собой. Бот мне точно нужен целым, иначе до Луны я смогу добраться в лучшем случае лет через десять-пятнадцать, а что касается самих десантников… Я думаю, все вы были бы не против примерить пехотные бронескафандры и подержать в руках стрелковые комплексы, опережающие земные технологии лет на двести. А чтобы сохранить все это в работоспособном состоянии, нужно постараться не наделать в ценном оборудовании сквозных дыр. Так что шанс захватить бойцов десанта живыми, хоть и не очень здоровыми, у нас будет.

Мои товарищи обменялись выразительными взглядами. Я знал, чем можно заинтересовать профессиональных военных, да и нетрудно было догадаться, как они отреагируют на подобное заявление.

– Так ты изложишь, наконец, свой план? – усмехнулся Кудрявцев. Будучи человеком неглупым, он отлично понял, что, если я веду речь о сохранности оружия и брони, значит не считаю ситуацию совсем уж безнадежной.

– То, что я вам рассказал, совершенно не означает, что мы должны прекратить выполнение задач, поставленных перед нами руководством страны. Если вы не забыли, в Китае мы находимся для того, чтобы оказать помощь вооруженным силам Китайской Республики в борьбе с японским агрессором. Однако это только официальная часть нашей задачи. Реально же мы должны действовать так, чтобы наглядно продемонстрировать американцам и китайцам две вещи. Первое – что мы надежные союзники и с нашей помощью им будет неизмеримо легче победить императорскую Японию, чем без нас. И второе – что лучше с нами дружить, чем враждовать. Последнее, кстати, полезно будет понять и британцам.

– Командир, но ведь твои враги будут здесь уже через несколько дней, – воспользовавшись небольшой паузой в моей речи произнес Кудрявцев. – Разве мы не должны полностью сосредоточиться на отражении их атаки?

– И как это будет выглядеть? Не стоит забывать, что кроме нас никто не знает о новой угрозе. Для всех вокруг наши приготовления должны выглядеть естественно и не вызывать ненужных вопросов. Так что будем делать то, что поручила нам Ставка, но с учетом вновь открывшихся обстоятельств.

В глазах товарищей я увидел живой интерес, а на лице Лебедева даже появилась едва заметная улыбка. Похоже, полковник отлично понял, что я имею в виду. Без деталей, конечно, но сам вектор моих мыслей он уловил верно.

– Итак, мы должны продемонстрировать нашим земным врагам и союзникам всю силу и мощь советского оружия. С турбореактивными «Илами» японцы уже имели удовольствие познакомиться, да и наши союзники, я полагаю, тоже успели оценить их по достоинству. Однако авиацией наши возможности не ограничиваются. Сегодня же я отправлю секретный пакет в Москву с просьбой организовать доставку в Китай изделий товарища Королева. Воздушный носитель для ракет К-212 пока не готов, так что придется нам оборудовать позицию для их пуска с земли. Целями станут аэродромы, штабы и склады боеприпасов японских войск, готовящих новое наступление на город Чанша. Вот только отсюда ракеты до японцев не дотянутся. Позиционный район придется выдвинуть на сто километров к востоку от Чунцина, и оборудовать его мы начнем уже завтра. К охране объекта я планирую привлечь китайские войска. Нам нужна довольно большая территория, внутри которой будет как можно меньше лишних свидетелей и куда я буду регулярно приезжать в заранее известное время. Думаю, десантники тоже не захотят афишировать свой визит на Землю. Будет странно, если они не воспользуются таким замечательным шансом захватить меня без лишнего шума.

– И что им помешает это сделать? – на этот раз вопрос возник у Щеглова. – Насколько я понял, их приборы позволяют видеть любые угрозы на большом расстоянии.

– У нас тоже есть… приборы. Естественно, обычные мины и бомбы противник немедленно обнаружит, но я ведь не зря начал нашу беседу с демонстрации вам дрона-разведчика. Он умеет неплохо прятаться, как вы все могли убедиться. Конечно, мощности генератора маскировочного поля ему хватит только на то, чтобы надежно скрыть себя самого и совсем небольшой участок поверхности, на которой он находится, но в нашем случае этого будет достаточно. Если для одного дрона маскируемый объект окажется слишком большим, задействуем двух или трех. Летра, сколько ты успела собрать дронов?

– Можешь рассчитывать на две-три сотни. Я стягиваю их сюда из ближайших регионов, но скорость у них не слишком велика – это не боевые модели.

– Думаю, этого будет достаточно для прикрытия минного поля вокруг строящейся позиции ракет. В качестве мин придется использовать бомбы объемного взрыва АБОВ-500. Их у нас довольно много, и мощность вполне достаточна для надежного выведения из строя десантника в пехотной броне. При близком взрыве тяжелая контузия противнику гарантирована, а в таком состоянии даже «коктейль» боевых стимуляторов вряд ли быстро подействует.

– Ненадежно, – покачал головой Лебедев. – У нас будет только одна попытка. Если мы одновременно не прихлопнем всех, оставшиеся наплюют на скрытность и просто сметут нас.

– Товарищ полковник прав, – поддержала Лебедева Летра. – Вряд ли десантники будут держаться плотной группой. Они могут выделить головной дозор или оставить кого-то в тылу для контроля за ситуацией, и тогда у нас не будет возможности накрыть всех одновременно стационарными зарядами. Нужно мобильное средство, способное доставить бомбу в любое место в пределах оцепленного периметра, иначе риск провала операции повышается до семидесяти процентов.

Я задумался, и мне на помощь попытался прийти Игнатов:

– У китайцев должна быть хоть какая-то тяжелая артиллерия. Пара гаубиц на замаскированных этими вашими аппаратами позициях…

– Хорошая мысль, но не сработает, – с сожалением ответила Летра. – Артиллерия у Чан Кайши – устаревший хлам времен первой мировой. Стволы изношены, рассеивание снарядов огромное, однако главная проблема даже не в этом. Замаскировать позицию можно, но выстрел десантники все равно засекут. Снаряду лететь до цели секунд пять, не меньше. За это время они либо покинут опасную зону, либо бот сожжет снаряд в полете своими пушками. Ему это вполне по силам. Да и сами снаряды тоже старые. Какие-то проблемы десантнику в броне они могут создать только при прямом попадании. Ну, может быть, еще если прямо под ноги упадет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению