Пленница проклятого демона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Силаева cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленница проклятого демона | Автор книги - Ольга Силаева

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Но у него ничего не вышло бы. Потому что мимо Тени он бы не прошёл.

Кисть в руке Тени в эту минуту разила точнее меча, и неважно, что у Тени не было катаны: я всё равно чувствовала себя защищённой. В эту минуту я принадлежала ему и никому другому, и я ясно ощущала, что это значило. Одна-единственная капля его крови всё ещё жила во мне, и символы, начертанные на коже, вызывали её к жизни, делая единой со стуком моего сердца.

Вот что сейчас делал Тень. Защищал меня.

— Ты рискуешь, — прошептала я.

Беглая усмешка.

— О, ещё как.

— Но почему просто не дать мне свою кровь?

— Церон распознает обман, если не получит твоих снов несколько ночей подряд, — рассеянно отозвался Тень, оглядывая символ над коленом. — Первую ночь ещё можно объяснить остатками влияния моей крови. Но потом моя помощь закончится. Ты будешь сама по себе, и менять это я не собираюсь.

— Всё равно спасибо, — еле слышно прошептала я. — Хотя бы за эту ночь.

Тень шагнул назад.

— Одевайся. Завтра утром вымоешься так, чтобы кожа сверкала. Ты поняла меня?

Я торопливо кивнула, завязывая поясок халата. Голова чертовски кружилась при одной мысли о том, каково это будет — лежать с обнажённым Тенью в постели, и я чуть не застонала, представив, как кончик его языка чертит ещё один символ там, где…

Глаза Тени вдруг расширились, и он схватился за грудь.

— Нет, — еле слышно вырвалось у него.

Дверь распахнулась.

Но за секунду до этого Тень швырнул меня на колени и заставил прогнуться вперёд, босой пяткой придерживая мой затылок, пока я не рухнула лицом в пол. Я не могла ни шевельнуться, ни поднять голову, словно я и впрямь была его рабыней.

Занавесь взлетела, поднимаясь крыльями бабочки, и на пороге появился Церон.

— Я ненадолго, — бросил он, окинув нас взглядом. — Вижу, ты не скучаешь.

— И хотел бы продолжить, — подчёркнуто произнёс Тень. — Что тебя привело?

Я с трудом повернула голову, глядя на Церона сквозь короткие пряди. И перевела дух: тонкий шёлк скрывал символы на моём теле полностью. Церон ничего не заметил.

— Только одно. — Церон кивнул на меня. — Девчонка. Я хочу, чтобы ты следил за ней неотступно.

— Разумеется, — небрежно бросил Тень. — Я думал, мы это уже обговорили.

— Не до конца. Когда она будет спать, я желаю, чтобы ты был рядом с ней. Будешь наблюдать за ней, не отлучаясь, — каждую секунду, пока я рисую для неё очередное занятное сновидение. Я хочу, чтобы ты понимал это очень хорошо. Я желаю убедиться в том, чтобы она не причинила себе вреда… и не причинит.

— Мне тоже нужно будет спать.

— Уверен, ты решишь эту небольшую задачу.

Повисло молчание.

— Ты уверен? — очень спокойно сказал Тень. — Пока ты в трансе, ты уязвим, и я не смогу обеспечить тебе защиту, если буду с девчонкой. Стража… ты их знаешь.

— И не доверяю им до конца, конечно же. Кто на моём месте доверился бы? — Церон презрительно усмехнулся. — Но ты нужен мне рядом с ней. Я не желаю терять свою игрушку раньше времени: она ещё должна посмотреть на казнь своего дружка.

Он помолчал.

— Кстати, ты собираешься присутствовать на казни? Ты не обязан быть там, знаешь ли.

— Знаю. — Тон Тени был безразличным. — Но, думаю, я хотел бы… убедиться своими глазами.

— Понимаю, — странным тоном произнёс Церон. — Я тоже хотел бы убедиться, будь я на твоём месте. Враги имеют неприятное обыкновение не умирать до конца, пока ты как следует их не закопаешь. Но вернёмся к твоей новой рабыне. Мы поняли друг друга?

— Ты хочешь, чтобы я был с ней каждую ночь, пока она спит, — безэмоционально повторил Тень. — Без исключений.

— Да. Без исключений.

— А если приставить к ней стражу? Приказать женщинам, чтобы следили за ней?

— Эта девчонка стоит императорского меча, раз уж ты за неё заплатил, — холодно сказал Церон. — Она слишком хорошо знает, что её ждёт, и слишком сильно станет искать смерти после первой же ночи. Здесь никто не справится, кроме тебя.

Тень помолчал.

— Мы можем заковать её и дать ей снотворное, — наконец проговорил он. — Или посадить в колодки.

Я невольно вздрогнула, прижимаясь к полу, чтобы это скрыть. Он это серьёзно? Готов упечь меня в темницу в цепях, лишь бы не стеречь меня днём и ночью?

Церон негромко засмеялся:

— Возможно, позже: это будет даже забавно. Но сейчас сделай так, как я сказал. Снотворное ты и так ей дашь, если она не заснёт.

Он прищурился, глядя на меня:

— А ведь она и впрямь хорошенькая. Во сне она выглядела куда менее соблазнительной, но сейчас… Покажи мне её.

Тень поднял бровь:

— Она перед тобой.

— Не так, как мне бы хотелось. Раздень её для меня.

Глава 42

Я похолодела.

О нет. Если Тень сорвёт с меня халат, Церон увидит символы стихий на моём теле, и тогда…

Он сотрёт их, и этой ночью меня будет ждать кошмар. А что будет с Тенью, не хочется и думать.

Но Тень лишь негромко засмеялся в наступившей тишине.

— Сделка есть сделка, Церон. Только я могу видеть эту девушку раздетой — и прикасаться к ней. Или ты уже готов вернуть мне катану?

— Не думал, что ты будешь так… скрупулёзен, — с досадой произнёс Церон.

— Всем нам приходится платить за то, что мы хотим получить, — произнёс Тень, будто повторяя чьи-то слова. — Не так ли?

Глаза Церона блеснули. Он усмехнулся:

— Рад, что ты это помнишь. Что ж, продолжай играть со своей добычей. И не спускай с неё глаз — ни днём, ни ночью. Ты меня понял?

Их взгляды встретились. Повисло молчание.

— Что ж, — наконец произнёс Тень. — Твой выбор. Я всё выполню.

— Рад это слышать. Развлекайся.

Церон круто развернулся и вышел.

Мы с Тенью остались наедине. Тень мгновенно убрал ногу с моего затылка, но не стал помогать мне подняться. Вместо этого он подошёл к кровати и рухнул на неё лицом вверх, раскинув руки.

Я с усилием встала и забралась на открытое окно, делая над собой усилие, чтобы не сжаться в комочек. Слова Тени о колодках и снотворном слишком громко звенели в ушах.

— Иди в постель, — холодно позвал Тень. — Ты скоро ему понадобишься.

— Церон сегодня мне не приснится, — глухо сказала я. — Ведь верно?

— Но заснуть ты обязана. Он почувствует, если ты не уснёшь. Или мне впихнуть в тебя снотворное?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению