Вернувшийся - читать онлайн книгу. Автор: Роман Васин cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вернувшийся | Автор книги - Роман Васин

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Правда, зачем это чудо боги населили злобными тварями и загадочными явлениями, было не ясно. Да разве богов поймешь? Кстати, одна из легенд этих гор как раз гласила, что где-то здесь существует переход в их мир. В Валладу. Вот потому, мол, здесь и водятся всякие твари. Это, мол, не более чем охрана врат.

Кар Гроген хмыкнул. Глупости какие. Детский лепет. Ведь если это правда, то значит, кто-то эти врата видел. Ну и где он, этот «кто-то»? Так что ну их, эти легенды, к тому же пора и делом заняться.

Привычно вплетя в «сеть рыбака» ауру проводника, кажется, его звали Дейв, маг удивленно присвистнул. Парень и ведомая им группа резко сменили направление и сейчас двигались строго на восток. Ну что ж, проводнику виднее, куда идти.

Маг соскочил с коня и легонько хлопнул его по крупу:

– Беги домой!

Рабочая кляча, выданная трактирщиком за, надо признать, смехотворную сумму в два дона, неспешно, словно нехотя, побрела обратно. Лошадок проводника и компании ан-Атлум встретил часа три назад. Служка из трактира, видимо специально нанятый для этой цели, гнал их обратно. Маг заблаговременно отъехал в сторону и схоронился. Ни к чему лишние свидетели, что у перебирающихся через горы появился хвост.

Отправленная домой кляча метров через двадцать остановилась и принялась щипать пожухлую траву на одной из прогалин.

Кар Гроген пожал плечами и двинулся на восток. Нужно было еще немного сократить расстояние. Желательно даже держать группу в пределах видимости, чтобы как можно реже пользоваться заклинанием. Тогда, в трактире, просканировать незнакомцев на предмет наличия магов не получилось, все-таки закон есть закон, а после маг уже никого из них и не видел. Так что если в группе есть маг и они одновременно с ним сплетут «сеть рыбака», то ему сразу станет известно о преследовании.

Именно поэтому Кар Гроген лишь изредка проверял местонахождение группы и сразу снимал заклинание. Перестраховка еще никому никогда не вредила.


С 21-е на 22-е скарнаша

Государство Гусуль. Где-то на склонах Ворлоговых гор

Надежды Макара выспаться после тяжелого перехода и хоть немного отстраниться от тяжких дум переселенца, насовсем потерявшего возможность вернуться домой, были убиты самым жесточайшим образом. Мало того что спать, когда под боком орудуют молотом, просто нереально, так еще Хардон напрочь пресек попытки увильнуть от работы, практически швырнув Макара за кузнечную печь к мехам.

О том, что это кузнечная печь и меха, парень из другого мира и сам догадался, а вот весь последующий процесс, все названия и действия были для него в диковинку. Хардона Хмурого словно подменили. Немногословный в путешествии по горам, он будто бы преобразился, когда робкие отсветы первых зажженных углей озарили его широкое лицо и бороду. Каждое свое действо он объяснял. С каждым взятым инструментом беседовал. Движения гнома стали плавными и отточенными. Порой Макар терял нить разговора или объяснения, но Хардон словно и не замечал этого. Он как будто вообще перестал видеть все, что творится вокруг. Для него во всем белом свете остались только печь, молот да кусок металла, из которого и должен был получиться меч.

– Мало кто знает, что горну перед розжигом необходимо сделать подношение, – пояснял гном, устилая очаг печи равномерным слоем калиброванного угля. – Вот это самое лучшее топливо я дарю тебе, горн. И пусть твои кирпичи не потрескаются от жара.

«Аминь», – хотел добавить Макар, но Хардон уже комментировал следующее свое действие:

– А вот эта древесная стружка, пропитанная смолой нагеди, пусть послужит связующим звеном между тобой и нами. – Гном подал условный сигнал троллю. – Сейчас мой друг подожжет ее, и ты увидишь, что наши сердца такие же жаркие, как это пламя.

Макару, совсем недавно вывалившемуся из своего донельзя прагматичного мира, было смешно на это смотреть и еще смешнее слышать, но усилием воли он подавил неуместное веселье.

Тем временем тролль поджег стружку в нескольких местах, и по маслянистой поверхности заплясали сперва робкие, но все увереннее разгорающиеся язычки пламени.

Сверху на стружку был насыпан еще один слой угля, несколько тоньше, чем предыдущий.

– Раздувай! – сразу же последовала команда Макару, и парень принялся усердно орудовать мехами.

– Не так быстро. – Справа подошел тролль и немного притормозил движения рук. – Плавнее и медленнее. Вот так.

Поваливший из очага дым на удивление легко втянулся в вытяжной зонт, и воздух в кузне остался чистым. Через пару минут угли, насыпанные на стружку, начали алеть, затем пламя прорвалось наружу, и топливо окрасилось в желто-оранжевый.

– А вот теперь давай побольше воздуха, – скомандовал гном и, когда Макар начал что есть сил орудовать мехами, а из очага повалил нестерпимый жар, досыпал еще угля. – Инструмент тоже должен передавать жар нашего сердца будущему мечу, чтобы тот чувствовал питаемую к нему любовь! – С этими словами на новый слой угля были возложены оба молота и молотки поменьше.

Когда и этот слой угля раскалился и прорывающееся пламя принялось жадно лизать металл инструмента, грозя перекинуться на рукояти, гном с троллем четкими движениями выхватили молоты и водрузили на их место слиток.

– Вэн, смени! – Очередная команда гнома, и Макара оттеснила от мехов массивная туша тролля.

Только сейчас парень с Земли заметил, что ладони жжет от непривычной работы, а лицо заливает пот. Поданное гномом полотенце было воспринято почти как билет домой, а кружка воды – как бокал «Каберне Совиньон» урожая 1941 года.

Через десять минут гном вновь отправил Макара за меха, а Вэн-Вэя – на улицу за новой порцией угля. Краем глаза Макар видел, как металлическая чушка начинает алеть. Время от времени гном брал слиток клещами и переворачивал на другой бок.

Наконец, спустя еще десять минут, Хардон выхватил из очага светящийся оранжевым светом слиток и кинул на наковальню. Тролль уже стоял рядом с молотом наготове.

– Передохни пока, – едва успел разобрать Макар, прежде чем кузню наполнил грохот ударов металла о металл.

А затем завертелось. В умелых руках гнома металлический слиток то нырял в очаг на раздутые Макаром угли, то прыгал на наковальню, постепенно меняя форму под тяжелыми ударами тролля. В эти мгновения парень с Земли жадно пил воду и утирал обильный пот. И все заново: раздуваются принесенные Вэн-Вэем угли, раскаляется чушка, стучат молоты.

И Макар, никогда даже не наблюдавший за работой кузнеца, внезапно поймал себя на мысли, что тоже делает все четкими и отточенными до скупости движениями. Он словно стал шестеренкой в загадочном гномьем механизме. Он каким-то десятым чувством знал, когда надо подать на угли больше воздуха, чтобы достичь нужной температуры, когда Хардону понадобится другой молоток-ручник или сменные клещи, а то и вовсе полотенце – стереть обильный пот и промочить бороду.

Параллельно работала еще одна шестеренка гномьего механизма по имени Вэн-Вэй. Тролль орудовал огромным молотом, нанося удары по заготовке то справа, то слева. Когда постепенно удлиняющаяся и принимающая форму меча чушка остывала, Хардон перекладывал ее с наковальни в печь. Тотчас Вэн-Вэй откладывал кувалду и убегал на улицу. Возвращался с углем, подкидывал его в очаг, ворошил, а затем снова брался за молот.

Вернуться к просмотру книги