У каждого пациента своя история - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Сандерс cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У каждого пациента своя история | Автор книги - Лиза Сандерс

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

– Вообще я не очень разбираюсь в компьютерах, – сказал мне доктор Байа. – Но если не знаешь чего-то о заболеваниях в каком-то регионе, можешь упустить важную информацию. Программа помогает сократить список дифференциальных диагнозов. Можно посмотреть, какие болезни характерны для конкретной страны. Если у пациента лихорадка и сыпь и он вернулся из Эквадора, можно ввести в систему симптомы и страну, и она выдаст список предполагаемых инфекций.

Экспертные системы наподобие GIDEON используются в наше время лишь узкими специалистами, такими как доктор Байа. Большинство терапевтов не прибегают к ним, да и вообще к каким бы то ни было диагностическим программным решениям. В описанном случае доктор Хаммами – неспециалист – распознал важный симптом, повышение числа эозинофилов, опираясь исключительно на собственные медицинские познания. Но что насчет медсестры и врача, осматривавших пациентку до него? Это именно та ситуация, в которой всё помнящий цифровой мозг мог бы стать идеальным вспомогательным инструментом. Если бы в него ввели данные результатов анализа крови, то компьютер, «обученный» отслеживать подобные аномалии, немедленно выдал бы сигнал тревоги, что заставило бы медсестру задуматься о возможном заражении паразитами, а врачу напомнило бы, что малярия не вызывает подобного повышения эозинофилов.

Примерно такая картина вдохновляла Питера Сзоловица и многих других в 1970-х: компьютерный помощник, точный и быстродействующий, который пропускает через себя медицинскую информацию, экономя докторам время и спасая пациентам жизни. Пока что такого инструмента не существует; но с возникновением интернета, с наращиванием скорости и памяти компьютерного оборудования, с распространением компьютеров в системе здравоохранения родилось второе поколение диагностического программного обеспечения, которое, хоть и не стало спасением, Священным Граалем, все же внушает надежду на появление более совершенной системы в недалеком будущем.

Нынешний прототип такой диагностической программы второго поколения родился в результате почти фатальной ошибки при диагностике.

Дело было в начале лета 1999 года в пригороде Лондона. Трехлетняя Изабель Мод заболела ветрянкой. Ее родители, Джейсон и Шарлотта, отвели дочь к семейному врачу, хотя практически не беспокоились – в конце концов, ветрянкой болеет большинство детей. Врач подтвердил диагноз и отправил их домой с обычными рекомендациями по облегчению зуда.

Однако через несколько дней у Изабель поднялась высокая температура, начались рвота и диарея, а сыпь побледнела и стала болеть. Встревожившись, Джейсон и Шарлотта повезли ребенка в отделение скорой помощи. Врачи осмотрели Изабель и успокоили их: хотя симптомы и более тяжелые, чем обычно, такое случается при ветрянке. Они сказали родителям, что все должно пройти в течение пары суток.

Но симптомы только усилились. Тревога Джейсона и Шарлотты переросла в панику. Снова они повезли Изабель в отделение неотложной помощи. На этот раз, через несколько минут после прибытия, у нее резко упало кровяное давление – ребенку потребовалась срочная реанимация. Стало ясно, что у Изабель нечто гораздо более серьезное, чем ветрянка. Но что? Врачи не знали ответа. Ее положили в педиатрическую интенсивную терапию госпиталя Святой Марии в Паддингтоне, в Лондоне, где ее случаем занялся доктор Джозеф Бритто, специалист по детской интенсивной терапии.

Бритто выяснил, что Изабель страдает от редкого, но хорошо описанного осложнения ветрянки – синдрома токсического шока и некротического фасциита, который также называют «болезнью, пожирающей плоть». Для лечения некротического фасциита Изабель сделали срочную операцию по удалению инфицированной кожи, после которой у нее остались глубокие шрамы, потребовавшие дальнейших реконструктивных операций. Два месяца она пролежала в больнице, из них месяц – в отделении интенсивной терапии. У нее отказывали почки, печень, легкие. Несколько раз сердце девочки останавливалось, и ее приходилось реанимировать. Долгое время она оставалась на грани жизни и смерти.

Однако постепенно Изабель начала выздоравливать. Сегодня только шрамы напоминают о перенесенном ею заболевании. На момент написания книги она являлась ученицей средней школы, очень сообразительной и активной.

Однако для отца девочки эта болезнь стала поворотным моментом, изменившим всю его жизнь. Видеть, как страдает твой ребенок, и понимать, что причина этих страданий – в неправильно поставленном диагнозе, было невыносимо; Джейсон Мод понял, что должен попытаться как-то усовершенствовать медицинскую систему.

В те времена он руководил в Лондоне исследовательским центром компании AXA Investment Managers, располагавшей бюджетом в 500 миллиардов долларов. Он отлично умел использовать компьютеры для анализа больших объемов данных. Мод обсудил с доктором Бритто возможность использовать компьютеры для совершенствования медицинской диагностики. Бритто и раньше задумывался об этом, и в 1999 году они вдвоем организовали компанию Isabel Healthcare, целью которой стала разработка интернет-версии диагностической системы для врачей.

Бритто был убежден, что проблему диагностических ошибок можно решить. Он часто сравнивает медицинский подход к ошибкам с авиационным: именно по настоянию пилотов – любит повторять он, – которые ни в коем случае не хотели разбиться, авиакомпании взялись за изучение возможных ошибок и свели авиакатастрофы к минимуму.

– Правда, – добавляет далее Бритто, – врачи на землю с неба не падают.

Система, которую Бритто помогал разрабатывать, оказалась гораздо эффективнее другого экспертного программного обеспечения, в частности GIDEON. Врачи, использующие диагностический инструмент, который Бритто и Мод назвали именем «Изабель», могут вводить информацию либо в виде ключевых симптомов (как в GIDEON), либо в виде целых фрагментов текста – например, выдержек из истории болезни, которые напрямую копируются из других программ. «Изабель» использует новые алгоритмы поиска для определения возможных диагнозов по клиническим данным. Программа включает в себя тезаурус, облегчающий распознавание терминов, которыми эти данные описаны. С помощью специальных методик обработки она сравнивает их с теми, которые находятся в ее библиотеке референций. Туда вошло 6 основных учебников по внутренней медицине и 46 журналов по общей и специальной медицине и токсикологии. Область и результаты поиска фильтруются с учетом возраста пациента, его пола, географического местоположения, наличия или отсутствия беременности и других клинических параметров, которые либо выбираются врачом, либо поступают в систему напрямую, из электронной медицинской карты. Далее система выдает список предполагаемых диагнозов, расположенных по степени соответствия симптомам, и ссылки на материалы по ним. Как и в системах первого поколения, более подробную информацию по каждому диагнозу можно получить по ссылке на использованный текст.

«Изабель» может похвастаться немалыми успехами, которыми ее создатели очень гордятся. Одна из удач случилась практически сразу же после того, как началось тестирование программы. Доктор Джон Бергсейджел, онколог из детской больницы в северной Атланте, прочитал о ней и попросил включить его в число врачей, принимавших участие в бета-тестировании.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию