Штурмовик - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Гуминский cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штурмовик | Автор книги - Валерий Гуминский

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Одно другому не помеха, — пожал я плечами, — надо же как-то скрывать свои доходы и свою тайную жизнь.

Бьярти очень широко улыбнулся, внезапно замер на несколько секунд, словно попав в стоп-кадр, и совершенно другим, до боли знакомым голосом, продолжил:

— Наконец-то! Улучил момент, чтобы с тобой поговорить!

Я пристально посмотрел на пиратского контрразведчика, образ которого неуловимо изменился. Теперь передо мной сидел….

— Киллан? — удивленно спросил я, узнав своего дворецкого, вернее, того, кто вселился в его тело. Мой наставник из всемогущих существ, покорителей времени и расстояний на мгновение показал знакомый образ и снова стал пиратским дознавателем. — Старина Киллан? Черт, зачем же так пугать меня?

— Здравствуй, Игнат, — наставник даже улыбнулся, но лучше бы этого не делал. Механические лицевые судороги какие-то, а не улыбка. — Полагаю, ты меня еще помнишь?

— Забудешь вас, — переведя дух, ответил я. — Что так долго не появлялся? Я даже стал думать о вас плохо. Бросили пациента в самый ответственный момент….

— Почему же? Мы смотрели за тобой, не вмешиваясь в процесс. Твоя история — не уникальна. Многие живут даже хуже тебя. А ты умудряешься постепенно набирать вес в обществе. Пусть и по крохам, но тобой уже заинтересовались люди из высшего общества.

— Это лорд Келсей, что ли? — я поморщился. — Все банально. Увидел перспективного исполнителя — приукрасил мои достижения, вот и получилось в итоге очередное приключение.

Наставник понюхал кружку, из которой пил его реципиент, поморщился и отодвинул ее на край стола.

— Жуткая гадость, — вынес он свой вердикт. — Да, именно что один из влиятельных лиц Сиверии увидел перспективу. Тебе надо лишь грамотно распорядиться шансом.

— Ну, пока я лишь в качестве поднадзорного и подозреваемого, — я усмехнулся. — Мой шеф — Эскобето — не доверяет сходу новобранцам. Все проходят своеобразный тест у господина Бьярти. Оказывается, быть пиратом — очень ответственное дело.

— Не сомневаюсь, что со своими способностями ты найдешь свое место в вольном братстве. Разберешься в устройстве местного общества, сообразишь, что делать дальше. Мой совет — не торопись выкладывать свои соображения лорду. Здесь открывается перспектива, куда интереснее той, которая сложилась на данный момент.

Наставник заговорил загадками. А у меня создалось впечатление о собственной наивности. Надо было сразу догадаться о странности происходящего. Зачем мне куратор? Для каких надобностей следить за процессом моего слияния с Фарли? Хорошо, помогли мне вернуться из небытия, ввели в курс дела — и все! Прощай, дорогой друг, живи своим умом и по средствам! И ведь заставили так думать! Неизвестные, играющие роль Творца, исчезли с моего поля зрения, и вдруг — новая встреча. Значит, меня не оставили в покое, и что-то хотят.

— Зачем я вам нужен? — прямо спросил я.

— Зачем? — наставник очень пристально взглянул на меня. — Твой случай не уникальный, но в данном мире — единственный. Мы не хотим влиять на развитие цивилизации на Тефии, предпочитая естественный ход событий, но и оставлять эксперимент на волю случая — непростительная ошибка.

Он легко поднялся и, заложив руки за спину, прошелся по комнате, сделав пару кругов.

— Вселенная многомерна, воспроизводит сама себя в определенных и разумных количествах. Твой мир вплотную существует с другим подобным себе, но он — уже другой, вариации бесконечны. Попасть туда невозможно, и это разумно. Зачем Создателю сеять хаос на просторах параллельных миров? Вот он и допускает появление таких личностей, как профессор Линкер. По сути — он шарлатан, пользующийся безвыходным положением пациентов, и получающий при этом многочисленны гранты — я правильно сказал? — от научных центров, мечтающих о контроле за человеческим разумом.

— Что-то я не понял, — у меня отчаянно зачесалось между лопатками. — Если Линкер — проходимец — а я с самого начала подозревал это — почему у него получилось? Ведь я жив и осознаю свою сущность. Я помню своих настоящих родителей, друзей, последний бой на Тефии, и в то же время знаю почти все из жизни Фарли. Это похоже на совмещенные программы, которые не конфликтуют между собой. Мне комфортно, вот что удивительно!

— Правильно, ваши матрицы удачно совместились, что и обещал профессор.

— Но откуда была такая уверенность у профессора? — воскликнул я, и вовремя прикусил язык. Сидящий у порога охранник подозрительно зашевелился, кашлянул, однако заглядывать в бунгало постеснялся. Бьярти хорошо вышколил своих подопечных. Вот если бы из помещения раздались звуки борьбы — я бы посмотрел на их выучку. — Каким образом он получил знания о переносе сознания в других людей? С его слов выходит, что ему ни разу не удалось зафиксировать факт переноса! С того света не пишут письма! А он уверен на сто процентов, что все получилось!

Наставник хитро улыбнулся. Он поднял палец, словно собирался высказать гениальную мысль. Сказал совершенно другое, потрясшее меня:

— Профессор работает под нашим неусыпным контролем, но совершенно этого не знает. Ему кажется, что свои гениальные идеи и разработки по трансплантации (можно, я употреблю это слово, хотя оно и не слишком уместно в данном случае) сознания-матрицы в нового носителя являются неким прорывом в научном мире. В бесконечных Вселенных существуют миллиарды живых существ, из них — сотни тысяч имеют сходные жизненные позиции, и лишь несколько сотен добиваются своей цели, подобно Линкеру. В своей параллельной реальности именно на него упал выбор. Ненавязчиво подселенная идея (не буду раскрывать механизм действия) совместить интерпретацию Эверетта о многомерности миров с медицинскими изысканиями в области трансплантации сознания — и наш клиент созрел. Даже с нашей невидимой помощью он шел к своей цели десять лет! Очень упрямый и настойчивый человек! И ведь доказал на ровном месте, что его теория имеет право на существование.

— То есть, он абсолютно уверен, что человеческое сознание после смерти биологического носителя попадает в некую хронокапсулу и ждет момента для вселения в новую форму?

— Именно так и есть. Причем его изыскания похожи на домыслы, но Линкер оперирует ими просто гениально. Умеет человек убеждать, правда? С тобой ведь произошло так, как и говорил профессор? Значит, он прав!

— Но ваша корысть в чем? — мучился я от осознания собственного бессилия что-либо понять в странном разговоре. — Ничего не делается просто так. Чтобы выиграть в лотерею деньги, нужно ведь тоже приложить минимум усилий: купить билет, зачеркнуть цифры, получить выигрыш за вычетом налогов. А здесь на кону — новая жизнь! Чем я буду расплачиваться?

— Мне пора, — внезапно остановился наставник, лицо его исказилось, как будто он испытывал мучительные боли. — Твой собеседник начинает приходить в себя.

— Два вопроса, пожалуйста! — я для наглядности показал пальцы в виде буквы «V».

— Поспеши!

— Есть ли на Тефии люди, подобные мне?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию