Штурмовик - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Гуминский cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штурмовик | Автор книги - Валерий Гуминский

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Тогда поторопимся, — потер руки Рич, — я бы не отказался прочитать пару сонетов такой простушке. Вот только нож возьму.

— Эй, парни! — заволновался Еремил. — Сержант ясно дал понять, чтобы по городу ходили с железом осторожно.

— Знаем, знаем, — недовольно пробурчал я, ощупывая рукоять своего квилона, уютно спрятавшегося под камзолом. Носить нож с собой меня научили парни, аргументированно доказав, что штурмовик без холодного оружия — потенциальная жертва всех, кто имеет зуб на бойцов в черных одеждах. В любом месте и в любое время на нас могли напасть и пустить кровь широкой струей. Почему? А репутация такая сложилась у опальных дворян в Сиверии. Многие ведь под спудом рухнувших надежд и сломанных судеб пустились во все тяжкие, становясь, подчас, настоящими живодерами. Кто-то искал гибели в бою, иные стремились нарваться на хорошую драку с поножовщиной, и даже кровь не отрезвляла человека. Гибли и бывшие дворяне, и простые обыватели, и аристократы, и служивый народ. И мне не улыбалось встретиться с людьми, которые жаждали отмщения за прошлые обиды, пусть даже перед ними стоял совершенно другой человек. Просто черные одежды без каких-либо нашивок и береты на голове являлись раздражающим фактором для многих. Вот и изощрялись штурмовики, таская с собой разнообразное оружие, начиная от кастета и заканчивая простым мясницким ножом. Ну, это кому не хватало денег выправить себе приличный клинок. Во всей армии Сиверии штурмовики были самыми нищими.

«Деньги мертвецам не нужны», — шутили штрафники.

Наша компания дружно покинула казармы и отправилась в город, перед этим уведомив полковника Инигуса, который был придан нашему отряду в качестве командующего. Офицер, которому уже было далеко за сорок, с усталым лицом подписал увольнительное разрешение на пять человек, казенным голосом произнес ритуальную речь о недопустимости выпивки, драк и ношения оружия в общественных местах. Также добавил, что было всем давно известно, что за последствия нарушений ответственность несем только мы, и что гвардия имеет право лишить нас жизни при первой же угрозе городу. Мы покивали головами в знак согласия, дон Ардио схватил подписанную бумагу, небрежно сунул ее в подклад камзола и расшаркался перед полковником, пока не получил по шее от Ансело. С веселым настроением и шутками мы пошли в город.

— Трактир «Изумленная вдова», — торжественно объявил Ансело, останавливаясь перед одним из многочисленных заведений, которые мы проигнорировали благодаря нашему поводырю. Словно благородный в своей прошлой жизни дон знал, куда нас ведет, попутно распугивающих местную публику.

— А почему она изумленная? — логично поинтересовался Еремил, почесывая затылок, сбив берет на лоб.

— А кто ее знает. Видать, сильно удивилась, когда обнаружила в своей постели шустрого морячка, — флегматично заметил Ансело, первым ступая на деревянное крыльцо заведения, которое, надо признать, отличалось в лучшую сторону от многих забегаловок. Добротное каменное здание из светлого кирпича, широкие окна, задрапированные зелеными шторами; добротные двери со стеклянными вставками, высокий седовласый лакей в светло-голубом парадном камзоле и в перчатках, рядышком крутился крепкий темноволосый парень с квадратным, словно из топора вырубленным, лицом. Похож на вышибалу, сообразил я.

— Выясним этот вопрос внутри, — решил Ардио, дернув плечом, и зашагал следом за другом.

Вышибала с плеснувшимся в глазах беспокойством перекрыл нам единственную дорогу внутрь и раскинул руки в сторону, словно пытался своими мощными клешнями обхватить ненужных гостей и не пускать дальше.

— Господа, мест нет, — сказал он, стараясь правильно строить речь. Действительно, не с конюхами разговаривает. — Мы очень сожалеем….

— Уважаемый, а не кажется тебе, не пускать людей, защищающих твою шкуру, как-то совсем неприлично? — спокойно спросил Ансело, сверля взглядом верхнюю пуговицу на рубашке вышибалы. — Перед тобой не какая-то грязная пехтура, а настоящие бойцы, гроза дарсийцев. А ты жлоба давишь!

— Господин Неко будет недоволен, — чуть ли не жалобно произнес вышибала, опустив руки. Нагнетать обстановку, когда перед тобой пять штурмовиков, пусть и самыми добрыми намерениями (вот, один даже улыбается, демонстрируя недостаток зубов) парень не хотел. — Он дал указания не пускать никого из штрафников внутрь.

— Мы поговорим с твоим хозяином, — пообещал Ансело, — и он даже не заикнется, что ты впустил нас в трактир.

Я даже похлопал парня по плечу, выражая тем самым сочувствие вышибале, потому что знал: за такие косяки мало кто остается на своем месте. Рич со всего размаху положил в ладонь лакея мелкую монету.

— А что, дамы в зале есть? — спросил Ардио.

— Как же не быть, господин, как не быть, — лакей раздвинул губы в улыбке, — заходить изволят. Только…это, многие со своими мужьями или сопровождающими. Во избежание скандала, так сказать….

— Да поняли мы тебя, — лениво процедил Еремил, проходя последним.

Фрегат-капитан Фарли был знаком с изысканной публикой, собиравшейся в таких тавернах, но личность Игната Сиротина сказала бы, что это был ресторан, настоящий, сверкающий огнями сотен магических фонариков, чей свет отражался в серебре столовых приборов и вычурных стеклянных бокалов. В негромкий гул посетителей органично вписывался маленький оркестрик, игравший что-то вяловато-интимное.

— Мило, — вынес вердикт Рич. — Мне не приходилось бывать в таких местах.

— Привыкай, — беззаботно бросил через плечо Ансело. — Может, когда-нибудь пригласишь своих старых друзей выпить хорошего вина.

— Господа! — перед штурмовиками неожиданно возник седовласый, с аккуратной прической, мужчина, лет пятидесяти, с холеным лицом, на котором четко просматривалась тревога и напряженное внимание. — Чем могу быть полезен? Надеюсь, что ваше желание отдохнуть не идет в разрез нашим правилам? Здесь запрещено носить оружие и затевать скандалы. «Изумленная вдова» дорожит своей репутацией.

Получилось довольно двусмысленно. Мужчина сам понял, что сморозил глупость, и кашлянул в кулак.

— Нам нужен свободный столик, пару бутылок вина и чего-нибудь закусить, — небрежно бросил Ансело, поглядывая по сторонам. — Особых пристрастий у нас нет, так что не выдумывайте что-то такое, вроде лобстеров в карамели или тушеных омаров с морской капустой в соусе «гакамоль».

— О, господин весьма сведущ в кулинарии! — закивал головой седовласый. — Только вот столик я могу предложить не самый презентабельный, в темном углу…. Но, если наши гости не привередливы….

На нас стали косо поглядывать. Черные одежды действуют на людей одинаково: или испуг, или злость. Ни разу еще не встречал человека, который бы восторженно кричал, завидев штурмовую бригаду на марше. Так и здесь: публике почему-то не понравилось наше присутствие, а, может, не подобающие к данному месту наряды. Ну, на вкус и цвет товарища нет, правильно?

— Мы простые солдаты, привыкли к грубой пище, — успокоил мужчина Ардио, — и не нужно так страдальчески морщиться. Вам же лучше: меньше готовить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию