Клоп - читать онлайн книгу. Автор: Илья Шананин cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клоп | Автор книги - Илья Шананин

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— А вы никому? Потому что это вообще-то наш секрет. Хе-хе. Ну хорошо, расскажу, только ни словечка, договорились? Мы выслеживаем здесь одного гроля.

Ребята с недоверием уставились на гнома. С другой стороны добавить что-то вроде "опять вы про гролей, которых и нет, наверное" они не могли.

— Не верите? Зря, и это не совсем обычный гроль, из редкой породы королевских. Огромная кровожадная детина, знаете, сколько стоит голова такой особи? У-у. Понятно, сложно поверить. Таких тварей обычно ищут в пещерах под горами, в особых местах. Чего бы он около Грамса делал? Но мастеру Гамбри скинули весточку, мол, так и так, был замечен. Если об этом еще кто-то узнает, конкурентов понаедет, все следы заметут. Вот мы и стараемся выслеживать втихомолку. Выследить-то не просто, оттого и денег столько дают. Он ведь хитер, поймает кого и сожрет, пыль не подняв. Хотя какие-то следы мы уже находили в канализациях, да и пещерах неподалеку от города. Если поймет, что за ним охотятся, совсем затаится, найдет обычных гролей, ими пока питаться сможет. Это как всегда, вдвоем его поймать быстрей, чем с конкурентами.

Так дети узнали причину долгого пребывания в Грамсе и регулярных отлучек мастера Гамбри и Бамбура. Ребята не видели оснований не верить рассказу, они сами еле спаслись, возможно, от этого самого королевского гроля. Они могли даже не случайно обнаружить его в тоннелях, если теперь это его место обитания, практически под отелем.

После друзья устроили совет. Очень непросто было решиться на то, что они собирались сделать. Конечно, Лил сразу посчитала, что им ужасно повезло и давно нужно было поговорить с Бамбуром. В противовес тому, что Бамбура с мастером Гамбри следует отвести в тоннель с гролями, действовало, что гнома они все-таки могли считать "темным воришкой", увлеченного золотом и не опасающегося колдовского мира, а еще, что пещера под отелем была их секретом. Лил считала, Бамбур сам проговорился об интересе к королевскому гролю, такой в самом деле здесь имеется, и вовсе не к игису, а во-вторых, если о пещере знает такая личность, как Черный Плащ, то это не лучший секрет на свете, уж лучше бы о ней знало полотеля, чем один Лугас Каррикейм. Друзьям ее доводы показались разумными, к тому же им просто требовалось принять это решение, ведь это была отличная возможность добраться до заветной двери с фиолетовым замком. Специального оружия так и не появилось, и если Бамбур и мастер Гамбри способны помочь им, то даже очень удачно, что огромный гроль обосновался здесь и надолго привязал этих двоих к Грамсу.

Номера Бамбура и мастера Гамбри находились недалеко друг от друга в западном крыле третьего полуночного этажа. На фоне темно-синей стены вычерчивалась дубовая дверь в номер гнома. Перед дверью стояли Пиус, Крочик, Джозиз и Лил, вся компания, за исключением Элберта.

— Вот так гости! — удивился Бамбур, увидев четырех детей у себя на пороге.

— Здравствуйте, мы узнали, что вы должны быть у себя, а у нас к вам дело, — объяснилась Лил.

— Что вы тогда стоите, проходите.

Ребята зашли в номер и несмело огляделись по сторонам. На то, что их пригласят войти, они особенно не рассчитывали, думали договориться встретиться в ресторане. С другой стороны, получилось, они взяли приступом номер большой компанией. Не смотря на то, что Бамбур весело подчеркнул, что они не в гномьих угодьях, дети были уверены, что-то "гномье" в обстановке определенно присутствует. Сам номер оказался просторным и богато украшенным, из зала — хотя и не такого большого, как у Пиуса — вела дверь в спальню. По расположению дверей и окон он чем-то напоминал номер Гроукана Даэркрона, но здесь была особенная атмосфера. Много дорогих тканей заполняли помещение: занавеси на окнах, приглушающие свет, на большом диване были небрежно накинуты сразу три покрывала, много ковров на стенах и на полу. Под пышным креслом тоже с двумя-тремя накидками растелился мохнатый белый ковер (единственное светлое пятно в окружении), на каменном столике стоял серебряный с позолоченным обрамлением поднос с узким глиняным кувшином, и, кажется, ребята заметили прикрытый салфеткой приличный ломоть сыра. Со столика свисала бархатная скатерть, как-то непринужденно она держалась на краю, придавленная подносом. Эта небрежность передавалась во всем, не уходя лишь в беспорядок, везде были разбросаны какие-то вещи и подушки, но будто кто-то долго ходил и решал, как именно их накидать. А еще зал наполнял густой табачный аромат. Он резко отделял номер Бамбура от всего остального отеля.

— Ну, располагайтесь поудобней, докладывайте, что за дело.

Ребята расселись на мягком диване, на который указал Бамбур, хотя куда бы здесь не пришлось сесть, хоть даже на пол, везде было бы мягко и удобно. Сам гном остался стоять, положив руки на пояс своего тяжелого халата, правда, его грузная фигура несильно-то возвышалась. Он как будто хотел сначала услышать само дело, с которым к нему пожаловали, а уж потом уютно разместиться в одном из кресел и поговорить. Он даже покосился на трубку, лежащую на ручке кресла, но отвернулся и обратил все внимание на гостей.

— Мы знаем, где скрывается королевский гроль, — сказал Пиус. — Мы можем отвести вас, но вы должны пообещать, что никому не расскажите об этом месте.

Такого Бамбур точно не ожидал. Он попробовал посмеяться, подчеркнул, что не очень-то хорошо скрывается. На вопрос, почему именно королевский, дети ответили, что там есть и другие. Тогда он упал в кресло, смахнул трубку, вцепившись в ручки, но даже не заметил этого. Его веселость постепенно переходила в странное выражение лица, хотя, конечно, видны были только прищуренные глаза и огромный нос. Потом гном стал теребить бороду, то ли изучая ребят, то ли думая о чем-то своем.

— На самом деле мы столкнулись с этим огромным гролем и еле унесли ноги еще в прошлом году, — сказала Лилил. — Возможно, он еще там. И другие, если он не разорвал их на куски.

— Очень, очень… — забормотал гном, встал и начал ходить по номеру. — Так-так… очень, очень. А как на счет мастера Гамбри? — Он остановился и уставился на ребят. — Мы можем его тоже посвятить, так сказать?

— Конечно, — ответил Пиус. — Мы на вас двоих и надеялись.

— Так-так… — вновь засуетился Бамбур, переложил с места на место несколько мешков, а затем, попросив ребят "посидеть тут немного", вышел из номера.

Отсутствовал он недолго, и вернулся вместе с мастером Гамбри, который поздоровался с детьми. Тот был одет не как обычно, когда встречался ребятам в ресторане. На нем была длинная темно-синяя куртка из какого-то жесткого материала, по-разному перепоясанная ремешками, еще такие же грубые сапоги и перчатки. Это облачение и особенно перекрещенные ремни на груди напомнили ребятам о Молийских гонках и их экипировке. В руках мастер Гамбри держал мешок и длинный сверток, перевязанный, чтобы носить на плече. Бамбур же ушел в спальню и вернулся оттуда в куртке, похожей на ту, в которой стоял первый, а в руках нес огромный тяжелый топор с двумя лезвиями, одерни только занавесь, они бы заблестели на весь номер.

— Далеко ли отправляемся? — возвращалась веселость Бамбуру.

— Нет, — ответил Пиус. — Это место очень даже близко. Нам просто нужно спуститься под отель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению