Космология монстров - читать онлайн книгу. Автор: Шон Хэмилл cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космология монстров | Автор книги - Шон Хэмилл

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю, придумал. А что?

Она, казалось, хотела мне что-то сказать.

– Чего? – спросил я.

– Ничего, – ответила она.

– Мама, ты что-то скрываешь.

Почему она так встревожилась?

Мама провела пальцами по рисунку и вновь посмотрела на меня.

– Ты не… ты никогда раньше не видел это существо?

Мое любопытство усилилось до крайней степени.

– А ты? – спросил я.

Напряженная линия ее рта слегка расслабилась, когда она покачала головой.

– Нет. Конечно же нет. Просто вся эта история с Марией Дэвис выбила меня из колеи.

Я не знал, как на это реагировать. Какое отношение костюм Монстра может иметь к Марии Дэвис?

– Прости, – сказала мама. – От этого чудища у меня мурашки по коже.

Я понял, что она решила сдаться и позволить мне сделать так, как я хочу, поэтому не стал развивать эту тему дальше.

– В этом и смысл, – ответил я.

8

Я отказывался участвовать в репетициях, пока не получу свой костюм. Глупость какая – пытаться утаскивать людей в своей повседневной одежде. В таком случае мои коллеги не смогут воспринимать меня всерьез. Каким бы замечательным ни получился итоговый образ, мои жертвы все равно будут помнить меня как обычного потного Ноя. Когда они увидят меня в костюме в первый раз, я должен стать для них настоящим Монстром.

Поэтому, пока мои коллеги по актерскому составу изучали коммуникации и перекрытия, я запоминал лабиринт Монстра, позволявший ему незаметно следить за посетителями и появляться в неожиданных местах, чтобы пугать или утаскивать во тьму наших подставных персонажей, которые всегда носили имена Брэд или Кэтти. Я носился кругами, гулко топая по бетонному полу и деревянным ступенькам, сотрясая шагами хлипкие стены декораций. Мне придется передвигаться в этом пространстве в тяжелом костюме и маске, перекрывающей зрение, причем в темноте. Поэтому я бегал и бегал. К концу первой недели я уже мог перемещаться с закрытыми глазами.

В перерывах я садился у открытой гаражной двери, жадно поглощал воду и впитывал все, что приносил очередной день. Иногда со мной сидели Кайл и Донна (которой досталась роль Кэтти). В этих маленьких сценках Кайл играл роль «рубахи-парня», заводя разговоры возле Донны и отпуская шуточки. Я изо всех сил старался казаться «нормальным интересным чуваком».

Новый костюм подготовили к концу второй недели, и мы представили его на репетиции в пятницу. Не показав никому его заранее и даже не рассказав, что мы задумали, мама объявила, что с сегодняшнего дня актеры начнут репетировать с выключенным светом. «Брэды» и «Кэтти», собравшиеся вместе, чтобы сыграть «публику», получат по одному фонарику для перемещения по складу.

На этой первой репетиции с выключенным светом мама дала мне полный карт-бланш, позволив появляться там, где и когда я захочу. «Брэды» и «Кэтти» пошли по лабиринту, а я молча – возле них. При свете они ходили со скучающим высокомерием и уверенностью. Теперь же, в темной тишине, в их смехе зазвучали нервные нотки.

– Господи! – произнес один из «Брэдов», когда я впервые появился в кабинете Профессора. – Я знаю, что он не настоящий, но… Господи…

Донна светила фонариком своей группы взад и вперед, но после первого появления я скрывался долго. Я проследовал за ними в морг, потом в танцевальный зал, где оркестр заиграл свою безобразно громкую музыку, и танцующие актеры завальсировали по комнате, преграждая путь «Брэдам» и «Кэтти», подобно танцующему морю. По сценарной задумке данный зал с его тусклым освещением и широким полом должен был стать местом отдыха от невыносимого напряжения маленьких темных комнат, но так как я еще не выскочил, мои жертвы все больше раздражались из-за ощущения своей незащищенности. Словно живые сгустки нервной энергии, они прошаркали через весь зал, выключив на минуту фонарик, и достигли, наконец, двойных дверей с надписью «Выход» на противоположной стороне. Выйдя через нее, они снова погрузились в непроницаемую тьму.

– Донна, – прошептала одна из «Кэтти», – включи фонарик.

Донна включила свет и в нескольких дюймах от своего носа увидела мою морду.

– Бу! – сказал я.

Она издала такой визг, что я порадовался, что мои уши прикрывает глухая маска. Вслед за ней закричала вся группа. Я быстро нырнул в один из потайных выходов и вернулся в свой лабиринт.

– Ной, какой же ты урод! – крикнул кто-то мне вслед.

9

Этот крик, этот момент ужаса, виной которого я стал, вызвал в моей душе такое ликование, что в порыве маниакальной радости я решил, что пришло время подкатить к Донне. Когда мой Друг пришел ко мне после захода солнца, я сказал:

– Мне нужен самый красивый цветок из всех, которые ты знаешь. Что-нибудь такое, что очень трудно достать.

Существо взяло ручку и блокнот с моего стола: «ЗАЧЕМ?»

– Неважно, – ответил я. – Ты сделаешь?

Оно вздохнуло.

«ДРУГ ПОМОЧЬ, – написало оно. – СКОРО ВЕРНУСЬ».

Оно шагнуло к открытому окну и улетело в ночь.

Я ходил по комнате и ждал. Мой Друг вернулся примерно через полчаса с черным цветком на длинном стебле. Сердцевина бутона слабо светилась, как сувенирная свечка, которая вот-вот погаснет. Источник света был окружен шипами.

«НЕ ТРОГАЙ СЕРЕДИНУ, – написало существо. – И НЕ СМОТРИ ДОЛГО. МОЖНО ПОТЕРЯТЬ СОЗНАНИЕ. – Оно указало на цветок. – ДЛЯ ЧЕГО?»

– Для девушки, – неохотно ответил я. Мое лицо горело, но я все равно продолжил: – Мне нужно кое-что еще. Позволь мне сегодня опять полетать.

Существо уставилось на меня с недоумением.

– Что-то не так? – спросил я.

«ВСЕ ТАК, – написало существо. – ДРУГ ПОМОЧЬ».

Секунду спустя, получив от существа новый заряд энергии, я взмыл в небо, прижимая к груди черный цветок. Монстр следовал за мной на некотором расстоянии, чтобы убедиться, что я не свалюсь. Я помнил адрес Донны по ее заявлению об устройстве на работу в «Блуждающую тьму», но поскольку водительские права я получил совсем недавно, мне пришлось лететь низко и проверять названия улиц. В конце концов я оказался над улицей, застроенной почти одинаковыми одноэтажными домиками. Когда я завис над нужным мне домом, существо остановилось рядом.

– Интересно, какое окно ее? – проговорил я.

Существо облетело дом слева и указало на окно прямо за забором.

– Ты уверен? – спросил я.

Друг кивнул.

Я последовал за ним и опустился на землю.

– Держись поблизости, но на глаза не попадайся, хорошо?

Сердито взглянув на меня, существо повисело над моей головой, а потом уплыло во двор позади дома. Я постучал по стеклу, отступил назад и поднял цветок. Занавески зашевелились, а потом раздвинулись на долю дюйма. Мне стало нехорошо. С чего я вообще решил, что это нормальная идея? Какой девушке она может показаться романтичной? На такое способен только псих.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию