Золото в тёмной ночи - читать онлайн книгу. Автор: Лия Арден cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золото в тёмной ночи | Автор книги - Лия Арден

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Я закусываю губу от разочарования, когда принцесса Айла остаётся в покоях, выставив за дверь мужчину. В итоге я не вижу ни её саму, ни лица её гостя. Они о чём-то переговариваются, и я решаюсь на отчаянный шаг: покидаю нишу и прячусь за поворотом. Но когда я воровато выглядываю из-за угла, дверь закрывается, не позволяя взглянуть на девушку. Мужчина же оборачивается, из-за чего я вновь моментально прячусь в тень.

Страх, что он меня заметил, сжимает сердце. Дыхание становится слишком громким и частым, я глотаю воздух мелкими порциями. Понимаю, что должна уходить как можно быстрее, но боюсь шевельнуться. Я считаю до двадцати, прикрываю глаза и успокаиваюсь, когда не слышу тревоги или оклика, приказывающего выйти.

Всё в порядке. Никто меня не заметил.

Я делаю шаг вперёд, чтобы вновь скрыться в нише, а потом уйти через проход для слуг, и тут же врезаюсь в грудь того илосийца. Это происходит так неожиданно, что я не успеваю испугаться, лишь неловко ойкаю и верчу головой, оглядывая пространство рядом с ним. Готова поклясться, что мужчины там не было. Он словно вышел из самих теней. Я вспоминаю, как нужно себя вести, отступаю на широкий шаг, прижимаю к груди пледы и склоняюсь в глубоком теялийском поклоне. Удивляюсь, как меня угораздило попасть в такую ситуацию во второй раз.

– Мы ясно дали понять, что не нуждаемся в слугах, – спокойно говорит гость принцессы, однако поднять голову и взглянуть ему в глаза я не рискую, хотя голос кажется достаточно молодым.

К счастью, на мне есть маска, и всё, что нужно, – это продолжать смотреть в пол и улучить момент, чтобы проскользнуть мимо. Тогда даже если меня решат наказать, то вряд ли смогут найти среди остальной прислуги.

– Прошу прощения, я новенькая и свернула не туда, – слова выходят хриплыми и настолько неприятно звучат, что мне хочется сглотнуть, но в горле пересохло.

– Выпрямись. Я не принц и не лорд, чтобы мне кланяться, – тон илосийца вряд ли можно назвать дружелюбным, но почему-то я не чувствую опасности.

Подчиняюсь приказу, но голову продолжаю держать низко опущенной, хотя осторожно втягиваю носом воздух. Готова поклясться, что от мужчины слабо, но пахнет морской солью. Этот запах витал в Городе. Запах океана. Сейчас он едва заметен, но я прожила, вдыхая его шесть лет, и не спутаю ни с чем другим.

– Ты теялийка?

Внезапный вопрос сбивает меня с мысли, и я слабо киваю в ответ.

– Дай мне один плед.

– Что? – растерянно переспрашиваю я.

– Дай мне один плед, – медленнее, но настойчивее повторяет илосиец.

Не дождавшись реакции, он сам протягивает руку и вытаскивает одно из двух покрывал, которые я прижимаю к груди. Цепляюсь за ткань так сильно, что молодому мужчине приходится приложить усилия. Я избегаю прикосновений его пальцев, с удивлением отмечая, что его кожа светлее моей и других илосийцев.

– Зачем… – начинаю я.

– Помолчи.

Вздрагиваю всем телом, когда из-за ближайшего поворота появляются двое каиданцев, один из которых несёт подсвечник, чтобы видеть путь. Они замечают меня и ускоряют шаг. Я сжимаюсь, понимая, что не смогу сбежать.

– Это стандартный обход, – тихо шепчет илосиец, выходя чуть вперёд навстречу стражникам. – Тебе пора.

– Эй ты! Стой на месте! – рявкает один из них, когда я пытаюсь последовать совету и скрыться.

Мне стоило бы со всех ног рвануть в проход, но я замираю, как испуганный кролик, понимая, что побег вызовет ещё больше подозрений.

– Кто ты и какого чёрта делаешь в этой части дворца?!

– Я её попросил, – спокойным тоном встревает мой собеседник, забирая всё внимание на себя.

Каиданцы тут же переводят взгляды на него. Я осмеливаюсь поднять глаза, чтобы хоть мимолётно взглянуть на лицо человека, который решил мне помочь, но он опять стоит спиной ко мне.

– Я поймал первую попавшуюся служанку и попросил принести плед, – сухо повторяет молодой илосиец, пользуясь растерянной заминкой каиданцев. – Принцесса любит читать допоздна, сидя в кресле, а погода у вас отвратительная. Камин недостаточно прогревает её покои.

Один из стражников переводит взгляд на меня, но былая злость и подозрительность сменяется кислым выражением лица.

– Хорошо. Иди и больше не смей шастать по западному крылу, – бросает мне тот.

Я моментально кланяюсь и ускользаю в проход для слуг так быстро, как могу, пока они не передумали и не решили меня наказать просто так.

– Что-то случилось?

Я замираю, узнав новый голос. Его едва слышно, а мне бы стоило уйти, пока есть возможность, но я приникаю к оставшейся от незакрытой двери щели и задерживаю дыхание, чтобы лучше разобрать слова.

– Ваше Высочество, мы застали здесь… – отвечает один из стражников.

– Ваши люди делают неприлично частые обходы, – холодно обрывает его илосиец. – Принцесса не может покинуть свои покои, чтобы через каждые пять минут не наткнуться на любопытные взгляды ваших людей. Вы уже оскорбляете семью Калануа, торопя эту свадьбу и игнорируя наши традиции. А теперь ещё ждёте, что принцесса станет сносить то, как её разглядывают, словно трофей.

Голос мужчины остаётся ровным и спокойным, но я прекрасно слышу, что под этой сдержанностью таится неприкрытая угроза.

– Идите, – приказывает принц Эол солдатам. – И уменьшите частоту обходов. Думаю, наши гости сами могут за себя постоять. Наша защита им не нужна.

Последняя фраза приправлена вялой улыбкой, из-за чего сказанное похоже на насмешку. Сквозь узкую щель я с трудом могу разглядеть принца. Он облачён в расстёгнутый чёрный мундир, под которым видна белая рубашка. Светлые волосы блестят из-за пламени ближайших свечей.

– Я бы хотел встретиться с Айлой. Мне нужно поговорить с принцессой, – говорит Эол, когда они остаются одни, а илосиец отворачивается, чтобы уйти.

– Уже поздно, принц. Я сделаю вид, что не слышал этой непристойной просьбы.

– Я знаю, что вы, илосийцы, любите ночь и ещё не спите в это время. Так что не пудри мне мозги, что принцесса уже в кровати.

– Не повезло твоему брату, раз ты считаешь, что ломиться к его невесте в комнату в ночь перед свадьбой – правильная идея, – сухо парирует молодой мужчина.

Я закусываю губу, боясь, как бы его не наказали за такую фамильярность по отношению к младшему принцу Каидана. Но то, как он держится перед потомком Первого, не склоняя головы, подсказывает, что это не простой солдат.

– Я уже и забыл, какая у Калануа неотёсанная свита, – парирует Эол, растягивая губы в опасной улыбке.

Свита?

В памяти всплывают рассказы Элиота о том, что в Илосе у правителей есть трое приближённых. Об их связи ходят непонятные слухи. Не может же быть, чтобы этот человек действительно оказался любовником принцессы Айлы?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению