Крылья из дыма и золота - читать онлайн книгу. Автор: Ава Рид cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья из дыма и золота | Автор книги - Ава Рид

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Тариэль отряхнулся и в следующий момент, не говоря ни слова, переместился прочь, что, с точки зрения Ашера, было правильным решением. Пусть убирается, трус. У него это отлично получалось. Но теперь он от Ашера так легко не отвяжется. Ашер узнает, какое задание Тариэль здесь выполняет. Ашер свершит свое возмездие. Тариэлю придется на коленях молить о пощаде.

Поправив воротник, Ашер сделал шаг вперед и переместился в сферу тьмы, в царство теней.

Он один из Темных, в этом Тариэль прав. Однако он забыл, что их миры не были застывшими и неизменными. Как и они сами. Представления Тариэля об этом были, можно сказать, слишком стереотипными.

Ашер мог телепортироваться прямо в свои покои или осмелиться на еще один полет над Прагой, но ему пришло в голову совершить прогулку. Ему хотелось проветрить голову, за этим он сюда и пришел. Они называли это место «коридором вечности», потому что у него не было ни начала, ни конца – как у змеи, которая кусает себя за хвост. Войдя в одну из дверей, можно оказаться где угодно в пределах этой сферы. По крайней мере, если речь шла о царстве Тьмы.

Звук шагов Ашера по черному мрамору гулко отражался от стен, факелы на стенах зажигались сами собой. С каждым следующим шагом перед ним все дальше освещался широкий коридор, взгляду открывались темные стены, бордово-красные и золотые двери. Порталами, которые находились за ними, пользовались редко: обычно все предпочитали полагаться на собственные силы. Порталы – пережиток старых времен, сейчас использовались лишь немногие из них. Только для самых ужасных областей сферы, таких как Кратер, или для тех, куда можно было попасть только по приглашению, нужно было проходить через портал.

За этими дверями таились темницы, в которых обитали древние, могущественные существа; необычные места и личные сферы. К Кратеру со всеми его тенями и омерзительными созданиями тоже можно было с легкостью попасть отсюда. Стоило только Ашеру подумать о Ролане и его царстве, как к горлу подступила тошнота.

Некоторые двери были заперты. И лучше им такими и оставаться.


Крылья из дыма и золота

Пробродив по коридору как будто целую вечность, Ашер привел мысли в порядок и смог немного успокоиться. Вопросы никуда не делись, они по-прежнему занимали его ум, но теперь он снова мог ясно мыслить, пытаясь найти ответы. Он взял себя в руки. То, что он увидел Тариэля снова, через столько лет, будто почти ничего и не случилось, взбудоражило его. Хотел он того или нет. А тут еще эта девушка, Мила, и он еще не понял, какую роль она играет во всем этом. Но он точно знал, что она здесь не просто так. К тому же она своенравная и умная, еще у нее очаровательный носик, а когда она сердится, то мило морщит бровь. Он вынужден признаться, что в каком-то смысле восхищался ею. Самой Милой, безо всякой связи с тем фактом, что ею заинтересовался Тариэль.

Глубоко дыша, он остановился, и последний вопрос, который он задал себе, был не о том, что и почему задумал Тариэль, и не о том, как он связан с Милой. Его месть свершится независимо от всего этого. Нет, сейчас он спрашивал себя, как так получилось, что его мысли постоянно возвращались к Миле.

Щелчком пальцев он погасил факелы – один за другим они с шипением потухли. Затем он телепортировался из коридора вечности, оказавшись прямо перед своими покоями. В следующее мгновение он удивленно застыл на месте.

Дверь была приоткрыта.

Ашер с опаской поднял руку, осторожно положил ее на дверь и беззвучно толкнул ее. Он подождал, пока она не распахнется полностью, прислушался и заглянул в комнату. Большую, просторную, уютную. Камин не горел, в отличие от свечей на стенах и шкафах. Когда он уходил, они были погашены.

Мим и Пан были здесь. Он услышал, как они сопят, и распознал знакомую энергию. Плечи Ашера расслабились. Наконец он вошел, закрыл за собой дверь и неспешно подошел к своему брату.

– Цето, я не знаю, чего ты хочешь добиться, сидя на моей кровати, – разозлить меня или впечатлить.

– Скажи спасибо, что я еще жив, – ответил Цето, и Ашер понял по его голосу, что тот довольно сильно устал. Он оттащил кресло от камина, повернул его в сторону Цето и присел на подлокотник.

– Что ты вообще здесь делаешь? Зачем ты так рисковал, открывая мою дверь? – Ожидая ответа, Ашер скрестил руки на груди.

– Я хотел подождать тебя здесь.

– Такой ценой? Что же понадобилось тебе настолько срочно?

Цето ничего не ответил, но все было ясно и так: иначе его здесь не было бы. Ашер прищурился, посмотрел на него и задумался, что же могло привести Вечного в возрасте Цето сюда, в его почти идеально защищенную комнату…

Затем Ашер рассмеялся, громко и от всей души.

– Неужели опять то же самое?

Цето поморщился, но это не заставило Ашера замолчать:

– Что ты натворил? Нечто, что предпочел бы погибнуть от моих заклятий, только бы не объясняться с Райей? За что она на этот раз на тебя злится?

Его брат вздохнул. Он выглядел чертовски бледным, так что Ашер подошел к открытому шкафу рядом с камином, достал из него два бокала и бутылку вина. Наполнив оба бокала, он подал один брату, и Цето осушил его одним глотком. Бедное вино!

– Заклятье совершенно отличное, и с каждым разом оно удается тебе все лучше – если это вообще возможно. Кому-то помоложе понадобилась бы пара дней, чтобы пробраться сюда. С риском навечно впасть в кому.

– Спасибо. Хотя ты не ответил на мой вопрос.

– Она в ярости. – Цето поморщился.

– Я уже понял. У нее есть на то основания?

Цето вскочил, взмахнул бокалом и принялся ругаться.

– Да что за тупой вопрос? Разве за последние пять сотен лет ей хоть раз не удавалось найти повод?

Ашер подавил очередной смешок, но губы дернулись, выдав его.

– Ага, посмейся! Я бы сам посмеялся, если бы не был полумертвым.

Он провел рукой по своим каштановым волосам, по лицу и бледным губам.

– Я забыл про нашу годовщину. Она сегодня.

Свечи замерцали. Глаза Ашера расширились. О, он вполне мог себе представить, как зла была Райя – и да, у нее на это была причина. Цето забывал про их годовщину уже не в первый раз.

– Поставь бокал и возьми вот это, оно тебе понадобится.

Ашер протянул Цето бутылку вина, и тот охотно схватил ее. Сделав пару больших глотков, он с размаху плюхнулся обратно на кровать, спихнув с матраса Мим и Пана. Ашер на несколько секунд задержал дыхание. Питомцы громко взвизгнули и, подняв огромное облако дыма, плюхнулись на пол и закатились под кровать, откуда принялись неутомимо ругаться на свой лад. Цето стоило бы порадоваться, что они оба его лишь обругали. Впрочем, тот особо об этом не переживал – не обратив на них внимания, он уселся, опершись руками о колени.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию