Кровь. Меч. Корона - читать онлайн книгу. Автор: Геннадий Борчанинов cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь. Меч. Корона | Автор книги - Геннадий Борчанинов

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

След от подкованной лошади, да ещё и со всадником на спине, остаётся чётким довольно долго. Мы пошли по нему, это было довольно просто, и даже я видел отпечатки копыт.

Я всё думал, почему Киган поехал именно на восток. Было это спонтанным решением или одним из его запасных планов? Или вовсе лошадь под ним понесла, напуганная шумом битвы, а король ничего не мог с этим поделать. Я не знал, но хотел выяснить. Тот Киган, что пожал мне руку в душной рабской землянке, не бросил бы своих людей на произвол судьбы.

А ещё я надеялся на то, что Чёрный Ветер выжил в ту ночь. Что его не нашла чья-нибудь шальная стрела. Если Чеслав жив и здоров, то соберёт воинов, и своих, и союзников-гаэлов, я знал это наверняка, но если он мёртв, то шансов на победу будет в разы меньше.

— Тут ещё следы, — голос Брианны вывел меня из задумчивости. — Ещё всадники.

И правда, к одной цепочке добавились ещё несколько.

— Это которые его догоняли, — сказал я.

— Затоптали всё, негодяи, — буркнула она, и я не мог не согласиться.

Я полагал, что король всё-таки сумел уйти от преследования. След шёл прямой, как стрела, конь нёсся широким галопом, почти не разбирая дороги, перескакивая через все препятствия.

— Конайлли ушёл, — раздался голос шамана сзади.

Я даже не понял, когда он к нам присоединился. Ещё мгновение назад он сидел со всеми у костра, а теперь переминал в сухой ладони землю, взятую с тропы.

— Думаешь? — спросил я.

— Я не думаю, я знаю, — сварливо ответил старик.

Он начисто отбивал всё желание с ним разговаривать.

— Так может, ты знаешь, где его искать? — бросил я. — Или того лучше, можешь нас к нему перенести, или сделать так, чтоб у Гибрухта лопнула голова?

— Ламберт! — воскликнула Брианна.

Шаман посмотрел мне в глаза. Он перенёс мой выпад абсолютно спокойно, и я не видел никакой злобы или раздражения в нём, но мне стало не по себе.

— Я не колдун, — произнёс он. — Я только лишь вижу больше, чем остальные.

— Надо идти дальше, — я попытался перевести тему. — Отдохнём здесь немного, а потом пойдём дальше по следу, куда бы он ни шёл.

— Если он идёт дальше на восток, то лучше не стоит, — произнесла Брианна.

Я посмотрел на восток, но не увидел ничего особенного. Такие же холмы, лощины, овраги и пожелтевшие луга, как и здесь.

— Клан Эйтне? — вспомнил я.

— Да, — выдохнула Брианна.

— Выродки, людоеды и скотоложцы, — произнёс шаман и сплюнул в траву. — Ни один клан из тех, что имеют достоинство, не будет иметь с ними дела.

— Не совсем так, конечно, многие с ними торгуют, — поправила Брианна. — Но они обычно убивают тех, кто приходит на их земли без приглашения. Ну ты и сам понял, какие о них ходят слухи.

Но я уже взял для себя за правило не верить слухам. Обычно они оказываются всего лишь выдумками недоброжелателей.

Раздался пронзительный свист, мы обернулись. На вершине холма Фингар показывал рукой куда-то на север. Оттуда приближались всадники, с оружием в руках, и мы на всякий случай вернулись к костру, к остальным. Что-то мне подсказывало, что встреча не будет дружеской.

Глава 33

«Противника знай,

Уваженье имей,

Не знаешь, как жизнь повернётся.

Сейчас победитель,

а завтра никто,

быть может, твоя кровь прольётся»

— Фроднар Мыслитель, воин-поэт.


Я смотрел, как приближаются чужаки. Позади меня стояли воины клана Мэй, каждый с копьём в руке, и мы были готовы к драке. Всадников было десять, клановых узоров я пока не разглядел, но они тоже держали в руках копья.

Они остановились за полсотни шагов от нас, один из них, старший, проехал чуть вперёд.

— Кто вы такие? — крикнул он.

Я криво усмехнулся. Я ждал этого вопроса.

— Мы — простые путники! Остановились здесь на ночлег! — ответил я.

— А я думаю, что вы — поганые мародёры! — крикнул он.

Один из всадников подъехал к старшему и что-то тихо сказал ему.

— Ха! Ещё лучше! — засмеялся старший. — Ты похож на того южанина из банды самозванца Кигана! Король с радостью отрежет тебе голову и отправит племянничку! Взять их!

Я ощерился. Значит, Киган жив и на свободе.

Всадники с гиканьем и свистом помчались на нас, сверкнули наконечники копий, которые, казалось, все до единого смотрели мне в лицо. Я отбежал назад, встал в строй и поднял щит перед собой.

— Попляшем, ублюдки, — процедил я сквозь зубы, и Вайлен, стоявший слева от меня, ухмыльнулся.

Мы построились в две шеренги, ощетинились копьями и закрылись щитами, во всеоружии готовые встретить любого врага. Брианна и шаман тоже встали в строй, хоть и во втором ряду.

— Бей! — заорал я перед самым столкновением, одновременно пытаясь спрятаться за щитом и воткнуть копьё в брюхо какому-нибудь гаэлу.

Я не видел, куда я попал, но древко вывернулось из руки, а всадник, что мгновение назад летел на меня, вдруг принял вправо, выронил оружие и скрючился в седле. Конь понёс его прочь, а я выхватил меч и рубанул по ноге другого, что гарцевал рядом со мной, пытаясь проткнуть Вайлена своим копьём. Всё это заняло буквально одно мгновение, но мне снова стало казаться, что время остановилось.

Вайрд отбил щитом летящее в кузена острие и проткнул шею всадника насквозь, я увидел, как из раны хлынула кровь. Загривком почуял неладное, обернулся и принял на щит ещё одно копьё. Наконечник застрял, и пока всадник пытался его вытащить, Брианна заколола его точным ударом в грудь. Я улыбнулся и кивнул ей в знак благодарности.

Гаэлы отступили, чтоб нанести новый удар. Преимущество всадника — это скорость, и они это знали.

— А ну вернись, ты, трусливый мешок собачьего дерьма! — крикнул я им вслед, и со злой ухмылкой смотрел, как их старшина приказывает развернуться.

Всадники выстроились клином, чтобы наверняка пробить нашу стену щитов. В прошлый раз они наступали как попало, понадеявшись на удачу, и потеряли троих, в то время как у нас даже никто не был ранен.

Я вложил меч в ножны и подхватил чьё-то копье с земли. Древко было измазано в крови.

— Держим строй! — прорычал я, уперев копьё пяткой в землю. — Первый ряд, по моей команде сесть на колено!

Конники мчались на нас, из-под копыт летели комья земли. Признаться честно, всего на миг мне стало страшно, но я прогнал прочь эти мысли и перехватил заскорузлое древко покрепче.

— Садись! — рявкнул я, как только всадники приблизились на расстояние удара.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению