В клетке. Вирус. Напролом - читать онлайн книгу. Автор: Джон Скальци cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В клетке. Вирус. Напролом | Автор книги - Джон Скальци

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю я никакого пароля, – говорила ему Май Сани, – и Джейнис не знает. Джонни никогда не говорил нам про пароли.

– Мы и не думаем, что говорил, – сказал Редхаус. – Может, он просто хотел передать вам это, но не успел, потому что умер. Но мы точно знаем: он хотел, чтобы вы обе увидели эту запись. Поэтому пароль должен содержать нечто такое, что очень важно для вас, что известно только вам двоим.

Джейнис посмотрела на меня:

– Разве вы не можете просто взломать пароль?

– Нам бы этого не хотелось, – ответил я. – Это было бы неуважением по отношению к Джонни и к вам. Если вы настаиваете, мы попробуем. Но это может занять долгое время. Тут я согласен с офицером Редхаусом – прежде чем мы начнем пытаться, вам лучше сделать хотя бы несколько предположений.

– Иногда для паролей используют имена родных или домашних питомцев, – сказал Редхаус и подошел к беспроводной клавиатуре проектора. – Например, Май. – Он набрал имя, появилось сообщение об ошибке. – Или Джейнис, – добавил Редхаус, но это тоже не сработало. – У вас есть животные?

– Была собака, когда Джонни был еще мальчиком, – сказала Джейнис. – Ее звали Бентли. Мама придумала.

Редхаус сделал новую попытку, но она тоже оказалась неудачной. Несколько комбинаций из трех имен также не дали результата.

– Мы здесь проторчим весь день, – прошептала Роунхорс на ухо Бесенти; тот кивнул в ответ.

– Джонни знал какие-нибудь слова на языке навахо? – спросил я. – Мог писать или говорить? – спросил я.

– Немножко, – ответила Джейнис. – Мы учили язык в школе, но Джонни не так хорошо успевал.

– Он любил истории про «говорящих секретами» [18], – вспомнила Май. – Ну, тех, еще со Второй мировой. О них еще кино старое есть. Джонни любил его смотреть в детстве.

– «Говорящие с ветром»? [19] – уточнил Редхаус.

– Наверное, – сказала Май. – Мне он никогда не нравился. Слишком много крови. Однажды я подарила ему на день рождения словарь «говорящих секретами». Джонни часто читал его.

Я быстро нашел в сети словарь шифровальщиков навахо. В него входило несколько сотен слов, разбитых по категориям, включая названия кораблей, самолетов, военных частей и месяцев года.

– Тах Тсоси, – произнес я.

Все в зале с подозрением посмотрели на меня.

– Вы что-то сказали? – спросил Редхаус.

– Тах Тсоси, – повторил я. – Я только что просмотрел словарь «говорящих секретами». Месяц май на их языке звучит как «тах тсоси». Простите за мое ужасное произношение.

– Да уж действительно, – улыбнулся Редхаус.

– Джонни стал называть меня так вскоре после того, как я подарила ему книгу, – сообщила Май.

– Стоит попробовать, – сказал я Редхаусу.

Тот набрал имя, и файл открылся.

– Май, Джейнис, – сказал президент Бесенти, – может, вы хотите сначала посмотреть без посторонних?

– Нет, – ответила Май и взяла внучку за руку. – Останьтесь.

Редхаус нажал клавишу, чтобы запустить воспроизведение.

На экране появился Джонни Сани. Я впервые видел его живым.

– Привет, бабуля. Привет, Джейнис, – произнес он, глядя прямо в объектив камеры, которую держал так близко к голове, что заслонял почти весь фон. – Подумал, они могут слышать то, что я делаю с телефоном, поэтому пошел и купил камеру. Пока припрячу все, а если со мной что случится, вы найдете.

Мне кажется, со мной творится что-то неладное. Может, они со мной что делают, поэтому мне так плохо. Помните, я ездил показываться на место уборщика? Потом мне кто-то позвонил и предложил другую работу. Обещал щедро заплатить. Сказал, чтобы я вернулся к вычислительному центру, – там меня будет ждать машина без водителя. Нужно будет только назвать свое имя, и меня отвезут к месту собеседования. Я сделал все, как он сказал. Машина стояла там, и я назвал свое имя.

Мы приехали в Гэллап, и там, возле какого-то здания, меня ждал трил. Он сказал, что его зовут Боб Грей и что мне предлагают место личного помощника для одного важного человека. Я спросил у них, что делает личный помощник, и он ответил, что в основном выполняет поручения и сопровождает своего босса в поездках. Он сказал, что я смогу много путешествовать, увижу мир и за это мне будут хорошо платить, – мне все это понравилось. Я спросил Боба, почему я. А он сказал, мол, я какой-то особенный, только сам об этом не знаю. Потом дал мне две тысячи долларов в конверте, сказал, что это жалованье за первую неделю и что я могу оставить их себе, даже если откажусь. Сказал, что расчет всегда будет наличными, поэтому налогов и всего такого мне платить не придется. Ну, я и согласился прямо там же. Боб сказал, что начальник охраняет свою личную жизнь, поэтому я не должен никому рассказывать, чем занимаюсь. Можно только сказать, что я получил работу. Так я и сделал.

И после того, как я с вами тогда попрощался, машина отвезла меня в Калифорнию. Боб встретил меня, показал квартиру и сказал, что она теперь моя. Потом дал еще денег. На следующий день Боб отвел меня к боссу, которого звали Тед Браун и который тоже оказался трилом. Он сказал, что как его помощник я должен буду стать интегратором – ну, тем, кто запускает других людей к себе в голову. А для этого, мол, нужно поместить в мой мозг компьютер. Я сначала перепугался, но они стали заверять меня, что больно не будет и что Теду я буду нужен только иногда, а все остальное время смогу делать все, что захочу. Но из-за того, что моя работа секретная, мне придется использовать кодовое имя – Оливер Грин.

Они отвели меня к какому-то доктору, я там заснул, а когда проснулся, то на голове совсем не было волос, и мне сказали, что компьютер уже у меня в мозгу. Несколько дней после этого сильно болела голова. Они сказали, что это компьютер так привыкает к мозгу и пройдет еще две недели, пока он привыкнет совсем.

Когда компьютер привык, ко мне пришли Тед с Бобом и сказали, что хотят попробовать интегрироваться. Тед сказал, что зайдет в мой мозг и подвигает моим телом. Я согласился, потом меня немного затошнило и рука начала двигаться сама по себе. Я испугался, а Боб попросил меня успокоиться и ничего не бояться. Потом Тед немножко погулял по квартире в моем теле.

После этого Тед пользовался моим телом каждый день понемногу. Мы ходили в магазин, в библиотеку, один раз даже отправили вам перевод на почте. И я подумал, что не так все это и плохо, главное – расслабиться.

Так прошло три месяца. Я спросил, когда мы отправимся в путешествие, он ответил, что скоро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию