Наследница долины Туманов - читать онлайн книгу. Автор: Мария Лунёва cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница долины Туманов | Автор книги - Мария Лунёва

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Я не топилась, – пропищала я чужим голосом: горло драло так, что каждое слово давалось с болью. – Это был несчастный случай.

– Я видел! Не смей мне лгать, женщина, – рявкнул он. – Ви Алеш уже побежал в замок докладывать о случившемся. Пловец с него никакой. Каил только что вернулся. Хорошо, если парень сейчас не лишится головы. Твоя выходка может обернуться его смертью.

Я попыталась возразить, но снова закашлялась.

Голова кружилась сильно, и было такое чувство, что тело моё будто кисель.

Положив на воду лицом вверх, онгер подхватил меня одной рукой за подмышку, второй же уцепился за предплечье. Ничего не понимая, я было дёрнулась, но мужчина поплыл на боку, гребя ногами. Берег стремительно приближался.

Я явно мешала мужчине, но он действовал уверенно и чётко. Поэтому, закрыв глаза, позволила ему меня спасать. По-хорошему, мне его благодарить нужно. Он ведь так вовремя пришёл мне на выручку.

Но то, как он говорил со мной, смущало.

К горлу подступила тошнота.

Мне стало совсем дурно.

Я подумаю об этом потом.

Над моей головой всё так же светило яркое солнце, спускаясь к горизонту.

Предзакатная зорька окрашивала небеса в тусклый оранжевый цвет. Красиво!

Меня подняли и вынесли из воды. Где-то вдалеке слышался гвалт.

Кто-то кричал, как лютый зверь.

– Ух, как твоего гера пробрало, – усмехнулся Риган. – Этот туманник оказался ещё бешеней, чем я думал. Не повезло тебе, девочка, такой нрав, как у него, сдержать сложно.

Мне не понравились его слова.

Более того, сейчас он был мне неприятен. Но представив, как моё падение должно было выглядеть со стороны, я осознала, что он там себе вообразил.

– Я. правда, упала случайно, – эта фраза принесла мне новую порцию боли.

Сглотнув, положила ладонь на своё горло. – Я сглупила.

Закашлявшись, попыталась принять более удобное положение, но онгер резко передал меня кому-то. Подняв взгляд, увидела над собой перекошенное злобой лицо моего туманника.

На человека он и вовсе не походил.

Я должна была испугаться, сжаться в комочек, попытаться уползти, вместо этого я просто крепко обняла его за шею и прижалась плотнее к его телу.

– Зачем? – прорычал он. – Как ты посмела решиться оставить меня? Как ты посмела бросить меня, Амэлла!

– Я не хотела, – честно ответила я. – Это нелепая случайность.

– Зачем ты пошла сюда одна? Без Алеша. Зачем? – не унимался он.

– Хотела побыть там, где когда-то была счастлива. – уткнувшись лбом в его плечо, поняла одну вещь: я не смогу спокойно наблюдать, как он меняет любовниц. Как улыбается не мне. Любит не меня.

Одинокая слеза упала на его плечо.

– Мы уезжаем, Амэлла, прямо сейчас. Я переодеваю тебя, собираю вещи, и мы возвращаемся домой.

Развернувшись, он пошёл в сторону замка.

Обнимая его, я наслаждалась мужским теплом. Слушала, как он дышит, и пыталась поймать один с ним такт.

Зачем я это делала?

Не понимала и сама.

Уезжаем!

Куда? На север!

Зачем?

Что изменится, если мы покинем эти места.

Я снова зашлась кашлем.

Вроде и пробыла в воде считанные мгновения, а чувствовала себя так, словно действительно умерла и воскресла.

– Найдите Вэя, – прокричал Каил кому-то невидимому, – Он уже ждёт вас в комнате, гер, – ответил откуда-то сбоку ви Алеш.

Обернувшись, заметила, что на его лице стремительно разрастается гематома. Ему кто-то глаз подбил.

– Зачем ты ударил его? – этот вопрос сорвался с моих уст сам собой.

– Затем, что велено ему было охранять, а не твои капризы выслушивать, – рявкнул Каил. – Я найду другого охранника.

– Не хочу я другого, – возмутившись, я ухватилась за плечо мужа и попыталась сесть на его руках. – Пусть Алеш остаётся.

– И чем же он так приглянулся тебе? – в голосе моего северянина слышались странные нотки.

– Любит поговорить. – я прочистила горло. – Много рассказывает о жизни северян, и абсолютно не смотрит на меня, как на урода, – пробормотала я мужу на ухо. – Оставь его, пожалуйста. Мне с ним уютно.

– Ты меня любишь?

Услышав такой вопрос от Каила, я вздрогнула и сглотнула.

– Я задал вопрос, Амэлла, – прорычал он.

– Это нескромный вопрос, – попыталась ускользнуть я от ответа.

– ТЫ! МЕНЯ! ЛЮБИШЬ! – грубо, подчёркивая каждое слово, снова произнёс он.

– А ты меня? – ответила я вопросом на вопрос.

– Да, я безумно люблю тебя. А теперь отвечай, моя вартеса, что ты испытываешь ко мне. И не смей мне врать. Я не стерплю этого, ты поняла меня.

Кивнув, я снова положила голову на плечо мужчины, не решаясь открыть рта.

– Ты любишь меня, Амэлла Бессон? – в третий раз спросил он.

– Да, – произнесла я одними губами, – и это причиняет мне боль.

– Почему? – Каил остановился.

– Потому что мужчины, наделённые властью, любить не умеют. Только править.

Только использовать и ломать.

– Большей чуши я в жизни не слыхал, – проворчал он и усмехнулся. – Какая глупость роится в твоей красивой головке, моя маленькая княжна. Пора вытряхнуть её оттуда.

Глава 45

Каил со мною на руках направился к крыльцу замка.

Как ни странно, но во дворе не наблюдалось ни одной живой души. Словно всё попрятались.

Мокрый и злой Риган следовал на нами. Обратив внимание на то, что я оглядываюсь и ищу обитателей нашего дома, безликий понимающе ухмыльнулся и указал пальцем на стоящую неподалёку телегу. Приглядевшись, я увидела край платья, который выглядывал из-за колеса.

– Каил, – недоумённо прошептала я, – ты, что такого сделал, что всё затаились как мыши.

– Выразил своё недовольство в связи с твоей возможной кончиной, – сухо ответил он.

Сглотнув, поняла одну вещь, – расстраивать мужа больше я никогда не буду Это действительно небезопасно для окружающих.

В непривычной тишине, что окружала нас, раздался скрип открывающейся тяжёлой дубовой двери.

На крыльце замаячила няня с горой каких-то пледов. Рядом с ней толклась девушка мне незнакомая. При этом взгляды, что эта красавица посылала в мою сторону, вызвали у меня приступ злости. Может, я накручивала себя, но мне казалось, что я вижу омерзение в её глазах.

– Я не вправе запрещать тебе что-либо, в том числе и заводить любовниц. Но прошу, Каил, пусть они будут как можно дальше от меня, – выдавила я из себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению