Бесы! Почему я вообще стала обращать внимание на запахи? От вервольфов переняла, что ли?
— Я тоже рада, что вы снова к нам заглянули. А вот и ваш заказ! Сейчас принесу.
Принести я его не успела — его принесла Рэбел. Бросила на меня подозрительный взгляд и выложила на стойку две увесистые книги. Но на этот раз далеко не ушла, сделала вид, что вытирает пыль на полках за моей спиной.
Хантер пролистал книги, расписался и расплатился картой. Я положила книги в бумажный пакет с ручками (так как они были достаточно объемными) и вынесла ему.
— Осталось дождаться еще двух.
— Точно! И я все еще надеюсь заполучить «Сказания».
— Если очень сильно повезет.
Его глаза сверкнули за стеклами очков, а тонкие губы изогнулись в усмешке.
— Мне всегда везет, прима Мэдисон.
— Можете называть меня Чарли.
Я никогда не любила официальные обращения, к тому же после смены фамилии на Брайс люди путались, поэтому все постоянные клиенты звали меня по имени. Но в этот раз обычная фраза даже мне самой показалась слишком интимной. Будто мы с Хантером одновременно пересекли невидимую черту и стали на шаг ближе друг к другу.
— Хорошо, — сказал он. — Тогда и вы зовите меня Хантером.
Я кивнула, а взгляд мужчины скользнул вниз, на мои ноги. Только сейчас вспомнила, что добавила вольность в образ стилиста Экрота.
— Классные кроссовки.
— Благодарю.
— Кофе?
— Что?
— Я хочу пригласить вас на кофе. Скоро обед, и я хочу вас угостить.
Кофе. Всего лишь кофе. Сколько раз за последние полгода мужчины приглашали меня на кофе? Нисколько. Но дело было даже не в этом. Получи я сотни приглашений, именно на это мне захотелось согласиться.
— Я с радо…
— Чарли, — громко перебила меня помощница, — ты забыла, что сегодня привезут еще один заказ из Норфилда, а мне нужно забрать Сайруса из школы. Кому-то придется остаться в магазине.
Никакого заказа из Норфилда мы не ждали, к тому же школа Сайруса находилась в паре кварталов, и он добирался до магазина самостоятельно. Но намек я поняла.
— Может, в следующий раз? — Я улыбнулась.
Хотя что-то мне подсказывало, что следующего раза не будет. Такие мужчины, как Хантер, не станут терпеть два отказа подряд. Он слишком для этого хорош и умен.
— Что не так? — грозно поинтересовалась я, когда за Хантером захлопнулась дверь.
— Все не так!
— В прошлый раз ты сама толкала меня в его объятия.
— Потому что не знала, что у тебя есть твой Доминик.
Имя вервольфа подействовало на меня отрезвляюще: как ведро снега на голову высыпали.
— Он не мой, Рэбел.
— Зато судя по тому, что я узнала сейчас, он тебя считает своей собственностью. Думаешь, ему понравится, что ты пьешь кофе с другим?
Мгновенно вспомнилась ревность в голосе Доминика, когда он заявил, что не собирается ни с кем меня делить. Для меня это всего лишь чашка кофе, а вот с него станется решить, что я нарушаю условия нашей сделки.
— Ты права, — говорю я. — Я не могу его подставлять.
— Я не за него волнуюсь. За тебя.
— Мне он просто понравился. У него красивая улыбка, он тоже любит книги. И он человек.
— Для тебя это важно?
— С недавних нор да.
Это даже к лучшему, что Хантер ушел. Не придется ничего ему объяснять. К тому же мне мог позвонить Доминик и сказать, что мы обедаем вместе.
Не позвонил.
От вервольфа не было ни вестей, ни подарков. Не знаю, что это означало, и старалась не думать об этом. Помимо сделки с Домиником, у меня была своя жизнь и работа, которая сама себя не сделает.
В час я отправила Рэбел на обед, а заодно попросила на обратном пути купить мне сэндвичей и кофе. Сама же засела разбирать заявки и заказы.
И едва не свалилась со стула, когда в магазин снова шагнул Хантер. Я просто резко поднялась и не учла, что юбка чересчур узкая. Не свалилась, но даже не пыталась скрыть своего удивления, когда мужчина поставил на стойку объемный бумажный пакет с логотипом известной сети кафе и два бумажных стакана, от которых тянуло ароматом эспрессо.
— Я принес вам обед. И кофе. Если из-за заказа не получится посидеть где-то, мы можем посидеть здесь.
От такого поворота я зависла. И надолго. Потому что не могла поверить своим глазам: Хантер здесь.
— Почему вы вернулись?
— Потому что хочу пообедать с вами, — признался он. — Мне показалось, что вы тоже этого хотите, но ваша помощница против нашего общего обеда.
Я едва не подавилась смехом. Заботливая подруга одним своим замечанием превратилась в злодейку.
— Рэбел здесь ни при чем. Есть причины, по которым нам не стоит обедать вместе.
Хантер сдвинул брови и посмотрел на меня со всей серьезностью:
— Вы замужем? У вас нет кольца, но, может, просто не носите…
— Нет, — слишком поспешно ответила я. — Я вдова.
Не знаю, зачем я вообще это сказала. Ведь мы с Дэнвером расстались задолго до его гибели. Но во взгляде Хантера наравне с понимаем мелькнуло облегчение.
— Прошу прощения.
— Все в порядке. Это точно не то, что стоит обсуждать.
— Это та причина, по которой вы мне отказываете?
— Нет. Есть другая.
Под два метра ростом. Зовут Доминик. Он вервольф и альфа. И лучше вам с ним никогда не встречаться.
— Просто сейчас в моей жизни все сложно.
— В моей всегда так, — признается он улыбаясь. — В этом вся жизнь. И знаете, как я справляюсь?
— Как?
— Наслаждаюсь простыми вещами. Например, обедом.
Мы одновременно посмотрели на пакет, от которого доносились очень аппетитные запахи. Настолько аппетитные, что есть захотелось прямо сейчас, а Рэбел вернется в лучшем случае через минут сорок.
— Просто пообедайте со мной, Чарли, — говорит Хантер, и я решаю расслабиться.
Катись оно все к бесам! Один обед точно никому не навредит!
Поэтому я подтягиваю к себе пакет и заглядываю внутрь. Там контейнеры с супом и горячим.
— Тыквенный суп? — уточняю я.
— Надеюсь, вы любите тыкву.
— Обожаю!
— И я.
— Если вам не сложно, подтяните второе кресло к тому столику возле окна, а я пока переверну табличку на «Закрыто».
Обычно мы с Рэбел едим в подсобке, но там вечный беспорядок, и приглашать Хантера за кулисы нашего магазина я считаю лишним. А вот так будет нормально. Мы размещаемся за столиком друг напротив друга и некоторое время просто жуем. Суп оказывается очень вкусным! Как и картошка с мясом и сливочным соусом.