Бестолочь - читать онлайн книгу. Автор: Илья Романов cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бестолочь | Автор книги - Илья Романов

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Малолетка первым начал атаку. Дурачок! Ну, кто же так, в открытую, ломится вперёд, толком не прощупав противника? У-у, как резко связками пошел. Не так ты и прост, мальчонка, чувствуется порода и школа. Скорость есть, выносливость, похоже, тоже есть, раз так начал выкладываться в самом начале боя. Даром что пьяный, руку огненной водой не обманешь! А нет! Рано я тебя хвалить стал! Черканул всё-таки своим полутором по земле на связке с нижним ударом. Что это с тобой, мальчонка? Не привык к длине своего меча, что ли, или и в самом деле хлебнул лишнего?

Бродячий отморозок не спешил вписываться в схему, навязанную рыцарёнком. Больше кружил вокруг противника, уходил от ударов и лишь изредка сбивал разогнавшуюся связку паренька. Так-то мой наставник всё правильно делает. Доспехи у него более тяжёлые, да и сам он не мальчик, он быстрее выдохнется, если станет пародировать рыцарёнка в его лёгком бахтерце. Единственное, что меня напрягает по его заковке, так это то, что у моего рыцаря шлем глухой. Конское ведро ещё тот обзор имеет, даже если смотреть через дырки для дыхания. У рыцарёнка шлем какой-то непонятной конструкции с нащечниками, но в целом видно, что его шлем подороже и наверняка понадежнеё. В любом случае с обзором у паренька проблем не должно быть.

Что это, интересно, со мной?! Что-то я засмотрелся на бой! О деле надо думать, тикать отсюда и плевать на все. Так! Мне надо не расслабляться! Как только мой вдует или, наоборот, рыцарёнка угрохает, то счёт пойдет на секунды, пока про меня не вспомнят. Хотя что это я?! Вот один из арбалетчиков периодически косится в мою сторону. Гад! Чувствую, что с бегством у меня могут возникнуть проблемы. Надо будет действовать по старинке, может, проканает. Сначала дёрнусь в одну сторону, а потом прыгну за угол и зигзагом, пригибаясь, пробегу, может, гадина и не попадет по мне.

У-у, как всё запущено! Отморозок, экономя силы, чуть не дал себя зажать к стене трактира. Что ж ты, дегенерат толстопузый, делаешь-то?! Сам меня гонял на полуторах и зажимал меч за лезвие, учил вгонять острие меча по слабым местам доспехов, а на деле держишь дистанцию и меряешься прочностью клинков. Или всё не так просто? Наверняка у тебя, мой отмороженный, есть идеи и это часть плана. Что-то ты говорил про правила? Может, по правилам нельзя хвататься рукой за клинок? Слишком просто у рыцарёнка получается тебя теснить. Сам на тренировках со мной показывал, что некоторые удары ты полутором просто на доспехи примешь, но ещё ни разу спецом под удар не подставился.

А-а, кажись, врубаюсь. Паренек всё время теснит тебя, а ты только отступаешь. Тут дело вовсе не в дыхалке, тебе пофиг на то, когда мальчонка выдохнется. Так и есть!

Мальчонка-рыцаренок привык, что от его напора мой отморозок отступает, а мой на очередном рывке вперёд мальчонки сам рванул навстречу. Блокировал удар левым откатом и перевел на круговую, сбивая удар в землю. Только искры полетели и жалобный звон мечей раздался. Антеро вывел меч мальчонки из круговой далеко вправо от себя и сам в лучших традициях самураев проскользил [46] в сторону, влево от себя по земле.

Звон, хрясь. Это Антеро засветил яблоком своего меча по шлему рыцаренка. Для мальчонки на пропущенном ударе дело не закончилось. Антеро, похоже, ещё в движении успел для страховки своей левой рукой ухватиться за кисть паренька с мечом. Лёгкий зашаг ноги Антеро за правую ногу парнишки, кулак с зажатым мечом бьёт по шлему – и рыцарёнок летит на землю. Своеобразный бросок через бедро получился, только с ударом яблока меча по шлему противника.

Уй, какой мой молодец! Сразу наступил ногой на кисть с мечом и приставил острие полутора к горлу паренька. Ну, что сказать. Победа!

Так, не расслабляться, это для Антеро победа. Я же, дурак, засмотрелся на дуэль и пропустил хороший момент для бегства. Хотя как знать?! Может, отморозка сейчас арбалетными болтами угощать будут и мне надо сразу же делать ноги. Хотя нет. Вон он как меч двумя руками у горла держит. С одного или нескольких болтов его навряд ли свалят, ведь проткнуть горло пареньку он и дохлым сможет. Тело просто само, под своим весом начнёт заваливаться, обопрется дохлый бродяга на меч – и прощай паренек. Нет, валить Антеро сейчас не будут, значит, надо ждать развязки дуэли.

– Ты признаешь своё поражение?! – глухо из-под ведра разносится голос Антеро.

Кажется, что слышен полет мух во дворе, но это только кажется, на деле это просто нервы играют.

– Я в вашей власти. Я признаю своё поражение, – раздался надломленный голос приходящего в себя малолетки.

– У свидетелей есть вопросы по поединку? – продолжает бубнить Антеро.

Так, похоже, это какая-то обрядовая часть на дуэли, и он исполняет словесный ритуал.

Молчание в ответ.

– У присутствующих есть вопросы по поединку? – Антеро вещает из-под своего глухого шлема, исполняя непонятные мне рыцарские заморочки.

– Есть! – влез в ритуал дядька, что обещал мне отрезать язык.

Как его? Иермо. И чем тебе, гад, результат не устроил? Все живы, твой недопёсок даже не ранен, что тебе ещё, паскуде, надо?!

– По турнирным правилам запрещены удары меча, если они не наносятся лезвием. Бой выигран нечестно. Требую пересмотра боя, – жёстко чеканил слова Иермо.

У-у, как запел! Что же ты такой храбрый? Твой подшефный ещё на земле с мечом у горла, а тебе на это что, пофиг?

– По результатам турнира от триста семьдесят второго года, проводимого в графстве Орвик, подобный бой уже был засчитан, – спокойно и без напряжения памяти ответил мой отморозок.

У-у, какой умница, не только законы знает, но разные прецеденты в истории. Похоже, у них тут прецедентное право, как в Англии.

– И всё-таки я настаиваю! Бой должен быть повторен, или засчитана ничья! – не унимался сопровождающий щенка.

Что это ты, Иермо, голосовые связки рвешь? Похоже, ты этого рыцаренка учил биться на мечах, или я опять чего-то не знаю или не понимаю.

– Мой бывший воспитанник не может продолжать бой и потому ничья! – всё-таки именно ты учил паренька. Теперь понятно, у бывшего наставника сыграли гордыня и свои интересы.

– Требую замены поединщика по восьмому параграфу от закона двести тридцать седьмого короля Стефорда Второго! – мой отморозок что-то не унимается. Зачем ему ещё один поединок, так ведь и порезать могут? Что-то не понимаю, или, скорее, не знаю что-то важное.

– Я буду этим поединщиком и заступлюсь за честь своего ученика! – с лёгким пренебрежением и каким-то затаённым торжеством вызвался Иермо. – Приготовься, бродячий пёс, сейчас ты сдохнешь!

– Не так быстро, кастрат придворный! Я имею право на отдых между боями! Да, и ещё. А с чего ты решил, что я буду драться по турнирным правилам?! Тебя я буду рубить по боевым! – ответил мой отморозок. Ого, какой оборот наступил. Что-то здесь не так просто с этими дуэлями, раз мой дегенерат так бычит на пустом месте. – Бестолочь! Пива мне! И чтоб меньше трёх кружек не приносил!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию