Моя драгоценность - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 159

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя драгоценность | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 159
читать онлайн книги бесплатно

– Не торопись, Рыся, – мурлыкнул на ухо ужасно знакомый голос.

Сердце Леви провалилось в пятки, она подавилась вдохом, закашлялась, потом извернулась в объятиях и возмущённо уставилась на Лиса.

– Вейн!.. – это всё, что она успела сказать.

Глаза барона вспыхнули, в них мелькнуло недовольное выражение, а в следующий момент она оказалась прижата спиной к стволу дерева, её запястья держали сильные пальцы, а губы обжёг поцелуй. Жаркий и сладкий, нетерпеливый, ничуть не нежный, как в первый раз. Леви только невнятно пискнула, но сдалась почти сразу – невозможно оставаться равнодушной, когда тебя ТАК целуют. Будто ты – самая желанная, единственная, неповторимая… Левидия зажмурилась, плавясь от ощущений, губы покалывало, и она послушно раскрыла их навстречу, уже не думая ни о чём, просто наслаждаясь… Девушка обмякла, прислонившись затылком к шершавой коре, а поцелуй всё не прекращался. Он стал мягче, деликатнее, язык Лиса нежно гладил тёплые губы Леви, имевшие вкус недавно съеденного персика, и ей казалось, время остановилось, замерло присевшей на цветок бабочкой… Одно на двоих дыхание, колотящееся в ушах сердце, и запах леса, щекочущий ноздри… Снова чуть-чуть другой, такой же, как в библиотеке накануне. Левидия смутно ощутила, как Лис погладил большими пальцами её запястья, мурлыкнула от неожиданности прямо ему в губы – по тонкой коже рассыпались тёплые искорки от прикосновений.

Ноги Леви не держали, когда барон наконец отстранился, бережно поддерживая её за талию и глядя на девушку с озорной улыбкой и чрезвычайно довольной физиономией. Близняшка попыталась справиться с могучим приступом волнения, от которого щёки жгло огнём, и храбро не опустила взгляда.

– Ты… наглый и беспринципный! – выпалила Левидия и упёрлась ладонями ему в грудь. – Там Эли!..

– Всё с ней в порядке будет, – перебил Лис и обхватил её лицо ладонями. – Прогуляемся?

– Подожди, Вейн, как в порядке… – начала было маркиза, но барон приложил к её губам пальцы и внимательно посмотрел.

– Не надо имён, Леви, ладно? – мягко попросил он.

Брови девушки взлетели в удивлении – что за странная прихоть?

– Элетта с этим хлыщом Сигером, – снова попыталась она заговорить о сестре. – Одна!

Малахитовые глаза Лиса хитро блеснули.

– Не волнуйся за мелкую, – терпеливо повторил он. – За ней есть, кому присмотреть.

Теперь уже прищурилась Левидия.

– Я чего-то не знаю?.. – она чуть не назвала его по имени, но вспомнила просьбу.

Барон тихо рассмеялся, и девушка вдруг ощутила нежное прикосновение к… щиколотке под юбкой! Взвизгнув от неожиданности, она отпрыгнула, но недалеко – её ладонь крепко держал Вейнерд. А рыжее сокровище, хвост Лиса, моментально отдёрнулся за его спину после этой шалости.

– Х-хвостатый!! – рыкнула Левидия, и её зрачки стали вертикальными.

– Идём, покажу красивые места, – невозмутимо произнёс её спутник и потянул за собой.

Совсем в другую сторону от той, куда ушла Элетта. И ещё… Ушки с кисточками на голове Леви встали торчком, а нос сморщился: ей показалось, к тонкому запаху сестры примешался ещё один, едва уловимый и странно знакомый… Но подул ветерок, и запахи леса перемешались, и они с Лисом уходили всё дальше.

– А что за места? – Леви решила нарушить тишину, слегка напряжённую для неё.

– Ты же рисовать любишь, да? – маркиза кивнула, снова удивившись вопросу. – Ну вот, там красиво, – её спутник оглянулся и с весёлой ухмылкой подмигнул. – А ещё, там никто нас не увидит. И я тебя ещё раз поцелую, Леви.

Та ахнула, зарделась и сердито поджала губы.

– Я… я не буду с тобой больше целоваться! – выпалила она и нервно дёрнула ухом, потом беспомощно уставилась на Лиса. – Вейн, пойми, я не могу!..

Он вдруг резко остановился, посмотрел на замершую Левидию, склонив голову к плечу, и с досадой вздохнул.

– Вот зараза, – пробормотал совсем тихо Лис, но чуткий слух девушки уловил его слова. – Заигрался… – а потом, уже громче, спросил, требовательно глядя на маркизу. – Ты говорила, я Элетте нравлюсь?

– Д-да, – чуть запнувшись, подтвердила Леви.

– Вот и отлично, – кивнул Лис, притянул опешившую Рысь к себе и легонько чмокнул в кончик носа. – Тогда расслабься и получай удовольствие, – барон снова усмехнулся и выдохнул ей прямо в губы. – От общения со мной, Рыся.

Маркиза только растерянно хлопнула ресницами, окончательно перестав понимать, что происходит. Они некоторое время шли молча по лесу, а потом спутник Леви нырнул в незаметный просвет в густых кустах жасмина, она последовала за ним и оказалась на уютном небольшом пляже, со всех сторон окружённом деревьями и кустарником. Белый мелкий песок так и манил пройтись по нему босиком, в прозрачной воде то и дело мелькали быстрые тени рыбок, а поодаль, на некотором расстоянии от берега, виднелись мраморные развалины – видимо, в озере когда-то стояла то ли беседка, то ли купальня. И сейчас искрящийся под лучами солнца камень до половины обвивали ползучие растения, между ними на воде раскинули листья лотосы, розовые и белые, на заднем плане виднелся тёмный бархат холмов. Левидия вздохнула, обведя панораму восхищённым взглядом, пальцы зачесались взять карандаш и бумагу – хоть сейчас бегом возвращайся на поляну за принадлежностями!

– Держи, Ушастая, – со смешком произнёс Лис и маркиза очнулась от задумчивости.

Барон протягивал ей чистые листы и карандаш и улыбался, ласково так, что Леви смутилась, отвела глаза и почувствовала, как щекам стало тепло.

– Заботливый какой, – пробормотала девушка, выдернула бумагу и выхватила карандаш, потом торопливо отошла к сахарно-белому обломку, торчавшему возле дерева.

На нём лежал сложенный плед, рядом в корзинке несколько фруктов. И снова Леви окатило тёплой волной – похоже, Вейн подготовился. Но как он догадался, что Элетта уйдёт, и самое главное, где Тигрица?!

– Стой, – она вскинула голову и бросила на барона пристальный взгляд. – А леди Аринтия?

Лис, к некоторому замешательству Леви, скинувший куртку и оставшийся в одной рубашке, поднял брови.

– А что она? – Вейнерд пожал плечами.

– Вы же вдвоём с поляны ушли, ты повёл её местные красоты смотреть! – палец Левидии обвиняюще уставился ему в грудь. – Ты что, бросил её одну в лесу?! И вообще, ты флиртуешь с… двумя девушками одновременно! – выпалила старшая близняшка, залившись краской, но не опустив взгляда.

Лис прищурился и скрестил руки на груди.

– Вот любопытная, а, – вполголоса произнёс он и покачал головой. – Забудь ты эту Тигру, она ничего для меня не значит. Всё, больше ни слова о других девушках, даже о твоей сестре, – предупредил он, видя, что Леви открыла рот. – Отдыхай, рисуй и не думай о глупостях.

– А… а ты что будешь делать? – рискнула задать вопрос маркиза и опустилась на плед, не сводя с него глаз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению